['tsu:maxən]
зачиняти, замикати
зачіпати, засувати (замок, ...)
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
zumachen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
machen wir zu (ми) |
|
machen Sie zu (Ви) ![]() Machen Sie die Tür zu. = Зачиняйте двері. |
|
mach zu (ти) ![]() Mach sofort die Tür zu. = Негайно зачини двері. |
|
macht ihr zu (ви) ![]() Macht die Schloss zu. = Замкніть замок. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | mache zu ![]() Ich mache das Buch zu. = Зачиняю книжку. Ich mache das Haus zu. = Я зачиняю хату/будинок. Ich mache die Tür zu, aber ich mache nicht das Fenster zu. = Я зачиняю двері, але (я) не зачиняю вікно. Ich mach für uns den Vorhang zu, für dich und mich gibt's/gibt es kein Tabu. = Для нас зачиню/заслоню фіранку, для тебе та для мене немає жодних табу/заборон. [Allessa: Verbotene Liebe] |
du ти | machst zu |
er sie es він вона воно | macht zu ![]() Sie macht alle Vorhänge zu. = Вона засуває всі фіранки(штори). |
ihr ви | macht zu ![]() Wie spät macht ihr zu? = У якім часі ви зачиняєте (зачиняєтесь). |
wir ми | machen zu |
Sie sie Ви вони | machen zu |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | machte zu ![]() Ich machte das Ventil am Gasrohr zu, so dass das Gas nicht rauskommt. = Я зачиняв кран (вентиль, клапан), аби не виходив (витікав) ґаз. |
du ти | machtest zu |
er sie es він вона воно | machte zu |
ihr ви | machtet zu |
wir ми | machten zu ![]() In diesem Moment machten wir den Brief zu. = У той момент (у той час) ми заклеювали (зачиняли) лист. |
Sie sie Ви вони | machten zu |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde zumachen |
du ти | wirst zumachen |
er sie es він вона воно | wird zumachen ![]() Das Finanzamt wird morgen zugemacht werden. = Податкове бюро зачинятимуть завтра. (речення у пасивному стані) |
ihr ви | werdet zumachen |
wir ми | werden zumachen |
Sie sie Ви вони | werden zumachen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe zugemacht |
du ти | hast zugemacht |
er sie es він вона воно | hat zugemacht ![]() Dann hat sie ihren Laden zugemacht. = Тоді вона заинила свою крамницю. |
ihr ви | habt zugemacht ![]() Habt ihr eure Praxis zugemacht? = |
wir ми | haben zugemacht ![]() Haben Luca und Paul alle ihre Filiale zugemacht? = Лука і Пауль позачиняли всі свої філіали (відділення)? |
Sie sie Ви вони | haben zugemacht |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte zugemacht |
du ти | hattest zugemacht ![]() Hattest du dein Sägewerk vor Freitag zugemacht? = Ти зачинив свою пилораму (лісопильню) ще до п'ятниці? |
er sie es він вона воно | hatte zugemacht ![]() Sie hatte ihre Zahnarztpraxis schon vor zwei Jahren zugemacht. = Вона зачинила свою зубну (стоматологічну) практику ще два роки тому. |
ihr ви | hattet zugemacht |
wir ми | hatten zugemacht ![]() Letztes Jahr hatten wir die letzte Schule in dieser Stadt zugemacht. = У минулому році ми зачинили останню школу в цьому місті. |
Sie sie Ви вони | hatten zugemacht |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde zugemacht haben |
du ти | wirst zugemacht haben |
er sie es він вона воно | wird zugemacht haben ![]() Roshen wird morgen zugemacht haben. = Рошен завтра зачинеться. (припинить своє існування) |
ihr ви | werdet zugemacht haben ![]() Werdet ihr schon ab zehn Uhr zugemacht haben? = Ви вже після десятої години будете зачинені (вже зачинетесь)? |
wir ми | werden zugemacht haben |
Sie sie Ви вони | werden zugemacht haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | mache zu ![]() Sie sagt, ich mache meinen Laden wegen Urlaub zu. = Вона каже, що я зачиняю свою крамницю через відпустку. (бо йду у відпустку) |
du ти | machest zu |
er sie es він вона воно | mache zu |
ihr ви | machet zu ![]() Das Radio berichtete, dass ihr den Tunnel zumachet. = Радіо повідомляло, що ви зачиняєте тунель. |
wir ми | machen zu |
Sie sie Ви вони | machen zu |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe zugemacht ![]() Sie berichtete, dass ich die Grube mit Kies zugemacht habe. = Вона повідомила, що я заробив(засипав) яму гравійом. |
du ти | habest zugemacht |
er sie es він вона воно | habe zugemacht ![]() Sie fragte, ob der Maurer die Löcher zugemacht habe. = Вона запитувала, чи муляр позаробляв (позамуровував) діри. |
ihr ви | habet zugemacht |
wir ми | haben zugemacht |
Sie sie Ви вони | haben zugemacht |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde zumachen |
du ти | werdest zumachen |
er sie es він вона воно | werde zumachen |
ihr ви | werdet zumachen |
wir ми | werden zumachen |
Sie sie Ви вони | werden zumachen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde zugemacht haben ![]() Sie fragte, ob ich ihren Reißverschluss zugemacht haben werde. = Вона запитала, чи я засуну її замок. |
du ти | werdest zugemacht haben |
er sie es він вона воно | werde zugemacht haben |
ihr ви | werdet zugemacht haben |
wir ми | werden zugemacht haben |
Sie sie Ви вони | werden zugemacht haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | machte zu |
du ти | machtest zu |
er sie es він вона воно | machte zu |
ihr ви | machtet zu |
wir ми | machten zu |
Sie sie Ви вони | machten zu |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte zugemacht |
du ти | hättest zugemacht |
er sie es він вона воно | hätte zugemacht |
ihr ви | hättet zugemacht |
wir ми | hätten zugemacht |
Sie sie Ви вони | hätten zugemacht |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde zumachen |
du ти | würdest zumachen |
er sie es він вона воно | würde zumachen |
ihr ви | würdet zumachen |
wir ми | würden zumachen |
Sie sie Ви вони | würden zumachen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde zugemacht |
du ти | würdest zugemacht |
er sie es він вона воно | würde zugemacht |
ihr ви | würdet zugemacht |
wir ми | würden zugemacht |
Sie sie Ви вони | würden zugemacht |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
mache zu ![]() Ich mache das Buch zu. = Зачиняю книжку. Ich mache das Haus zu. = Я зачиняю хату/будинок. Ich mache die Tür zu, aber ich mache nicht das Fenster zu. = Я зачиняю двері, але (я) не зачиняю вікно. Ich mach für uns den Vorhang zu, für dich und mich gibt's/gibt es kein Tabu. = Для нас зачиню/заслоню фіранку, для тебе та для мене немає жодних табу/заборон. [Allessa: Verbotene Liebe] |
machte zu ![]() Ich machte das Ventil am Gasrohr zu, so dass das Gas nicht rauskommt. = Я зачиняв кран (вентиль, клапан), аби не виходив (витікав) ґаз. |
werde zumachen |
du ти |
machst zu |
machtest zu |
wirst zumachen |
er sie es він вона воно |
macht zu ![]() Sie macht alle Vorhänge zu. = Вона засуває всі фіранки(штори). |
machte zu |
wird zumachen ![]() Das Finanzamt wird morgen zugemacht werden. = Податкове бюро зачинятимуть завтра. (речення у пасивному стані) |
ihr ви |
macht zu ![]() Wie spät macht ihr zu? = У якім часі ви зачиняєте (зачиняєтесь). |
machtet zu |
werdet zumachen |
wir ми |
machen zu |
machten zu ![]() In diesem Moment machten wir den Brief zu. = У той момент (у той час) ми заклеювали (зачиняли) лист. |
werden zumachen |
Sie sie Ви вони |
machen zu |
machten zu |
werden zumachen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe zugemacht |
hatte zugemacht |
werde zugemacht haben |
du ти |
hast zugemacht |
hattest zugemacht ![]() Hattest du dein Sägewerk vor Freitag zugemacht? = Ти зачинив свою пилораму (лісопильню) ще до п'ятниці? |
wirst zugemacht haben |
er sie es він вона воно |
hat zugemacht ![]() Dann hat sie ihren Laden zugemacht. = Тоді вона заинила свою крамницю. |
hatte zugemacht ![]() Sie hatte ihre Zahnarztpraxis schon vor zwei Jahren zugemacht. = Вона зачинила свою зубну (стоматологічну) практику ще два роки тому. |
wird zugemacht haben ![]() Roshen wird morgen zugemacht haben. = Рошен завтра зачинеться. (припинить своє існування) |
ihr ви |
habt zugemacht ![]() Habt ihr eure Praxis zugemacht? = |
hattet zugemacht |
werdet zugemacht haben ![]() Werdet ihr schon ab zehn Uhr zugemacht haben? = Ви вже після десятої години будете зачинені (вже зачинетесь)? |
wir ми |
haben zugemacht ![]() Haben Luca und Paul alle ihre Filiale zugemacht? = Лука і Пауль позачиняли всі свої філіали (відділення)? |
hatten zugemacht ![]() Letztes Jahr hatten wir die letzte Schule in dieser Stadt zugemacht. = У минулому році ми зачинили останню школу в цьому місті. |
werden zugemacht haben |
Sie sie Ви вони |
haben zugemacht |
hatten zugemacht |
werden zugemacht haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
mache zu ![]() Sie sagt, ich mache meinen Laden wegen Urlaub zu. = Вона каже, що я зачиняю свою крамницю через відпустку. (бо йду у відпустку) |
habe zugemacht ![]() Sie berichtete, dass ich die Grube mit Kies zugemacht habe. = Вона повідомила, що я заробив(засипав) яму гравійом. |
werde zumachen |
werde zugemacht haben ![]() Sie fragte, ob ich ihren Reißverschluss zugemacht haben werde. = Вона запитала, чи я засуну її замок. |
du ти |
machest zu |
habest zugemacht |
werdest zumachen |
werdest zugemacht haben |
er sie es він вона воно |
mache zu |
habe zugemacht ![]() Sie fragte, ob der Maurer die Löcher zugemacht habe. = Вона запитувала, чи муляр позаробляв (позамуровував) діри. |
werde zumachen |
werde zugemacht haben |
ihr ви |
machet zu ![]() Das Radio berichtete, dass ihr den Tunnel zumachet. = Радіо повідомляло, що ви зачиняєте тунель. |
habet zugemacht |
werdet zumachen |
werdet zugemacht haben |
wir ми |
machen zu |
haben zugemacht |
werden zumachen |
werden zugemacht haben |
Sie |
machen zu |
haben zugemacht |
werden zumachen |
werden zugemacht haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
machte zu |
hätte zugemacht |
du ти |
machtest zu |
hättest zugemacht |
er sie es він вона воно |
machte zu |
hätte zugemacht |
ihr ви |
machtet zu |
hättet zugemacht |
wir ми |
machten zu |
hätten zugemacht |
Sie sie Ви вони |
machten zu |
hätten zugemacht |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde zumachen |
würde zugemacht haben |
du ти |
würdest zumachen |
würdest zugemacht haben |
er sie es він вона воно |
würde zumachen |
würde zugemacht haben |
ihr ви |
würdet zumachen |
würdet zugemacht haben |
wir ми |
würden zumachen |
würden zugemacht haben |
Sie sie Ви вони |
würden zumachen |
würden zugemacht haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv:![]() Die Firma wurde zugemacht. = Фірму зачиняли., Die Firma wird zugemacht. = Фірму зачиняють., Die Firma wird zugemacht werden. = Фірму зачинятимуть., Die Firma ist zugemacht worden. = Фірму закрито., Die Firma war dan zugemacht worden. = Фірму тоді (вже) було закрито. |
|
Приклади Zustandspassiv:![]() Natürlich ist der zugemacht. = Звичайно, що його зачинено/він зачинений. |
вживання:
zumachen + Akkusativ = зачиняти,... (когось,щось)
zumachen + Dativ = зачиняти,... (комусь) (щось)
zumachen + Akkusativ + für + Akkusativ = зачиняти,... (щось) для (когось)
zumachen + mit + Dativ = зачиняти, замикати... з (кимось, чимось) (напр.: ключем)
Також дивіться: machen, anmachen, aufmachen, ausmachen