['aʊsmaxən]
вимикати, відчиняти
відмикати, відчіпати, відсувати (замок, ...)
виймати вибирати (моркву з землі,...)
витрачати (день,...), складати (суму,...)
домовлятись (як про зустріч,...)
протилежне anmachen
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
ausmachen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
machen wir aus |
|
machen Sie aus ![]() Machen Sie das Licht aus. = Вимикайте світло. |
|
mach aus ![]() Mach das Gas aus. = Вимкни газ. |
|
macht ihr aus ![]() Macht die Kerze aus. = Гасіть свічку. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich | mache aus |
du | machst aus |
er sie es | macht aus ![]() Sie macht die Nachrichten nie aus. = Вона ніколи не вимикає новини. |
ihr | macht aus |
wir | machen aus |
Sie sie | machen aus ![]() Warum machen sie die Straßenlampen nicht aus? = Чому вони не вимикають вуличні ліхтарі? |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich | machte aus |
du | machtest aus |
er sie es | machte aus |
ihr | machtet aus |
wir | machten aus |
Sie sie | machten aus ![]() Dann machten sie das Radio aus. = Потім вони вимкнули радіо. |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich | werde ausmachen |
du | wirst ausmachen |
er sie es | wird ausmachen |
ihr | werdet ausmachen |
wir | werden ausmachen |
Sie sie | werden ausmachen ![]() Ein paar Minuten werden nichts ausmachen. = Пару(кілька) хвилин не матимуть значення. |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich | habe ausgemacht |
du | hast ausgemacht |
er sie es | hat ausgemacht |
ihr | habt ausgemacht |
wir | haben ausgemacht ![]() Ein echtes Motiv konnten wir nicht ausgemacht haben. = Ми не могли знайти правдивого мотиву(причини). |
Sie sie | haben ausgemacht |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich | hatte ausgemacht |
du | hattest ausgemacht |
er sie es | hatte ausgemacht |
ihr | hattet ausgemacht |
wir | hatten ausgemacht |
Sie sie | hatten ausgemacht |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich | werde ausgemacht haben |
du | wirst ausgemacht haben |
er sie es | wird ausgemacht haben |
ihr | werdet ausgemacht haben |
wir | werden ausgemacht haben |
Sie sie | werden ausgemacht haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich | mache aus |
du | machest aus |
er sie es | mache aus ![]() Und dann sagte ich, dass das Wetter nichts ausmache. = Тоді я сказала, що погода не турбує (не має значення). |
ihr | machet aus |
wir | machen aus |
Sie sie | machen aus |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich | habe ausgemacht |
du | habest ausgemacht ![]() Sie fragt, ob du einen Termin mit Stefan ausgemacht habest. = Вона запитує, чи ти домовилась про зустріч(побачення) зі Штефаном. |
er sie es | habe ausgemacht ![]() Und dann sagten wir, dass das Wetter uns nichts ausgemacht habe. = Тоді ми сказали, що погода нас не турбувала (не мала для нас значення). |
ihr | habet ausgemacht |
wir | haben ausgemacht |
Sie sie | haben ausgemacht |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich | werde ausmachen |
du | werdest ausmachen |
er sie es | werde ausmachen |
ihr | werdet ausmachen |
wir | werden ausmachen |
Sie sie | werden ausmachen ![]() Wann werden Sie die Kartoffeln ausmachen? = Коли копатимете картоплю (бараболю). |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | werde ausgemacht haben |
du | werdest ausgemacht haben |
er sie es | werde ausgemacht haben |
ihr | werdet ausgemacht haben |
wir | werden ausgemacht haben |
Sie sie | werden ausgemacht haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich | machte aus |
du | machtest aus |
er sie es | machte aus |
ihr | machtet aus |
wir | machten aus |
Sie sie | machten aus |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | hätte ausgemacht |
du | hättest ausgemacht |
er sie es | hätte ausgemacht |
ihr | hättet ausgemacht |
wir | hätten ausgemacht |
Sie sie | hätten ausgemacht |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich | würde ausmachen |
du | würdest ausmachen |
er sie es | würde ausmachen |
ihr | würdet ausmachen |
wir | würden ausmachen |
Sie sie | würden ausmachen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich | würde ausgemacht |
du | würdest ausgemacht |
er sie es | würde ausgemacht ![]() Wäre er ein Schwul, würde es ihr sowieso nichts ausgemacht haben. = Якби він був блакитним(ґеєм), воно для неї все одно не мало б значення (не зробило б різниці). |
ihr | würdet ausgemacht |
wir | würden ausgemacht |
Sie sie | würden ausgemacht |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich | mache aus |
machte aus |
werde ausmachen |
du | machst aus |
machtest aus |
wirst ausmachen |
er sie es |
macht aus ![]() Sie macht die Nachrichten nie aus. = Вона ніколи не вимикає новини. |
machte aus |
wird ausmachen |
ihr | macht aus |
machtet aus |
werdet ausmachen |
wir | machen aus |
machten aus |
werden ausmachen |
Sie sie |
machen aus ![]() Warum machen sie die Straßenlampen nicht aus? = Чому вони не вимикають вуличні ліхтарі? |
machten aus ![]() Dann machten sie das Radio aus. = Потім вони вимкнули радіо. |
werden ausmachen ![]() Ein paar Minuten werden nichts ausmachen. = Пару(кілька) хвилин не матимуть значення. |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich | habe ausgemacht |
hatte ausgemacht |
werde ausgemacht haben |
du | hast ausgemacht |
hattest ausgemacht |
wirst ausgemacht haben |
er sie es |
hat ausgemacht |
hatte ausgemacht |
wird ausgemacht haben |
ihr | habt ausgemacht |
hattet ausgemacht |
werdet ausgemacht haben |
wir | haben ausgemacht ![]() Ein echtes Motiv konnten wir nicht ausgemacht haben. = Ми не могли знайти правдивого мотиву(причини). |
hatten ausgemacht |
werden ausgemacht haben |
Sie sie |
haben ausgemacht |
hatten ausgemacht |
werden ausgemacht haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | mache aus |
habe ausgemacht |
werde ausmachen |
werde ausgemacht haben |
du | machest aus |
habest ausgemacht ![]() Sie fragt, ob du einen Termin mit Stefan ausgemacht habest. = Вона запитує, чи ти домовилась про зустріч(побачення) зі Штефаном. |
werdest ausmachen |
werdest ausgemacht haben |
er sie es |
mache aus ![]() Und dann sagte ich, dass das Wetter nichts ausmache. = Тоді я сказала, що погода не турбує (не має значення). |
habe ausgemacht ![]() Und dann sagten wir, dass das Wetter uns nichts ausgemacht habe. = Тоді ми сказали, що погода нас не турбувала (не мала для нас значення). |
werde ausmachen |
werde ausgemacht haben |
ihr | machet aus |
habet ausgemacht |
werdet ausmachen |
werdet ausgemacht haben |
wir | machen aus |
haben ausgemacht |
werden ausmachen |
werden ausgemacht haben |
Sie |
machen aus |
haben ausgemacht |
werden ausmachen ![]() Wann werden Sie die Kartoffeln ausmachen? = Коли копатимете картоплю (бараболю). |
werden ausgemacht haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | machte aus |
hätte ausgemacht |
du | machtest aus |
hättest ausgemacht |
er sie es |
machte aus |
hätte ausgemacht |
ihr | machtet aus |
hättet ausgemacht |
wir | machten aus |
hätten ausgemacht |
Sie sie |
machten aus |
hätten ausgemacht |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich | würde ausmachen |
würde ausgemacht haben |
du | würdest ausmachen |
würdest ausgemacht haben |
er sie es |
würde ausmachen |
würde ausgemacht haben ![]() Wäre er ein Schwul, würde es ihr sowieso nichts ausgemacht haben. = Якби він був блакитним(ґеєм), воно для неї все одно не мало б значення (не зробило б різниці). |
ihr | würdet ausmachen |
würdet ausgemacht haben |
wir | würden ausmachen |
würden ausgemacht haben |
Sie sie |
würden ausmachen |
würden ausgemacht haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv:![]() Der Computer wurde ausgemacht. = Комп'ютер вимикали., Der Computer wird ausgemacht. = Комп'ютер вимикають., Der Computer wird ausgemacht werden. = Комп'ютер вимикатимуть., Der Computer ist ausgemacht worden. = Комп'ютер вимкнено., Der Computer war dan ausgemacht worden. = Комп'ютер тоді (вже) було вимкнено. |
|
Приклади Zustandspassiv:![]() Bald ist das Licht ausgemacht. = Незабаром світло буде вимкнено. |
вживання:
ausmachen + Akkusativ = відчиняти, відмикати, відчіпати, розсувати (когось, щось)
Також дивіться: machen, anmachen, aufmachen, zumachen