['ʃprɛçən]
розмовляти, балакати,
вимовляти, промовляти
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
sprechen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
sprechen wir (ми) Sprechen wir Französisch. = Розмовляймо французькою. |
|
sprechen Sie (Ви) |
|
sprich (ти) |
|
sprecht ihr (ви) Sprecht ihr nicht Deutsch. = Не розмовляйте німецькою. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | spreche |
du ти | sprichst |
er sie es він вона воно | spricht Das Buch spricht von großen historischen Ereignissen. = Книжка розповідає про великі історичні події. |
ihr ви | sprecht |
wir ми | sprechen |
Sie sie Ви вони | sprechen Sie sprechen kein Deutsch. = Вони не розмовляють німецькою. |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | sprach Ich sprach Ukrainisch. = Я розмовляла українською. |
du ти | sprachst Du sprachst Deutsch. = Ти розмовляла німецькою (по-німецьки). |
er sie es він вона воно | sprach Ich habe Hunger, sprach sie. = "Я голодна", промовила вона. Sie sagte nichts, nur ihre Augen sprachen. = Вона не сказала нічого, розмовляли тільки її очі. Letztere mochte etwa hundert Jahre alt sein, und sprach, als geborene Holländerin, nur holländisch. = Останній мабуть було біля сто років, і балакала вона, як вроджена голандка, тільки голандською. [Philippe Suchard: Mein Besuch Amerika] Die Russen sorgten dafür, dass man nicht öffentlich über die Hungersnot sprach und dass auch keine ausländischen Journalisten darüber schrieben. = Рускі дбали про те, аби ніхто про голод відкрито не розмовляв і також аби жодні іноземні журналісти про те не писали. |
ihr ви | spracht Ihr spracht Dialekt. = Ви розмовляли діалектом (на діалекті). |
wir ми | sprachen |
Sie sie Ви вони | sprachen Sprachen Sie kein Englisch? = Ви не розмовляли англійською? |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde sprechen |
du ти | wirst sprechen Du wirst ein Gebet sehr laut sprechen. = Ти будеш дуже голосно мовити (казатимеш) молитву. |
er sie es він вона воно | wird sprechen Sie wird den Segen deutlich sprechen. = Вона буде чітко мовити (промовлятиме) благословення. |
ihr ви | werdet sprechen Werdet ihr mit ihr sprechen? = Ви з нею розмовлятимете? |
wir ми | werden sprechen Wir werden das Vaterunser flüsternd sprechen. = Ми будемо пошепки мовити (казати) Отченаш. |
Sie sie Ви вони | werden sprechen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe gesprochen |
du ти | hast gesprochen |
er sie es він вона воно | hat gesprochen |
ihr ви | habt gesprochen |
wir ми | haben gesprochen |
Sie sie Ви вони | haben gesprochen |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte gesprochen |
du ти | hattest gesprochen |
er sie es він вона воно | hatte gesprochen |
ihr ви | hattet gesprochen |
wir ми | hatten gesprochen |
Sie sie Ви вони | hatten gesprochen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde gesprochen haben |
du ти | wirst gesprochen haben |
er sie es він вона воно | wird gesprochen haben |
ihr ви | werdet gesprochen haben |
wir ми | werden gesprochen haben |
Sie sie Ви вони | werden gesprochen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | spreche |
du ти | sprechest Sie fragt, ob du Japanisch sprechest. = Вона запитувала, чи ти розмовляєш японською. |
er sie es він вона воно | spreche |
ihr ви | sprechet |
wir ми | sprechen |
Sie sie Ви вони | sprechen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe gesprochen Die Leute reden, ich habe kein Deutsch gesprochen. = Люди балакають, що я не розмовляла німецькою. |
du ти | habest gesprochen Der Mann sagt, dass du Spanisch gesprochen habest. = Чоловік каже, що ти розмовляла іспанською. |
er sie es він вона воно | habe gesprochen |
ihr ви | habet gesprochen |
wir ми | haben gesprochen |
Sie sie Ви вони | haben gesprochen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde sprechen |
du ти | werdest sprechen |
er sie es він вона воно | werde sprechen |
ihr ви | werdet sprechen |
wir ми | werden sprechen |
Sie sie Ви вони | werden sprechen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde gesprochen haben |
du ти | werdest gesprochen haben |
er sie es він вона воно | werde gesprochen haben |
ihr ви | werdet gesprochen haben |
wir ми | werden gesprochen haben |
Sie sie Ви вони | werden gesprochen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | spräche |
du ти | sprächest |
er sie es він вона воно | spräche Sie spräche gern schottische Sprache. = Вона б хотіла розмовляти шотландською мовою. |
ihr ви | sprächet |
wir ми | sprächen |
Sie sie Ви вони | sprächen |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte gesprochen |
du ти | hättest gesprochen |
er sie es він вона воно | hätte gesprochen |
ihr ви | hättet gesprochen |
wir ми | hätten gesprochen |
Sie sie Ви вони | hätten gesprochen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde sprechen |
du ти | würdest sprechen Wen würdest du sprechen? = До кого б ти побалакав? |
er sie es він вона воно | würde sprechen |
ihr ви | würdet sprechen |
wir ми | würden sprechen |
Sie sie Ви вони | würden sprechen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde gesprochen |
du ти | würdest gesprochen |
er sie es він вона воно | würde gesprochen |
ihr ви | würdet gesprochen |
wir ми | würden gesprochen |
Sie sie Ви вони | würden gesprochen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
spreche |
sprach Ich sprach Ukrainisch. = Я розмовляла українською. |
werde sprechen |
du ти |
sprichst |
sprachst Du sprachst Deutsch. = Ти розмовляла німецькою (по-німецьки). |
wirst sprechen Du wirst ein Gebet sehr laut sprechen. = Ти будеш дуже голосно мовити (казатимеш) молитву. |
er sie es він вона воно |
spricht Das Buch spricht von großen historischen Ereignissen. = Книжка розповідає про великі історичні події. |
sprach Ich habe Hunger, sprach sie. = "Я голодна", промовила вона. Sie sagte nichts, nur ihre Augen sprachen. = Вона не сказала нічого, розмовляли тільки її очі. Letztere mochte etwa hundert Jahre alt sein, und sprach, als geborene Holländerin, nur holländisch. = Останній мабуть було біля сто років, і балакала вона, як вроджена голандка, тільки голандською. [Philippe Suchard: Mein Besuch Amerika] Die Russen sorgten dafür, dass man nicht öffentlich über die Hungersnot sprach und dass auch keine ausländischen Journalisten darüber schrieben. = Рускі дбали про те, аби ніхто про голод відкрито не розмовляв і також аби жодні іноземні журналісти про те не писали. |
wird sprechen Sie wird den Segen deutlich sprechen. = Вона буде чітко мовити (промовлятиме) благословення. |
ihr ви |
sprecht |
spracht Ihr spracht Dialekt. = Ви розмовляли діалектом (на діалекті). |
werdet sprechen Werdet ihr mit ihr sprechen? = Ви з нею розмовлятимете? |
wir ми |
sprechen |
sprachen |
werden sprechen Wir werden das Vaterunser flüsternd sprechen. = Ми будемо пошепки мовити (казати) Отченаш. |
Sie sie Ви вони |
sprechen Sie sprechen kein Deutsch. = Вони не розмовляють німецькою. |
sprachen Sprachen Sie kein Englisch? = Ви не розмовляли англійською? |
werden sprechen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe gesprochen |
hatte gesprochen |
werde gesprochen haben |
du ти |
hast gesprochen |
hattest gesprochen |
wirst gesprochen haben |
er sie es він вона воно |
hat gesprochen |
hatte gesprochen |
wird gesprochen haben |
ihr ви |
habt gesprochen |
hattet gesprochen |
werdet gesprochen haben |
wir ми |
haben gesprochen |
hatten gesprochen |
werden gesprochen haben |
Sie sie Ви вони |
haben gesprochen |
hatten gesprochen |
werden gesprochen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
spreche |
habe gesprochen Die Leute reden, ich habe kein Deutsch gesprochen. = Люди балакають, що я не розмовляла німецькою. |
werde sprechen |
werde gesprochen haben |
du ти |
sprechest Sie fragt, ob du Japanisch sprechest. = Вона запитувала, чи ти розмовляєш японською. |
habest gesprochen Der Mann sagt, dass du Spanisch gesprochen habest. = Чоловік каже, що ти розмовляла іспанською. |
werdest sprechen |
werdest gesprochen haben |
er sie es він вона воно |
spreche |
habe gesprochen |
werde sprechen |
werde gesprochen haben |
ihr ви |
sprechet |
habet gesprochen |
werdet sprechen |
werdet gesprochen haben |
wir ми |
sprechen |
haben gesprochen |
werden sprechen |
werden gesprochen haben |
Sie |
sprechen |
haben gesprochen |
werden sprechen |
werden gesprochen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
spräche |
hätte gesprochen |
du ти |
sprächest |
hättest gesprochen |
er sie es він вона воно |
spräche Sie spräche gern schottische Sprache. = Вона б хотіла розмовляти шотландською мовою. |
hätte gesprochen |
ihr ви |
sprächet |
hättet gesprochen |
wir ми |
sprächen |
hätten gesprochen |
Sie sie Ви вони |
sprächen |
hätten gesprochen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde sprechen |
würde gesprochen haben |
du ти |
würdest sprechen Wen würdest du sprechen? = До кого б ти побалакав? |
würdest gesprochen haben |
er sie es він вона воно |
würde sprechen |
würde gesprochen haben |
ihr ви |
würdet sprechen |
würdet gesprochen haben |
wir ми |
würden sprechen |
würden gesprochen haben |
Sie sie Ви вони |
würden sprechen |
würden gesprochen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | |
Приклади Zustandspassiv: не вживається |
вживання:
sprechen + Akkusativ = розмовляти з (кимось) (про щось особливе, приватне, ...); також казати щось, напр. промову,молитву,...
sprechen + von + Dativ = розповідати, розказувати про (когось, щось)
sprechen + mit + Dativ = розмовляти з (кимось, чимось)
sprechen + über + Akkusativ = розмовляти,балакати,говорити про (щось)
sprechen lassen = дати,дозволити (комусь) балакати, говорити, розмовляти
(див. приклади вище)
прикметник: sprechend = виразний (Er hat ein sprechendes Gesicht. = Він має виразне обличчя.)