einfallen

einfallen
['aɪn'falən]  
зіткнутися, звалитися
валитися, провалюватися, завалюватися
входити (насильно), вдиратися, вриватися
входити в ритм (з чимось)
спадати, приходити на думку
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
einfallen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
fallen wir ein  
Fallen wir ein. = Звалімось (на щось).
fallen Sie ein  
Fallen Sie ein. = Зваліться.
falle ein  
Fall ein. = Увірвись.
fallt ihr ein  
Fallt ihr ein. = Увірвіться.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich falle ein  
du fällst ein  
er,sie,es fällt ein  
Dieses Gebäude fällt ein, wie ein Kartenhaus. = Ця будівля валиться, як карткова хата.

Mir fällt nichts Besseres ein. = Мені нічого кращого не спадає на думку (не приходить в голову).
ihr fallt ein  
wir fallen ein  
Sie fallen ein  
sie fallen ein  
Die feindliche Horden fallen in das Land ein. = Ворожі орди вдираються на цю землю.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich fiel ein  
du fielst ein  
er,sie,es fiel ein  
Aus dem Nebenzimmer fiel Licht ein. = З сусідньої кімнати входило/впадало/пробивалося світло.
ihr fielt ein  
wir fielen ein  
Sie fielen ein  
sie fielen ein  
Die Geigen fielen mit dem Hauptmotiv ein. = Скрипки входили в ритм (були в ритмі) з головним мотивом.

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde einfallen  
du wirst einfallen  
er,sie,es wird einfallen  
Dieser Zaun wird bald einfallen. = Цей пліт незабаром валитиметься.
ihr werdet einfallen  
wir werden einfallen  
Sie werden einfallen  
sie werden einfallen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin eingefallen  
du bist eingefallen  
er,sie,es ist eingefallen  
ihr seid eingefallen  
wir sind eingefallen  
Sie sind eingefallen  
sie sind eingefallen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war eingefallen  
du warst eingefallen  
er,sie,es war eingefallen  
ihr wart eingefallen  
wir waren eingefallen  
Sie waren eingefallen  
sie waren eingefallen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde eingefallen sein  
du wirst eingefallen sein  
er,sie,es wird eingefallen sein  
ihr werdet eingefallen sein  
wir werden eingefallen sein  
Sie werden eingefallen sein  
sie werden eingefallen sein  

Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde einfallen  
du würdest einfallen  
er,sie,es würde einfallen  
ihr würdet einfallen  
wir würden einfallen  
Sie würden einfallen  
sie würden einfallen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde eingefallen sein  
du würdest eingefallen sein  
er,sie,es würde eingefallen sein  
ihr würdet eingefallen sein  
wir würden eingefallen sein  
Sie würden eingefallen sein  
sie würden eingefallen sein  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich fiele ein  
du fielest ein  
er,sie,es fiele ein  
Ich glaubte, der Himmel fiele ein. = Я думала, що завалиться небо.
ihr fielet ein  
wir fielen ein  
Sie fielen ein  
sie fielen ein  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre eingefallen  
du wärst / wärest eingefallen  
es,sie,er wäre eingefallen  
ihr wäret eingefallen  
wir wären eingefallen  
Sie wären eingefallen  
sie wären eingefallen  

Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich falle ein  
du fallest ein  
sie,es,er falle ein  
ihr fallet ein  
wir fallen ein  
Sie fallen ein  
sie fallen ein  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei eingefallen  
du seist / seiest eingefallen  
es,er,sie sei eingefallen  
ihr seiet eingefallen  
wir seien eingefallen  
Sie seien eingefallen  
sie seien eingefallen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde einfallen  
du werdest einfallen  
er,sie,es werde einfallen  
ihr werdet einfallen  
wir werden einfallen  
Sie werden einfallen  
sie werden einfallen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde eingefallen sein  
du werdest eingefallen sein  
sie,er,es werde eingefallen sein  
ihr werdet eingefallen sein  
wir werden eingefallen sein  
Sie werden eingefallen sein  
sie werden eingefallen sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово - пасивний стан тут неможливий
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

fallen + (Dativ) + ein = спадати на думку (комусь), звалюватись на розум (комусь), проходити (комусь)

Також дивіться: fallen
Також дивіться: abfallen
Також дивіться: anfallen
Також дивіться: auffallen
Також дивіться: ausfallen
Також дивіться: verfallen
Також дивіться: zufallen


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: