Дієслово verfallen (завершуватись (про термін дії) виходити з ужитку, ставати недійсним прострочуватись псуватись (їжа, харчі, ...) гнити, загнивати, занепадати )

Відмінювання дієслова
verfallen
verfallen


[fɛr'falən]  


завершуватись (про термін дії)
виходити з ужитку, ставати недійсним
прострочуватись
псуватись (їжа, харчі, ...)
гнити, загнивати, занепадати

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verfallen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verfallen wir (ми)



Verfallen wir. = Завершуймось.

verfallen Sie (Ви)



Verfallen Sie. = Завершуйтесь.

verfall (ти)



Verfall. = Завершись.

verfallt ihr (ви)



Verfallt ihr. = Завершуйтесь.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

verfalle


du
ти

verfällst


er
sie
es
він
вона
воно

verfällt



Das Gebäude verfällt mehr und mehr. = Будівля все більше занепадає.
ihr
ви

verfallt


wir
ми

verfallen


Sie
sie
Ви
вони

verfallen



Die Pferde verfallen nun in Trab. = Тепер коні йдуть в стрибки. (починають бігти)
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

verfiel


du
ти

verfielst


er
sie
es
він
вона
воно

verfiel



Er verfiel in den gleichen Fehler. = Він зробив тут саму помилку. (потрапив в ту саму помилку)

Das Reich verfiel. = Імперія занепадала.
ihr
ви

verfielt


wir
ми

verfielen


Sie
sie
Ви
вони

verfielen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde verfallen


du
ти

wirst verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

wird verfallen


ihr
ви

werdet verfallen


wir
ми

werden verfallen


Sie
sie
Ви
вони

werden verfallen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin verfallen


du
ти

bist verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

ist verfallen


ihr
ви

seid verfallen


wir
ми

sind verfallen


Sie
sie
Ви
вони

sind verfallen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war verfallen


du
ти

warst verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

war verfallen


ihr
ви

wart verfallen


wir
ми

waren verfallen


Sie
sie
Ви
вони

waren verfallen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde verfallen sein


du
ти

wirst verfallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird verfallen sein


ihr
ви

werdet verfallen sein


wir
ми

werden verfallen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden verfallen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

verfalle


du
ти

verfallest


er
sie
es
він
вона
воно

verfalle


ihr
ви

verfallet


wir
ми

verfallen


Sie
sie
Ви
вони

verfallen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei verfallen


du
ти

seist / seiest verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

sei verfallen


ihr
ви

seiet verfallen


wir
ми

seien verfallen


Sie
sie
Ви
вони

seien verfallen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde verfallen


du
ти

werdest verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

werde verfallen


ihr
ви

werdet verfallen


wir
ми

werden verfallen


Sie
sie
Ви
вони

werden verfallen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde verfallen sein


du
ти

werdest verfallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde verfallen sein


ihr
ви

werdet verfallen sein


wir
ми

werden verfallen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden verfallen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

verfiele


du
ти

verfielest


er
sie
es
він
вона
воно

verfiele


ihr
ви

verfielet


wir
ми

verfielen


Sie
sie
Ви
вони

verfielen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre verfallen


du
ти

wärst / wärest verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre verfallen


ihr
ви

wäret verfallen


wir
ми

wären verfallen


Sie
sie
Ви
вони

wären verfallen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde verfallen


du
ти

würdest verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

würde verfallen


ihr
ви

würdet verfallen


wir
ми

würden verfallen


Sie
sie
Ви
вони

würden verfallen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde verfallen


du
ти

würdest verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

würde verfallen


ihr
ви

würdet verfallen


wir
ми

würden verfallen


Sie
sie
Ви
вони

würden verfallen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

verfalle


verfiel


werde verfallen


du
ти

verfällst


verfielst


wirst verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

verfällt



Das Gebäude verfällt mehr und mehr. = Будівля все більше занепадає.

verfiel



Er verfiel in den gleichen Fehler. = Він зробив тут саму помилку. (потрапив в ту саму помилку)

Das Reich verfiel. = Імперія занепадала.

wird verfallen


ihr
ви

verfallt


verfielt


werdet verfallen


wir
ми

verfallen


verfielen


werden verfallen


Sie
sie
Ви
вони

verfallen



Die Pferde verfallen nun in Trab. = Тепер коні йдуть в стрибки. (починають бігти)

verfielen


werden verfallen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin verfallen


war verfallen


werde verfallen sein


du
ти

bist verfallen


warst verfallen


wirst verfallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist verfallen


war verfallen


wird verfallen sein


ihr
ви

seid verfallen


wart verfallen


werdet verfallen sein


wir
ми

sind verfallen


waren verfallen


werden verfallen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind verfallen


waren verfallen


werden verfallen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

verfalle


sei verfallen


werde verfallen


werde verfallen sein


du
ти

verfallest


seist / seiest verfallen


werdest verfallen


werdest verfallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

verfalle


sei verfallen


werde verfallen


werde verfallen sein


ihr
ви

verfallet


seiet verfallen


werdet verfallen


werdet verfallen sein


wir
ми

verfallen


seien verfallen


werden verfallen


werden verfallen sein


Sie
sie
Ви
вони

verfallen


seien verfallen


werden verfallen


werden verfallen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

verfiele


wäre verfallen


du
ти

verfielest


wärst / wärest verfallen


er
sie
es
він
вона
воно

verfiele


wäre verfallen


ihr
ви

verfielet


wäret verfallen


wir
ми

verfielen


wären verfallen


Sie
sie
Ви
вони

verfielen


wären verfallen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde verfallen


würde verfallen sein


du
ти

würdest verfallen


würdest verfallen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde verfallen


würde verfallen sein


ihr
ви

würdet verfallen


würdet verfallen sein


wir
ми

würden verfallen


würden verfallen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden verfallen


würden verfallen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово (-сь, -ся), тобто дія над собою і тому пасивний стан неможливий
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

Nominativ + verfallen = (хтось, щось) завершується, занепадає, виходить з ужитку, ...
Також дивіться: fallen
Також дивіться: abfallen
Також дивіться: anfallen
Також дивіться: auffallen
Також дивіться: ausfallen
Також дивіться: einfallen
Також дивіться: zufallen

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: