Всі форми дієслова
     machen


['maxən]  


робити, чинити
вчиняти
пасувати (до чогось)

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

machen


Ich will eine Tasse Kaffee machen. = Я хочу зробити філіжанку (горнятко) кави.
Was soll sie machen? = Що вона має(повинна) робити?

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

machen

   

Machen wir! = Робімо! ]

Sie

machen

   

Machen Sie das Essen! = Приготуйте їсти (їжу)! ]

du

mache

   

Mach das = Роби це., Mach die Tür zu. = Зачини двері! Mach die Tür auf. = Відчини двері! ]

ihr

macht

   

Macht ihr eure Arbeit. = Робіть свою роботу! ]

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich mache


Heute mache ich nichts. = Сьогодні я нічого не роблю.

du machst


Du muss jetzt das Essen machen. = Ти мусиш зараз робити (готувати) їжу.
Was, zum Teufel, machst du hier? = Якого дідька ти тут робиш? (Що ти тут робиш?)

er
sie
es
macht


Sie macht ein Modell aus Holz. = Вона робить модель з дерева.

ihr macht


Ihr macht ein Experiment. = Ви робите експеремент.

wir machen


Aus den Äpfeln machen wir Saft. = З яблук ми робимо сік.

Sie machen


Was zum Teufel machen Sie hier? = Що за дідько Ви тут робите? (Якого дідька ви тут робите?)

sie machen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich machte


Ich lasse mir ein neues Kleid machen. = Я дала (замовила, попросила) аби мені зробили нову сукню.

du machtest


Wie wolltest du das machen? = Як ти хотіла це робити?

er
sie
es
machte


Was wollte er damit machen? = Що він хотів з тим робити?

ihr machtet


wir machten


Wir machten nichts. = Ми не робили нічого.

Sie machten


sie machten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde machen


Ich werde eine Eingabe machen. = Я робитиму (виконуватиму) завдання.

du wirst machen


Was wirst du heute abend machen? = Що робитимеш сьогодні ввечері?

er
sie
es
wird machen


Er wird sich Frühstück machen. = Він робитиме собі сніданок.

ihr werdet machen


Später werdet ihr das wieder machen. = Пізніше ви це знову робитимете.

wir werden machen


Vielleicht werden wir morgen zweite Versuch machen? = Мабуть завтра робитимемо другу спробу?

Sie werden machen


sie werden machen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gemacht


Ich habe einen Vertrag gemacht. = Я зробила (заключила) (один) контракт.

du hast gemacht


Was hast du da gemacht? = Що ти там зробила?

er
sie
es
hat gemacht


Sie weiß, wie es gemacht wird. = Вона знає, як це робиться.

ihr habt gemacht


Was habt ihr schon gemacht? = Що ви вже зробили?

wir haben gemacht


Heute haben wir gar nichts gemacht. = Сьогодні ми зовсім нічого не зробили.

Sie haben gemacht


sie haben gemacht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gemacht


Ich hatte das schon lange gemacht. = Я вже це давно зробила.

du hattest gemacht


Du hattest ihm das Leben zur Hölle gemacht. = Ти зробив його життя пеклом.

er
sie
es
hatte gemacht


Es hatte keinen Unterschied gemacht. = Воно не було зробило жодної різниці (відмінності).

ihr hattet gemacht


wir hatten gemacht


Wir hatten es gut gemacht. = Ми були його добре зробили.

Sie hatten gemacht


sie hatten gemacht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gemacht haben


du wirst gemacht haben


er
sie
es
wird gemacht haben


Das ist einfach. Du machst sie an, und sie wird dich zum Präsident gemacht haben. = Це просто. Ти її зваблюєш і вона зробить тебе президентом.

ihr werdet gemacht haben


wir werden gemacht haben


Sie werden gemacht haben


sie werden gemacht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde machen

Ich würde sie glücklich machen. = Я б зробив її щасливою.

du würdest machen

er
sie
es
würde machen

Er würde ihr einen Kaffee machen. = Він зробив би їй каву.

ihr würdet machen

wir würden machen

Wir würden einen Kelch machen. = Ми б хотіли зробити келих.

Sie würden machen

sie würden machen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gemacht haben

Ich würde ihn schon zum Direktor gemacht haben. = Я би вже зробив його директором.

du würdest gemacht haben

er
sie
es
würde gemacht haben

Sie würde aus dieser Mann etwas Besseres gemacht haben. = Вона би з цього чоловіка щось карще зробила. (дія нездійснéна, бо час дії завершився (Perfekt) і вона вже того не зробить)

ihr würdet gemacht haben

wir würden gemacht haben

Sie würden gemacht haben

sie würden gemacht haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich machte

du machtest

Ich hab gehört, du machtest das gern. = Я чула, що ти залюбки це робив (що ти хотів це робити).

er
sie
es
machte

Sie sagt, sie machte das gern. = Вона сказала, що залюбки це зробила.

ihr machtet

wir machten

Sie machten

sie machten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gemacht

Ich hätte das Abendessen gern gemacht. = Я могла була з задоволенням зробити(приготувати) вечерю.

du hättest gemacht

er
sie
es
hätte gemacht

ihr hättet gemacht

wir hätten gemacht

Sie hätten gemacht

sie hätten gemacht

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich mache


Ich sagte, ich mache in Möbeln. = Я казала, що працюю з меблями (роблю, виготовляю, меблі).

du machest


er
sie
es
mache


Sie sagt, er mache gut. = Вона каже, що він добре робить.

ihr machet


wir machen


Sie machen


sie machen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gemacht


du habest gemacht


er
sie
es
habe gemacht


Ich denke, dass er es selbst gemacht habe. = Я думаю, що він його сам робив.

ihr habet gemacht


wir haben gemacht


Sie haben gemacht


sie haben gemacht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde machen

Das Mädchen fragte, of ich das machen werde. = Дівча запитало, чи я це робитиму.

du werdest machen

Sie dachte, du werdest die Suppe machen. = Вона думала, що ти робитимеш (готуватимеш) зупу.

er
sie
es
werde machen

ihr werdet machen

wir werden machen

Sie werden machen

sie werden machen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gemacht haben

du werdest gemacht haben

er
sie
es
werde gemacht haben

Sie fragte ihn, ob er das gemacht haben werde. = Вона запитала його, чи він це зробить.

ihr werdet gemacht haben

wir werden gemacht haben

Sie werden gemacht haben

sie werden gemacht haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt
 

Приклади пасивного стану:
Das Auto wurde gemacht. (Машину робили.) Das Auto wird gemacht. (Машину роблять.) Das Auto ist schon gemacht worden. (Машину вже зробили.) Das Auto wird gemacht werden. (Машину зроблять.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

machen


Ich will eine Tasse Kaffee machen. = Я хочу зробити філіжанку (горнятко) кави.
Was soll sie machen? = Що вона має(повинна) робити?

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

machen

   

Machen wir! = Робімо! ]

Sie

machen

   

Machen Sie das Essen! = Приготуйте їсти (їжу)! ]

du

mache

   

Mach das = Роби це., Mach die Tür zu. = Зачини двері! Mach die Tür auf. = Відчини двері! ]

ihr

macht

   

Macht ihr eure Arbeit. = Робіть свою роботу! ]

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich mache


Heute mache ich nichts. = Сьогодні я нічого не роблю.

machte


Ich lasse mir ein neues Kleid machen. = Я дала (замовила, попросила) аби мені зробили нову сукню.

werde machen


Ich werde eine Eingabe machen. = Я робитиму (виконуватиму) завдання.

du machst


Du muss jetzt das Essen machen. = Ти мусиш зараз робити (готувати) їжу.
Was, zum Teufel, machst du hier? = Якого дідька ти тут робиш? (Що ти тут робиш?)

machtest


Wie wolltest du das machen? = Як ти хотіла це робити?

wirst machen


Was wirst du heute abend machen? = Що робитимеш сьогодні ввечері?

er
sie
es
macht


Sie macht ein Modell aus Holz. = Вона робить модель з дерева.

machte


Was wollte er damit machen? = Що він хотів з тим робити?

wird machen


Er wird sich Frühstück machen. = Він робитиме собі сніданок.

ihr macht


Ihr macht ein Experiment. = Ви робите експеремент.

machtet


werdet machen


Später werdet ihr das wieder machen. = Пізніше ви це знову робитимете.

wir machen


Aus den Äpfeln machen wir Saft. = З яблук ми робимо сік.

machten


Wir machten nichts. = Ми не робили нічого.

werden machen


Vielleicht werden wir morgen zweite Versuch machen? = Мабуть завтра робитимемо другу спробу?

Sie machen


Was zum Teufel machen Sie hier? = Що за дідько Ви тут робите? (Якого дідька ви тут робите?)

machten


werden machen


sie machen


machten


werden machen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gemacht


Ich habe einen Vertrag gemacht. = Я зробила (заключила) (один) контракт.

hatte gemacht


Ich hatte das schon lange gemacht. = Я вже це давно зробила.

werde gemacht haben


du hast gemacht


Was hast du da gemacht? = Що ти там зробила?

hattest gemacht


Du hattest ihm das Leben zur Hölle gemacht. = Ти зробив його життя пеклом.

wirst gemacht haben


er
sie
es
hat gemacht


Sie weiß, wie es gemacht wird. = Вона знає, як це робиться.

hatte gemacht


Es hatte keinen Unterschied gemacht. = Воно не було зробило жодної різниці (відмінності).

wird gemacht haben


Das ist einfach. Du machst sie an, und sie wird dich zum Präsident gemacht haben. = Це просто. Ти її зваблюєш і вона зробить тебе президентом.

ihr habt gemacht


Was habt ihr schon gemacht? = Що ви вже зробили?

hattet gemacht


werdet gemacht haben


wir haben gemacht


Heute haben wir gar nichts gemacht. = Сьогодні ми зовсім нічого не зробили.

hatten gemacht


Wir hatten es gut gemacht. = Ми були його добре зробили.

werden gemacht haben


Sie haben gemacht


hatten gemacht


werden gemacht haben


sie haben gemacht


hatten gemacht


werden gemacht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde machen

Ich würde sie glücklich machen. = Я б зробив її щасливою.

würde gemacht haben

Ich würde ihn schon zum Direktor gemacht haben. = Я би вже зробив його директором.

du würdest machen

würdest gemacht haben

er
sie
es
würde machen

Er würde ihr einen Kaffee machen. = Він зробив би їй каву.

würde gemacht haben

Sie würde aus dieser Mann etwas Besseres gemacht haben. = Вона би з цього чоловіка щось карще зробила. (дія нездійснéна, бо час дії завершився (Perfekt) і вона вже того не зробить)

ihr würdet machen

würdet gemacht haben

wir würden machen

Wir würden einen Kelch machen. = Ми б хотіли зробити келих.

würden gemacht haben

Sie würden machen

würden gemacht haben

sie würden machen

würden gemacht haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich machte

hätte gemacht

Ich hätte das Abendessen gern gemacht. = Я могла була з задоволенням зробити(приготувати) вечерю.

du machtest

Ich hab gehört, du machtest das gern. = Я чула, що ти залюбки це робив (що ти хотів це робити).

hättest gemacht

er
sie
es
machte

Sie sagt, sie machte das gern. = Вона сказала, що залюбки це зробила.

hätte gemacht

ihr machtet

hättet gemacht

wir machten

hätten gemacht

Sie machten

hätten gemacht

sie machten

hätten gemacht

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich mache


Ich sagte, ich mache in Möbeln. = Я казала, що працюю з меблями (роблю, виготовляю, меблі).

habe gemacht


werde machen

Das Mädchen fragte, of ich das machen werde. = Дівча запитало, чи я це робитиму.

werde gemacht haben

du machest


habest gemacht


werdest machen

Sie dachte, du werdest die Suppe machen. = Вона думала, що ти робитимеш (готуватимеш) зупу.

werdest gemacht haben

er
sie
es
mache


Sie sagt, er mache gut. = Вона каже, що він добре робить.

habe gemacht


Ich denke, dass er es selbst gemacht habe. = Я думаю, що він його сам робив.

werde machen

werde gemacht haben

Sie fragte ihn, ob er das gemacht haben werde. = Вона запитала його, чи він це зробить.

ihr machet


habet gemacht


werdet machen

werdet gemacht haben

wir machen


haben gemacht


werden machen

werden gemacht haben

Sie machen


haben gemacht


werden machen

werden gemacht haben

sie machen


haben gemacht


werden machen

werden gemacht haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt
 

Приклади пасивного стану:
Das Auto wurde gemacht. (Машину робили.) Das Auto wird gemacht. (Машину роблять.) Das Auto ist schon gemacht worden. (Машину вже зробили.) Das Auto wird gemacht werden. (Машину зроблять.)


вживання:
machen + Akkusativ = робити (когось,щось)
machen + Dativ = робити (комусь) (щось)
machen + Akkusativ + für + Akkusativ = робити (щось) для (когось)
machen + mit + Dativ = робити з (кимось)
machen + lassen = дати аби хтось щось зробив, напр.:Ich habe extra Schlüssel machen lassen. = Я дала аби мені зробили екстра (ще один) ключ.
Також дивіться: anmachen, aufmachen, ausmachen, zumachen




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: