Дієслово aufstehen (вставати, підійматись, вставати (у значенні прокидатись), повстати (проти когось, чогось), стояти на, подобати собі (когось, щось),залишатись (у певному стані: відчиненому, мокрому,... ) у цьому значенні у перфект вживається допоміжне дієслово haben (див. пояснення на дні сторінки) )

Відмінювання дієслова
aufstehen
aufstehen


['aʊfʃte:ən]  


вставати,
підійматись,
вставати (у значенні прокидатись),
повстати (проти когось, чогось),
стояти на,
подобати собі (когось, щось),
залишатись (у певному стані: відчиненому, мокрому,... ) у цьому значенні у перфект вживається допоміжне дієслово haben (див. пояснення на дні сторінки)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

aufstehen



Kannst du bitte aufstehen? = Можеш, будь ласка, встати?

Darf ich aufstehen? = Можна встати? (виражає дозвіл)

Darf man hier aufstehen? = Тут можна вставати?

Sie dürfen auf keinen Fall aufstehen. = Вам у жодному випадку не можна вставати.

Jetzt darfst du vom Boden aufstehen. = Тепер можеш встати з підлоги.
[Robert Walser: Der Spaziergang]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stehen wir auf (ми)



Stehen wir auf! = Встаньмо! Вставаймо!

stehen Sie auf (Ви)



Stehen Sie nicht auf! = Не вставайте!

Stehen Sie auf und ziehen Sie sich an, Emigrant. = Вставайте та одягайтесь, еміґранте.
[Dickens - K. Browne: Zwei Städte]

steh auf (ти)



Stehe auf und schließt das Fenster! = Встань і зачини вікно!

Steh auf, wiederholte der Lehrer, und sag mir deinen Namen. = Встань, повторив вчитель, і скажи мені своє ім'я.
[Gustave Flaubert: Frau Bovary]

steht ihr auf (ви)



Steht ihr bitte auf. = Встаньте будь ласка! Вставайте будь ласка!

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

stehe auf



Ich stehe auf den Tisch auf. = Я стаю на стіл.

Ich stehe spät auf. = Я встаю пізно.
du
ти

stehst auf



Stehst du früh auf? = Ти рано встаєш?
er
sie
es
він
вона
воно

steht auf



Und eines Tages steht man auf und ist gesund. = І одного дня людина встає і є здорова.
[P Altenberg: Semmering 1912]

Er hört es nicht und steht nicht auf. = Він того не чує і не встає.
[P Rosegger: Erdsegen]

Der Kühlschrank ist nicht kalt, weil er auf Stufe eins steht. = Холодильник не є холодним, бо він стоїть на позначці один (на першому рівні).
ihr
ви

steht auf



Steht ihr auf Regen? = Вам подобається дощ?
wir
ми

stehen auf



Wir beide stehen gleichzeitig auf. = Ми обидвоє встаємо одночасно.
Sie
sie
Ви
вони

stehen auf



Stehen Sie auf Marias Parfum? = Ви подобаєте (вам подобаються) Маріїні духи?
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

stand auf



Ich stand auf und klatschte. = Я встала і плескала.
du
ти

standst auf


er
sie
es
він
вона
воно

stand auf



Sie stand auf dich. = Вона тебе любила (дуже собі подобала). (Ти їй дуже подобався (або подобалась).)

Als man mich sah, stand einer auf und lud mich ein. = Як мене побачили, один встав та мене запросив.
[Udo Jürgens: Griechischer Wein (пісня)]
ihr
ви

standt auf


wir
ми

standen auf



Wir standen langsam vom Boden auf. = Ми повільно вставали(підіймалися) з підлоги.
Sie
sie
Ви
вони

standen auf


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde aufstehen



Ich werde nicht mehr aufstehen. = Я більше не вставатиму.
du
ти

wirst aufstehen



Wann wirst du aufstehen? = Коли ти встанеш/вставатимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

wird aufstehen



Wenn ich eine Weile im Grabe gelegen, wird die Wahrheit aufstehen. = Коли пролежу я трохи у гробі, вирине/вийде/встане/з'явиться правда.
[Jakob Wassermann: Die Schwestern]
ihr
ви

werdet aufstehen


wir
ми

werden aufstehen



Wir werden morgen ganz früh aufstehen. = Ми завтра встанемо вельми/дуже рано.
Sie
sie
Ви
вони

werden aufstehen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin aufgestanden



Ich bin aus meinem Sessel aufgestanden. = Я встала зі свого крісла.
du
ти

bist aufgestanden



Wann bist du heute aufgestanden? = Коли ти сьогодні встала?
er
sie
es
він
вона
воно

ist aufgestanden



Das Volk ist gegen das Regime aufgestanden. = Народ встав (повстав) проти режиму.
ihr
ви

seid aufgestanden



Seid ihr früh aufgestanden? = Ви рано/завчасно встали?
wir
ми

sind aufgestanden



Wir sind gegen sie aufgestanden. = Ми піднялися проти них.

Da wir eines Morgens aufgestanden waren, fanden wir ihn tot in seinem Bette. = Тоді одного ранку ми встали, знайшли ми його мертвим у його ліжку.
[Theodor Storm: Von Kinder und Katzen]
Sie
sie
Ви
вони

sind aufgestanden



Nein, der junge Herr sind noch nicht aufgestanden. = Ні, молодий Пан ще не встали.
[Nadja Strasser: Petersburg]
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war aufgestanden



Ich war mit schwerem Kopf aufgestanden. = Я встав з важкою головою.

Ich war natürlich auch von der Bank aufgestanden. = Я звичайно ж також встав/піднявся з лавки.
[Karl May: Und Friede auf Erden!]
du
ти

warst aufgestanden


er
sie
es
він
вона
воно

war aufgestanden



Von dem Platz neben ihm war soeben Frau Christine aufgestanden. = З місця, що поруч з ним, щойно була встала пані Христина.
[Ernst Wichert: Der Bürgermeister von Thorn]
ihr
ви

wart aufgestanden


wir
ми

waren aufgestanden



Und d(a)rum waren wir aufgestanden. = І тому ми були встали/піднялися.
Sie
sie
Ви
вони

waren aufgestanden


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde aufgestanden sein


du
ти

wirst aufgestanden sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird aufgestanden sein


ihr
ви

werdet aufgestanden sein


wir
ми

werden aufgestanden sein


Sie
sie
Ви
вони

werden aufgestanden sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

stehe auf



Sie fragte, ob ich jeden Morgen um sieben aufstehe. = Вона запитувала, чи я встаю о сьомій кожного ранку.
du
ти

stehest auf



Sie sagte, du stehest nicht auf das Bier. = Вона казала, що тобі не подобається (ти не любиш) пиво.
er
sie
es
він
вона
воно

stehe auf



Ich glaub, der stehe(steht) auf mich. = Я думаю, він мене подобає (я йому симпатизую).
ihr
ви

stehet auf


wir
ми

stehen auf


Sie
sie
Ви
вони

stehen auf


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei aufgestanden


du
ти

seist / seiest aufgestanden


er
sie
es
він
вона
воно

sei aufgestanden


ihr
ви

seiet aufgestanden


wir
ми

seien aufgestanden


Sie
sie
Ви
вони

seien aufgestanden


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde aufstehen


du
ти

werdest aufstehen


er
sie
es
він
вона
воно

werde aufstehen


ihr
ви

werdet aufstehen


wir
ми

werden aufstehen


Sie
sie
Ви
вони

werden aufstehen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde aufgestanden sein


du
ти

werdest aufgestanden sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde aufgestanden sein


ihr
ви

werdet aufgestanden sein


wir
ми

werden aufgestanden sein


Sie
sie
Ви
вони

werden aufgestanden sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

stände auf


du
ти

ständest auf


er
sie
es
він
вона
воно

stände auf


ihr
ви

ständet auf


wir
ми

ständen auf


Sie
sie
Ви
вони

ständen auf


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre aufgestanden


du
ти

wärst / wärest aufgestanden


er
sie
es
він
вона
воно

wäre aufgestanden


ihr
ви

wäret aufgestanden


wir
ми

wären aufgestanden


Sie
sie
Ви
вони

wären aufgestanden


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde aufstehen


du
ти

würdest aufstehen


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufstehen


ihr
ви

würdet aufstehen


wir
ми

würden aufstehen


Sie
sie
Ви
вони

würden aufstehen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde aufgestanden


du
ти

würdest aufgestanden


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufgestanden


ihr
ви

würdet aufgestanden


wir
ми

würden aufgestanden


Sie
sie
Ви
вони

würden aufgestanden



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

stehe auf



Ich stehe auf den Tisch auf. = Я стаю на стіл.

Ich stehe spät auf. = Я встаю пізно.

stand auf



Ich stand auf und klatschte. = Я встала і плескала.

werde aufstehen



Ich werde nicht mehr aufstehen. = Я більше не вставатиму.
du
ти

stehst auf



Stehst du früh auf? = Ти рано встаєш?

standst auf


wirst aufstehen



Wann wirst du aufstehen? = Коли ти встанеш/вставатимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

steht auf



Und eines Tages steht man auf und ist gesund. = І одного дня людина встає і є здорова.
[P Altenberg: Semmering 1912]

Er hört es nicht und steht nicht auf. = Він того не чує і не встає.
[P Rosegger: Erdsegen]

Der Kühlschrank ist nicht kalt, weil er auf Stufe eins steht. = Холодильник не є холодним, бо він стоїть на позначці один (на першому рівні).

stand auf



Sie stand auf dich. = Вона тебе любила (дуже собі подобала). (Ти їй дуже подобався (або подобалась).)

Als man mich sah, stand einer auf und lud mich ein. = Як мене побачили, один встав та мене запросив.
[Udo Jürgens: Griechischer Wein (пісня)]

wird aufstehen



Wenn ich eine Weile im Grabe gelegen, wird die Wahrheit aufstehen. = Коли пролежу я трохи у гробі, вирине/вийде/встане/з'явиться правда.
[Jakob Wassermann: Die Schwestern]
ihr
ви

steht auf



Steht ihr auf Regen? = Вам подобається дощ?

standt auf


werdet aufstehen


wir
ми

stehen auf



Wir beide stehen gleichzeitig auf. = Ми обидвоє встаємо одночасно.

standen auf



Wir standen langsam vom Boden auf. = Ми повільно вставали(підіймалися) з підлоги.

werden aufstehen



Wir werden morgen ganz früh aufstehen. = Ми завтра встанемо вельми/дуже рано.
Sie
sie
Ви
вони

stehen auf



Stehen Sie auf Marias Parfum? = Ви подобаєте (вам подобаються) Маріїні духи?

standen auf


werden aufstehen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin aufgestanden



Ich bin aus meinem Sessel aufgestanden. = Я встала зі свого крісла.

war aufgestanden



Ich war mit schwerem Kopf aufgestanden. = Я встав з важкою головою.

Ich war natürlich auch von der Bank aufgestanden. = Я звичайно ж також встав/піднявся з лавки.
[Karl May: Und Friede auf Erden!]

werde aufgestanden sein


du
ти

bist aufgestanden



Wann bist du heute aufgestanden? = Коли ти сьогодні встала?

warst aufgestanden


wirst aufgestanden sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist aufgestanden



Das Volk ist gegen das Regime aufgestanden. = Народ встав (повстав) проти режиму.

war aufgestanden



Von dem Platz neben ihm war soeben Frau Christine aufgestanden. = З місця, що поруч з ним, щойно була встала пані Христина.
[Ernst Wichert: Der Bürgermeister von Thorn]

wird aufgestanden sein


ihr
ви

seid aufgestanden



Seid ihr früh aufgestanden? = Ви рано/завчасно встали?

wart aufgestanden


werdet aufgestanden sein


wir
ми

sind aufgestanden



Wir sind gegen sie aufgestanden. = Ми піднялися проти них.

Da wir eines Morgens aufgestanden waren, fanden wir ihn tot in seinem Bette. = Тоді одного ранку ми встали, знайшли ми його мертвим у його ліжку.
[Theodor Storm: Von Kinder und Katzen]

waren aufgestanden



Und d(a)rum waren wir aufgestanden. = І тому ми були встали/піднялися.

werden aufgestanden sein


Sie
sie
Ви
вони

sind aufgestanden



Nein, der junge Herr sind noch nicht aufgestanden. = Ні, молодий Пан ще не встали.
[Nadja Strasser: Petersburg]

waren aufgestanden


werden aufgestanden sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

stehe auf



Sie fragte, ob ich jeden Morgen um sieben aufstehe. = Вона запитувала, чи я встаю о сьомій кожного ранку.

sei aufgestanden


werde aufstehen


werde aufgestanden sein


du
ти

stehest auf



Sie sagte, du stehest nicht auf das Bier. = Вона казала, що тобі не подобається (ти не любиш) пиво.

seist / seiest aufgestanden


werdest aufstehen


werdest aufgestanden sein


er
sie
es
він
вона
воно

stehe auf



Ich glaub, der stehe(steht) auf mich. = Я думаю, він мене подобає (я йому симпатизую).

sei aufgestanden


werde aufstehen


werde aufgestanden sein


ihr
ви

stehet auf


seiet aufgestanden


werdet aufstehen


werdet aufgestanden sein


wir
ми

stehen auf


seien aufgestanden


werden aufstehen


werden aufgestanden sein


Sie
sie
Ви
вони

stehen auf


seien aufgestanden


werden aufstehen


werden aufgestanden sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

stände auf


wäre aufgestanden


du
ти

ständest auf


wärst / wärest aufgestanden


er
sie
es
він
вона
воно

stände auf


wäre aufgestanden


ihr
ви

ständet auf


wäret aufgestanden


wir
ми

ständen auf


wären aufgestanden


Sie
sie
Ви
вони

ständen auf


wären aufgestanden


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde aufstehen


würde aufgestanden sein


du
ти

würdest aufstehen


würdest aufgestanden sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufstehen


würde aufgestanden sein


ihr
ви

würdet aufstehen


würdet aufgestanden sein


wir
ми

würden aufstehen


würden aufgestanden sein


Sie
sie
Ви
вони

würden aufstehen


würden aufgestanden sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

неперехідне дієслово - пасивний стан тільки безособовий:Es wird im Klassenzimmer aufgestanden, wenn die Lehrerin reinkommt. = У класі (класній кімнаті) встають, коли входить вчителька.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

Зверніть увагу, що дієслово aufstehen є роздільним і тому може вживатися у значенні stehen + auf = стояти на (комусь, чомусь), подобати собі (когось, щось). Аби відрізнити stehen + auf від aufstehen звертайте увагу на те, чи auf має після себе слово, на яке воно вказує. Якщо має, тоді це слово стосується значення стояти на (чімось/чомусь). Якщо ні, тоді це дієслово має значення вставати, підійматися,... (тобто рух). Ось порівняйте наступні два речення: Ich stehe auf dem Tisch.=Я стою на столі., Ich stehe auf den Tisch auf. = Я стаю на стіл. Також зауважте, що у першому реченні стіл стоїть у давальному відмінку, в другому у родовому/знахідному (тобто вказує на рух).

Дієслово aufstehen може також вживатись у значенні залишатися, тобто, як у нашій мові часто кажуть: Вікно стояло відкритим цілу ніч. = Das Fenster hat die ganze Nacht weit aufgestanden., і зауважте, що коли воно вживається у цьому значенні, то у Perfekt тоді замість sein вживатися haben.

stehen + auf + Akkusativ = ставати на (когось, щось)
stehen + auf + von + Dativ = вставати з (когось, чогось)
stehen + auf + Dativ = стояти на (комусь) (чомусь)

Іменник:
das Aufstehen = вставання, підіймання, як: Beim Aufstehen sagte ich nichts. = Під час вставання/підіймання я нічого не сказала. (При вставанні я не сказала нічого.)

Також дивіться: stehen, verstehen

Зверніть увагу, що Вас може також спантеличувати й те, що часто auf може стояти у реченні незалежним від stehen, як: Die Fenster stehen ja auf, da thut mir der Rauch nicht weh. = Вікна стоять відчинені, дим мені не шкодить.
[Gerstäcker: Eine Mutter] - тобто тут auf просто означає відчинені, а не встають.

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

Und was sagen die Leute hier? :

Am Sonntag, 03. Mai 2020 Ihor Konzer sagte:
В прикладі теперішнього часу (Ich stehe auf dem Tisch. = Я стою на столі.) не відноситься до дієслова aufstehen, а йдуть окремо дієслово stehen та прийменник auf. в прикладі (Der Kühlschrank ist nicht kalt, weil er auf Stufe eins steht. = Холодильник не є холодним, бо він стоїть на позначці один (на першому рівні)) Eins має бути з великої літери, бо це іменник.
Am Sonntag, 03. Mai 2020 Viktor sagte:
Дуже щиро вдячний за всі Ваші зауваження. - Аби не спантеличувати, речення "Ich stehe auf dem Tisch." забрав і замість нього додав інше. - Щодо eins, то я думаю, що у цьому значенні вживати можна з великої літери та з малої. Ось кілька подібних прикладів з джерелами: In der Regel kann man jedoch sagen, dass sich jedes Neufahrzeug auf Stufe eins befindet... Auf Stufe zwei beherrscht der Fahrer wie auch auf Stufe eins sein Fahrzeug... на цій сторінці 23 випадки зі словом Stufe і всі з малої [ blog.lapid.de ] Die Stufe eins steht für sanftes Bräunen, die Stufe zwei für Power-Umluft... [http://www.miwe.eu/news_detail_de] Ще раз, дякую за зауваження.

   ... und was würden Sie dazu sagen: