['aʊskɔmən]
справлятись, впоратись, керувати
виходити, з'являтись, проходити,
справлятись в стосунках (з кимось)
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
auskommen Du muss versuchen, mit sie auszukommen. = Ти мусиш пробувати з ними зжитися. |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
kommen wir aus (ми) |
|
kommen Sie aus (Ви) Kommen Sie mit einander aus. = Справтесь одне з одним. |
|
komme aus (ти) Komme mit ihr nicht schlecht aus. = Не справляйся (поводься) з нею погано. |
|
kommt ihr aus (ви) Kommt ihr schnell aus. = Виходьте швидко. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | komme aus |
du ти | kommst aus Kommst du mit dem Geld gut aus? = Ти добре справляєшся з грошами? (не марнуєш) |
er sie es він вона воно | kommt aus Er hofft mit zwei Flaschen Wein auszukommen. = Він сподівається вийти (справитись) з двома пляшками вина. |
ihr ви | kommt aus |
wir ми | kommen aus Wir kommen gut miteinander aus. = Ми добре одне з одним справляємось. |
Sie sie Ви вони | kommen aus Sie kommen nicht ohne Maschinen aus. = Вони без машин не справляться. |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | kam aus |
du ти | kamst aus |
er sie es він вона воно | kam aus Mit seiner Wirtin kam er nur schlecht aus. = Він погано справлявся (вживався) зі своєю орендаркою (ґаздинею). |
ihr ви | kamt aus |
wir ми | kamen aus |
Sie sie Ви вони | kamen aus |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde auskommen |
du ти | wirst auskommen |
er sie es він вона воно | wird auskommen |
ihr ви | werdet auskommen |
wir ми | werden auskommen |
Sie sie Ви вони | werden auskommen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | bin ausgekommen |
du ти | bist ausgekommen |
er sie es він вона воно | ist ausgekommen Der Vogel ist aus dem Käfig ausgekommen. = Птаха вийшла з клітки. Ein Feuer ist ausgekommen. = Почалася пожежа. |
ihr ви | seid ausgekommen |
wir ми | sind ausgekommen |
Sie sie Ви вони | sind ausgekommen |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | war ausgekommen |
du ти | warst ausgekommen |
er sie es він вона воно | war ausgekommen |
ihr ви | wart ausgekommen |
wir ми | waren ausgekommen |
Sie sie Ви вони | waren ausgekommen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde ausgekommen sein |
du ти | wirst ausgekommen sein |
er sie es він вона воно | wird ausgekommen sein |
ihr ви | werdet ausgekommen sein |
wir ми | werden ausgekommen sein |
Sie sie Ви вони | werden ausgekommen sein |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | komme aus |
du ти | kommest aus |
er sie es він вона воно | komme aus |
ihr ви | kommet aus |
wir ми | kommen aus |
Sie sie Ви вони | kommen aus |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | sei ausgekommen |
du ти | seist / seiest ausgekommen |
er sie es він вона воно | sei ausgekommen |
ihr ви | seiet ausgekommen |
wir ми | seien ausgekommen |
Sie sie Ви вони | seien ausgekommen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde auskommen |
du ти | werdest auskommen |
er sie es він вона воно | werde auskommen |
ihr ви | werdet auskommen |
wir ми | werden auskommen |
Sie sie Ви вони | werden auskommen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde ausgekommen sein |
du ти | werdest ausgekommen sein |
er sie es він вона воно | werde ausgekommen sein |
ihr ви | werdet ausgekommen sein |
wir ми | werden ausgekommen sein |
Sie sie Ви вони | werden ausgekommen sein |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | käme aus |
du ти | kämest aus |
er sie es він вона воно | käme aus |
ihr ви | kämet aus |
wir ми | kämen aus |
Sie sie Ви вони | kämen aus |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | wäre ausgekommen |
du ти | wärst / wärest ausgekommen |
er sie es він вона воно | wäre ausgekommen |
ihr ви | wäret ausgekommen |
wir ми | wären ausgekommen |
Sie sie Ви вони | wären ausgekommen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde auskommen |
du ти | würdest auskommen |
er sie es він вона воно | würde auskommen |
ihr ви | würdet auskommen |
wir ми | würden auskommen |
Sie sie Ви вони | würden auskommen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde ausgekommen |
du ти | würdest ausgekommen |
er sie es він вона воно | würde ausgekommen |
ihr ви | würdet ausgekommen |
wir ми | würden ausgekommen |
Sie sie Ви вони | würden ausgekommen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
komme aus |
kam aus |
werde auskommen |
du ти |
kommst aus Kommst du mit dem Geld gut aus? = Ти добре справляєшся з грошами? (не марнуєш) |
kamst aus |
wirst auskommen |
er sie es він вона воно |
kommt aus Er hofft mit zwei Flaschen Wein auszukommen. = Він сподівається вийти (справитись) з двома пляшками вина. |
kam aus Mit seiner Wirtin kam er nur schlecht aus. = Він погано справлявся (вживався) зі своєю орендаркою (ґаздинею). |
wird auskommen |
ihr ви |
kommt aus |
kamt aus |
werdet auskommen |
wir ми |
kommen aus Wir kommen gut miteinander aus. = Ми добре одне з одним справляємось. |
kamen aus |
werden auskommen |
Sie sie Ви вони |
kommen aus Sie kommen nicht ohne Maschinen aus. = Вони без машин не справляться. |
kamen aus |
werden auskommen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
bin ausgekommen |
war ausgekommen |
werde ausgekommen sein |
du ти |
bist ausgekommen |
warst ausgekommen |
wirst ausgekommen sein |
er sie es він вона воно |
ist ausgekommen Der Vogel ist aus dem Käfig ausgekommen. = Птаха вийшла з клітки. Ein Feuer ist ausgekommen. = Почалася пожежа. |
war ausgekommen |
wird ausgekommen sein |
ihr ви |
seid ausgekommen |
wart ausgekommen |
werdet ausgekommen sein |
wir ми |
sind ausgekommen |
waren ausgekommen |
werden ausgekommen sein |
Sie sie Ви вони |
sind ausgekommen |
waren ausgekommen |
werden ausgekommen sein |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
komme aus |
sei ausgekommen |
werde auskommen |
werde ausgekommen sein |
du ти |
kommest aus |
seist / seiest ausgekommen |
werdest auskommen |
werdest ausgekommen sein |
er sie es він вона воно |
komme aus |
sei ausgekommen |
werde auskommen |
werde ausgekommen sein |
ihr ви |
kommet aus |
seiet ausgekommen |
werdet auskommen |
werdet ausgekommen sein |
wir ми |
kommen aus |
seien ausgekommen |
werden auskommen |
werden ausgekommen sein |
Sie |
kommen aus |
seien ausgekommen |
werden auskommen |
werden ausgekommen sein |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
käme aus |
wäre ausgekommen |
du ти |
kämest aus |
wärst / wärest ausgekommen |
er sie es він вона воно |
käme aus |
wäre ausgekommen |
ihr ви |
kämet aus |
wäret ausgekommen |
wir ми |
kämen aus |
wären ausgekommen |
Sie sie Ви вони |
kämen aus |
wären ausgekommen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde auskommen |
würde ausgekommen sein |
du ти |
würdest auskommen |
würdest ausgekommen sein |
er sie es він вона воно |
würde auskommen |
würde ausgekommen sein |
ihr ви |
würdet auskommen |
würdet ausgekommen sein |
wir ми |
würden auskommen |
würden ausgekommen sein |
Sie sie Ви вони |
würden auskommen |
würden ausgekommen sein |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: пасивний стан тут неможливий |
|
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
kommen + (Dativ) + aus = виходити (з чогось)
kommen + mit + Dativ + aus = виходити, справлятися з (комусь)
kommen + mit + Dativ + aus = добре виходити, справлятися з (чимось, напр.: грошима, ...)
kommen + ohne + Akkusativ + aus = справлятися без (чогось, напр.: без машини, інструменту)
Також дивіться: kommen, ankommen, bekommen