Всі форми дієслова
     schreiben


['ʃraɪbən]  


писати

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

schreiben


Ich kann sehr gut schreiben. = Я можу добре писати.
Du darfst hier nicht schreiben. = Тобі не можна тут писати. (Ти не можеш (дозвіл) тут писати.)

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

schreiben

   

Schreiben wir ein Buch. = Напишімо книжку.

Sie

schreiben

   

Schreiben Sie das nicht. = Не пишіть цього.

du

schreibe

   

Schreib hier dein Vorname, und hier dein Nachname. = Напиши тут твоє ім'я, а тут твоє прізвище.

ihr

schreibt

   

Schreibt mir einen Brief. = Напишіть мені листа.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich schreibe


Ich schreibe einen Brief an seine Mutter.

du schreibst


Du schreibst sehr deutlich und sehr schön. = Ти пишеш дуже чітко(ясно) та дуже гарно.

er
sie
es
schreibt


Der Stift schreibt nicht. = Ручка не пише.

ihr schreibt


Was schreibt ihr? = Що ви пишете?

wir schreiben


Wir schreiben kein Wort. = Ми не пишемо жодного слова.

Sie schreiben


sie schreiben


Sie schreiben an ihren Vater. = Вони пишуть до свого батька.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich schrieb


Ich schrieb doch schlecht. = Я таки погано писав.

du schriebst


Du schriebst zu schnell. = Ти писав надто швидко.

er
sie
es
schrieb


Sie schrieb ziemlich wohl(gut). = Вона писала вельми добре.

ihr schriebt


Schriebt ihr Zahlen? = Ви писали числа?

wir schrieben


Wir schrieben griechische Buchstaben. = Ми писали ґрецькі літери.

Sie schrieben


sie schrieben


Sie schrieben Ziffern. = Вони писали цифри.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde schreiben


Ich werde morgen eine E-Mail schreiben. = Завтра писатиму е-лист(а) (електронного листа).

du wirst schreiben


Wirst du mal ein Gedicht schreiben? = Ти колись писатимеш вірша?

er
sie
es
wird schreiben


Er wird mit der Kreide schreiben. = Він писатиме крейдою.

ihr werdet schreiben


wir werden schreiben


Wir werden mit der Füllfederhaltern schreiben. = Ми писатимемо авторучками.

Sie werden schreiben


sie werden schreiben


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe geschrieben


Ich habe das in(mit) kyrillischen, griechischen und lateinischen Buchstaben geschrieben. = Я це написав кириличними, ґрецькими та латинськими літерами.

du hast geschrieben


Hast du jemals etwas geschrieben? = Ти коли-небудь щось написала? Ти щось колись написала?

er
sie
es
hat geschrieben


Er hat das Wort falsch geschrieben. = Він неправильно написав це слово. (орфографічно непрапвильно)

ihr habt geschrieben


Wann habt ihr diesen Brief geschrieben? = Коли ви написали цей лист?

wir haben geschrieben


Wir haben alle Wörter richtig geschrieben. = Ми всі слова правильно написали.

Sie haben geschrieben


sie haben geschrieben


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte geschrieben


Ich hatte diese Wörter mit einem Bleistift geschrieben. = Я був написав ці слова олівцем.

du hattest geschrieben


Du hattest dieses Wort groß geschrieben. = Ти був написав це слово з великої літери.

er
sie
es
hatte geschrieben


Sie hatte ihr die Antwort schon vor langer Zeit geschrieben. = Вона вже давно була написала їй відповідь.

ihr hattet geschrieben


wir hatten geschrieben


Sie hatten geschrieben


sie hatten geschrieben


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde geschrieben haben


Bis Montag werde ich das schon geschrieben haben. = До понеділка я вже це напишу.

du wirst geschrieben haben


er
sie
es
wird geschrieben haben


ihr werdet geschrieben haben


wir werden geschrieben haben


Sie werden geschrieben haben


sie werden geschrieben haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde schreiben

Ich würde gerne über meine Liebe schreiben. = Я б хотіла написати про своє кохання.

du würdest schreiben

er
sie
es
würde schreiben

Ich würde gern nach Diktat schreiben. = Я б залюбки писав під диктант.

ihr würdet schreiben

wir würden schreiben

Sie würden schreiben

sie würden schreiben

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde geschrieben haben

du würdest geschrieben haben

er
sie
es
würde geschrieben haben

ihr würdet geschrieben haben

wir würden geschrieben haben

Sie würden geschrieben haben

sie würden geschrieben haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich schriebe

du schriebest

er
sie
es
schriebe

ihr schriebet

wir schrieben

Sie schrieben

sie schrieben

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte geschrieben

du hättest geschrieben

er
sie
es
hätte geschrieben

ihr hättet geschrieben

wir hätten geschrieben

Sie hätten geschrieben

sie hätten geschrieben

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich schreibe


du schreibest


er
sie
es
schreibe


ihr schreibet


wir schreiben


Sie schreiben


sie schreiben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe geschrieben


Ich sagte, dass ich schon seit Jahren nichts geschrieben habe. = Я сказала, що вже багато років нічого не писала.

du habest geschrieben


er
sie
es
habe geschrieben


ihr habet geschrieben


wir haben geschrieben


Sie haben geschrieben


sie haben geschrieben


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde schreiben

du werdest schreiben

er
sie
es
werde schreiben

ihr werdet schreiben

wir werden schreiben

Sie werden schreiben

sie werden schreiben

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde geschrieben haben

du werdest geschrieben haben

er
sie
es
werde geschrieben haben

ihr werdet geschrieben haben

wir werden geschrieben haben

Sie werden geschrieben haben

sie werden geschrieben haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Liste wurde geschrieben. = Перелік писали., Die Liste wird geschrieben. (Перелік пишуть., Die Liste wird geschrieben werden. = Перелік писатимуть., Die Liste ist schon geschrieben worden. = Перелік вже написали., Die Liste war dann schon geschrieben worden. = Перелік тоді (були) написали.

Приклади Zustandspassiv:
Die Wörter sind geschrieben. = Слова написано.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

schreiben


Ich kann sehr gut schreiben. = Я можу добре писати.
Du darfst hier nicht schreiben. = Тобі не можна тут писати. (Ти не можеш (дозвіл) тут писати.)

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

schreiben

   

Schreiben wir ein Buch. = Напишімо книжку.

Sie

schreiben

   

Schreiben Sie das nicht. = Не пишіть цього.

du

schreibe

   

Schreib hier dein Vorname, und hier dein Nachname. = Напиши тут твоє ім'я, а тут твоє прізвище.

ihr

schreibt

   

Schreibt mir einen Brief. = Напишіть мені листа.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich schreibe


Ich schreibe einen Brief an seine Mutter.

schrieb


Ich schrieb doch schlecht. = Я таки погано писав.

werde schreiben


Ich werde morgen eine E-Mail schreiben. = Завтра писатиму е-лист(а) (електронного листа).

du schreibst


Du schreibst sehr deutlich und sehr schön. = Ти пишеш дуже чітко(ясно) та дуже гарно.

schriebst


Du schriebst zu schnell. = Ти писав надто швидко.

wirst schreiben


Wirst du mal ein Gedicht schreiben? = Ти колись писатимеш вірша?

er
sie
es
schreibt


Der Stift schreibt nicht. = Ручка не пише.

schrieb


Sie schrieb ziemlich wohl(gut). = Вона писала вельми добре.

wird schreiben


Er wird mit der Kreide schreiben. = Він писатиме крейдою.

ihr schreibt


Was schreibt ihr? = Що ви пишете?

schriebt


Schriebt ihr Zahlen? = Ви писали числа?

werdet schreiben


wir schreiben


Wir schreiben kein Wort. = Ми не пишемо жодного слова.

schrieben


Wir schrieben griechische Buchstaben. = Ми писали ґрецькі літери.

werden schreiben


Wir werden mit der Füllfederhaltern schreiben. = Ми писатимемо авторучками.

Sie schreiben


schrieben


werden schreiben


sie schreiben


Sie schreiben an ihren Vater. = Вони пишуть до свого батька.

schrieben


Sie schrieben Ziffern. = Вони писали цифри.

werden schreiben


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe geschrieben


Ich habe das in(mit) kyrillischen, griechischen und lateinischen Buchstaben geschrieben. = Я це написав кириличними, ґрецькими та латинськими літерами.

hatte geschrieben


Ich hatte diese Wörter mit einem Bleistift geschrieben. = Я був написав ці слова олівцем.

werde geschrieben haben


Bis Montag werde ich das schon geschrieben haben. = До понеділка я вже це напишу.

du hast geschrieben


Hast du jemals etwas geschrieben? = Ти коли-небудь щось написала? Ти щось колись написала?

hattest geschrieben


Du hattest dieses Wort groß geschrieben. = Ти був написав це слово з великої літери.

wirst geschrieben haben


er
sie
es
hat geschrieben


Er hat das Wort falsch geschrieben. = Він неправильно написав це слово. (орфографічно непрапвильно)

hatte geschrieben


Sie hatte ihr die Antwort schon vor langer Zeit geschrieben. = Вона вже давно була написала їй відповідь.

wird geschrieben haben


ihr habt geschrieben


Wann habt ihr diesen Brief geschrieben? = Коли ви написали цей лист?

hattet geschrieben


werdet geschrieben haben


wir haben geschrieben


Wir haben alle Wörter richtig geschrieben. = Ми всі слова правильно написали.

hatten geschrieben


werden geschrieben haben


Sie haben geschrieben


hatten geschrieben


werden geschrieben haben


sie haben geschrieben


hatten geschrieben


werden geschrieben haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde schreiben

Ich würde gerne über meine Liebe schreiben. = Я б хотіла написати про своє кохання.

würde geschrieben haben

du würdest schreiben

würdest geschrieben haben

er
sie
es
würde schreiben

Ich würde gern nach Diktat schreiben. = Я б залюбки писав під диктант.

würde geschrieben haben

ihr würdet schreiben

würdet geschrieben haben

wir würden schreiben

würden geschrieben haben

Sie würden schreiben

würden geschrieben haben

sie würden schreiben

würden geschrieben haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich schriebe

hätte geschrieben

du schriebest

hättest geschrieben

er
sie
es
schriebe

hätte geschrieben

ihr schriebet

hättet geschrieben

wir schrieben

hätten geschrieben

Sie schrieben

hätten geschrieben

sie schrieben

hätten geschrieben

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich schreibe


habe geschrieben


Ich sagte, dass ich schon seit Jahren nichts geschrieben habe. = Я сказала, що вже багато років нічого не писала.

werde schreiben

werde geschrieben haben

du schreibest


habest geschrieben


werdest schreiben

werdest geschrieben haben

er
sie
es
schreibe


habe geschrieben


werde schreiben

werde geschrieben haben

ihr schreibet


habet geschrieben


werdet schreiben

werdet geschrieben haben

wir schreiben


haben geschrieben


werden schreiben

werden geschrieben haben

Sie schreiben


haben geschrieben


werden schreiben

werden geschrieben haben

sie schreiben


haben geschrieben


werden schreiben

werden geschrieben haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Liste wurde geschrieben. = Перелік писали., Die Liste wird geschrieben. (Перелік пишуть., Die Liste wird geschrieben werden. = Перелік писатимуть., Die Liste ist schon geschrieben worden. = Перелік вже написали., Die Liste war dann schon geschrieben worden. = Перелік тоді (були) написали.

Приклади Zustandspassiv:
Die Wörter sind geschrieben. = Слова написано.


вживання:

schreiben + (Akkusativ) = писати (щось(чогось))
schreiben + mit + Dativ = писати (чимось, як: олівцем, ручкою, ...)
schreiben + auf + Dativ = писати на (чімось як: на папері, ...)
schreiben + an + Akkusativ = писати (комусь, як: татові, мамі, ...), також писати літерами, як: латинськими чи іншими
schreiben + über + Akkusativ = писати про (когось, щось)
schreiben + lassen = дати аби хтось написав




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: