Всі форми дієслова
     fahren


['fa:rən]  


їхати (самому)
вести (машину,...)
везти (когось, чогось(щось))

[сильне дієслово]



Також дивіться : fahren (sein)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fahren


Ich möchte dieses Auto fahren. = Я хотіла б вести (їхати) це авто.
Ich will nicht diesen Traktor fahren. = Я не хочу вести цього трактора.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

fahren

   

Fahren wir diese Autos. = Їдьмо цими машинами.

Sie

fahren

   

Fahren Sie bitte dieses Auto. = Їдьте (ведіть) будь ласка цією машиною.

du

fahr

   

Fahr nicht den LKW. = Не їдь тією вантажівкою. Fahr zur Hölle! = Йди (несися) в пекло. (Йди до дідька.) ]

ihr

fahrt

   

Fahrt da. = Їдьте туди.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich fahre


Ich fahre das Auto zur Tankstelle. = Я веду машину на заправку.

du fährst


Warum fährst du so schnell? = Чому ти так швидко їдеш(ведеш)?

er
sie
es
fährt


Die Strecke fährt sich gut. = По штриці (колії) добре їдеться.

ihr fahrt


Ihr beide fahrt sehr gut. = Ви обидвоє дуже добре їздите.

wir fahren


Wir fahren dich nach Hause. = Ми веземо тебе до дому.

Sie fahren


sie fahren


Sie fahren sie zur Arbeit. = Вони везуть її на роботу.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich fuhr


Ich fuhr die Kurve. = Я їхав по колі (по кривій).

du fuhrst


Du fuhrst wie ein Verrückter. = Ти їхав, як божевільний.

er
sie
es
fuhr


Der Busfahrer fuhr einen Umweg. = Водій автобуса їхав об'їздом.

ihr fuhrt


Woher fuhrt ihr gestern? = Звідки ви вчора їхали?

wir fuhren


Wir fuhren alle Autos. = Ми їздили(водили) на всіх машинах.

Sie fuhren


Wohin fuhren Sie am Freitag? = Куди Ви їхали в п'ятницю?

sie fuhren


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde fahren


Ich werde dich heute in die Stadt fahren. = Я сьогодні відвезу тебе у місто.

du wirst fahren


Wirst du morgen die Sonderschicht fahren? = Ти завтра працюватимеш(гнатимеш) екстра(додаткову) зміну?

er
sie
es
wird fahren


Sie wird volle Leistung fahren. = Вона гнатиме(працюватиме) на повну.

ihr werdet fahren


wir werden fahren


Sie werden fahren


sie werden fahren


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gefahren


Ich habe in dieser Stadt schon viele Male gefahren. = Я в цьому місті їздила вже багато разів.

du hast gefahren


Hast du einen Mercedes gefahren? = Ти їздила (водила) на Мерседесі?

er
sie
es
hat gefahren


Das Auto hat gegen die Mauer gefahren. = Це авто заїхало в стіну.

ihr habt gefahren


Habt ihr mein Auto schon gefahren? = Ви вже водили мою машину? (їздили на моїй машині)

wir haben gefahren


Zum Laden haben wir schon heute gefahren. = До крамниці ми вже сьогодні з'їздили.

Sie haben gefahren


Haben Sie auch die Steine gefahren? = Возили Ви також каміння?

sie haben gefahren


Haben Sie auch die Steine gefahren? = Возили Ви також каміння?

особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gefahren


Vorher hatte ich Ladung gefahren. = Раніше я возила вугілля.

du hattest gefahren


Hattest du Holz mit dem Lastkraftwagen gefahren? = Ти возив дерево вантажівкою?

er
sie
es
hatte gefahren


ihr hattet gefahren


wir hatten gefahren


Sie hatten gefahren


sie hatten gefahren


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gefahren haben


du wirst gefahren haben


er
sie
es
wird gefahren haben


ihr werdet gefahren haben


wir werden gefahren haben


Sie werden gefahren haben


sie werden gefahren haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde fahren

du würdest fahren

er
sie
es
würde fahren

ihr würdet fahren

wir würden fahren

Sie würden fahren

sie würden fahren

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gefahren haben

du würdest gefahren haben

er
sie
es
würde gefahren haben

ihr würdet gefahren haben

wir würden gefahren haben

Sie würden gefahren haben

sie würden gefahren haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich führe

du führest

er
sie
es
führe

ihr führet

wir führen

Sie führen

sie führen

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gefahren

du hättest gefahren

er
sie
es
hätte gefahren

ihr hättet gefahren

wir hätten gefahren

Sie hätten gefahren

sie hätten gefahren

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich fahre


du fahrest


er
sie
es
fahre


ihr fahret


wir fahren


Sie fahren


sie fahren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gefahren


du habest gefahren


er
sie
es
habe gefahren


ihr habet gefahren


wir haben gefahren


Sie haben gefahren


sie haben gefahren


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde fahren

du werdest fahren

er
sie
es
werde fahren

ihr werdet fahren

wir werden fahren

Sie werden fahren

sie werden fahren

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gefahren haben

du werdest gefahren haben

er
sie
es
werde gefahren haben

ihr werdet gefahren haben

wir werden gefahren haben

Sie werden gefahren haben

sie werden gefahren haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Das Auto wurde gefahren. (Машиною їхали., Машину вели.) Das Auto wird gefahren. (Машиною їдуть., Машину ведуть.) Das Auto wird gefahren werden. (Машиною їхатимуть., Машину вестимуть.) Das Auto ist gefahren worden. (Машиною (вже) їхали.) Das Auto war dann gefahren worden. (Машиною тоді (вже) були їхали.)

Приклади Zustandspassiv:
Das Fahrrad ist gefahren. = Велосипедом (ровером) з'їздили (їжджено,з'їжджено,поїжджено).

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fahren


Ich möchte dieses Auto fahren. = Я хотіла б вести (їхати) це авто.
Ich will nicht diesen Traktor fahren. = Я не хочу вести цього трактора.

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

fahren

   

Fahren wir diese Autos. = Їдьмо цими машинами.

Sie

fahren

   

Fahren Sie bitte dieses Auto. = Їдьте (ведіть) будь ласка цією машиною.

du

fahr

   

Fahr nicht den LKW. = Не їдь тією вантажівкою. Fahr zur Hölle! = Йди (несися) в пекло. (Йди до дідька.) ]

ihr

fahrt

   

Fahrt da. = Їдьте туди.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich fahre


Ich fahre das Auto zur Tankstelle. = Я веду машину на заправку.

fuhr


Ich fuhr die Kurve. = Я їхав по колі (по кривій).

werde fahren


Ich werde dich heute in die Stadt fahren. = Я сьогодні відвезу тебе у місто.

du fährst


Warum fährst du so schnell? = Чому ти так швидко їдеш(ведеш)?

fuhrst


Du fuhrst wie ein Verrückter. = Ти їхав, як божевільний.

wirst fahren


Wirst du morgen die Sonderschicht fahren? = Ти завтра працюватимеш(гнатимеш) екстра(додаткову) зміну?

er
sie
es
fährt


Die Strecke fährt sich gut. = По штриці (колії) добре їдеться.

fuhr


Der Busfahrer fuhr einen Umweg. = Водій автобуса їхав об'їздом.

wird fahren


Sie wird volle Leistung fahren. = Вона гнатиме(працюватиме) на повну.

ihr fahrt


Ihr beide fahrt sehr gut. = Ви обидвоє дуже добре їздите.

fuhrt


Woher fuhrt ihr gestern? = Звідки ви вчора їхали?

werdet fahren


wir fahren


Wir fahren dich nach Hause. = Ми веземо тебе до дому.

fuhren


Wir fuhren alle Autos. = Ми їздили(водили) на всіх машинах.

werden fahren


Sie fahren


fuhren


Wohin fuhren Sie am Freitag? = Куди Ви їхали в п'ятницю?

werden fahren


sie fahren


Sie fahren sie zur Arbeit. = Вони везуть її на роботу.

fuhren


werden fahren


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gefahren


Ich habe in dieser Stadt schon viele Male gefahren. = Я в цьому місті їздила вже багато разів.

hatte gefahren


Vorher hatte ich Ladung gefahren. = Раніше я возила вугілля.

werde gefahren haben


du hast gefahren


Hast du einen Mercedes gefahren? = Ти їздила (водила) на Мерседесі?

hattest gefahren


Hattest du Holz mit dem Lastkraftwagen gefahren? = Ти возив дерево вантажівкою?

wirst gefahren haben


er
sie
es
hat gefahren


Das Auto hat gegen die Mauer gefahren. = Це авто заїхало в стіну.

hatte gefahren


wird gefahren haben


ihr habt gefahren


Habt ihr mein Auto schon gefahren? = Ви вже водили мою машину? (їздили на моїй машині)

hattet gefahren


werdet gefahren haben


wir haben gefahren


Zum Laden haben wir schon heute gefahren. = До крамниці ми вже сьогодні з'їздили.

hatten gefahren


werden gefahren haben


Sie haben gefahren


Haben Sie auch die Steine gefahren? = Возили Ви також каміння?

hatten gefahren


werden gefahren haben


sie haben gefahren


Haben Sie auch die Steine gefahren? = Возили Ви також каміння?

hatten gefahren


werden gefahren haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde fahren

würde gefahren haben

du würdest fahren

würdest gefahren haben

er
sie
es
würde fahren

würde gefahren haben

ihr würdet fahren

würdet gefahren haben

wir würden fahren

würden gefahren haben

Sie würden fahren

würden gefahren haben

sie würden fahren

würden gefahren haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich führe

hätte gefahren

du führest

hättest gefahren

er
sie
es
führe

hätte gefahren

ihr führet

hättet gefahren

wir führen

hätten gefahren

Sie führen

hätten gefahren

sie führen

hätten gefahren

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich fahre


habe gefahren


werde fahren

werde gefahren haben

du fahrest


habest gefahren


werdest fahren

werdest gefahren haben

er
sie
es
fahre


habe gefahren


werde fahren

werde gefahren haben

ihr fahret


habet gefahren


werdet fahren

werdet gefahren haben

wir fahren


haben gefahren


werden fahren

werden gefahren haben

Sie fahren


haben gefahren


werden fahren

werden gefahren haben

sie fahren


haben gefahren


werden fahren

werden gefahren haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Das Auto wurde gefahren. (Машиною їхали., Машину вели.) Das Auto wird gefahren. (Машиною їдуть., Машину ведуть.) Das Auto wird gefahren werden. (Машиною їхатимуть., Машину вестимуть.) Das Auto ist gefahren worden. (Машиною (вже) їхали.) Das Auto war dann gefahren worden. (Машиною тоді (вже) були їхали.)

Приклади Zustandspassiv:
Das Fahrrad ist gefahren. = Велосипедом (ровером) з'їздили (їжджено,з'їжджено,поїжджено).


вживання:
fahren + Akkusativ = їхати, вести (щось)
fahren + zu + Dativ = їхати до
fahren + nach + Dativ = їхати до (країни, території, місця, острови, географічні напрямки, що не мають артикля і також до дому)
fahren + in + Dativ = їхати до (географ. назви, що мають артиклі)
fahren + mit + Dativ = їхати з
(див. приклади вище)
дивіться також: fahren (їхати (пасажиром))




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: