Відмінювання дієслова
     stehen

stehen

['ʃte:ən]  


стояти

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

stehen


Er kann stehen. = Він може стояти.

Sie hat dich hier stehen sehen. = Вона бачила, як ти тут стояла.

Wenn du es versuchst, wird es dir theuer zu stehen kommen. Du hast kein Gewehr. = Якщо ти це спробуєш, воно тобі дорого обійдеться. Ти не маєш ніякої зброї.
[Shakespeare - Wieland: Othello]

Er hat wenigstens versucht, ihr beizustehen. = Він принаймні намагався її підтримати (допомогти).
[Achleitner: Im grünen Tann]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stehen wir

   

Stehen wir hier nicht. = Не стіймо тут.

stehen Sie

   

Stehen Sie mit ihm! = Стійте з ним!

stehe

   

Stehe da! = Стій там!

steht ihr

   

Steht ihr mit mir! = Стійте зі мною!

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich stehe


Ich stehe alleine. = Я стою сам (один).

du stehst


Warum stehst du da? = Чому ти там стоїш?

er
sie
es
steht


Sie steht oben. = Вона стоїть вгорі.

ihr steht


wir stehen


Wir stehen hier den ganzen Tag. = Ми тут стоїмо цілий день.

Sie stehen


sie stehen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich stand


Ich stand etwas abseits. = Я стояла трохи збоку (стояла поруч).

du standst


er
sie
es
stand


Er stand bis zu den Knien im Wasser. = Він стояв по коліна у воді.

ihr standt


wir standen


Wir standen vor dem Spiegel. = Ми стояли перед дзеркалом.

Hier standen wir und schauten mit Angst und Neugierde auf ihn. = Ми стояли тут і дивились на нього зі страхом та допитливістю.
[Felix Salten: Herr Wenzel auf Rehberg]

Sie standen


sie standen


Sie standen still. = Вони стояли нерухомо (не рухались).

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde stehen


du wirst stehen


er
sie
es
wird stehen


ihr werdet stehen


wir werden stehen


Sie werden stehen


sie werden stehen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gestanden


Ich habe auf der Leiter gestanden. = Я стояла на драбині.

du hast gestanden


er
sie
es
hat gestanden


Sie hat an der Ecke gestanden. = Вона стояла на куті.

Er hat in der Ecke gestanden. = Він стояв в куті.

ihr habt gestanden


wir haben gestanden


Wir standen auf dem Platz. = Ми стояли на площі.

Sie haben gestanden


sie haben gestanden


Die Blumen standen in der Vase. = Квіти стояли у вазі.

особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gestanden


du hattest gestanden


er
sie
es
hatte gestanden


ihr hattet gestanden


wir hatten gestanden


Sie hatten gestanden


sie hatten gestanden


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gestanden haben


du wirst gestanden haben


er
sie
es
wird gestanden haben


ihr werdet gestanden haben


wir werden gestanden haben


Sie werden gestanden haben


sie werden gestanden haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde stehen

du würdest stehen

er
sie
es
würde stehen

ihr würdet stehen

wir würden stehen

Sie würden stehen

sie würden stehen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gestanden haben

du würdest gestanden haben

er
sie
es
würde gestanden haben

ihr würdet gestanden haben

wir würden gestanden haben

Sie würden gestanden haben

sie würden gestanden haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich stü(ä)nde

du stü(ä)ndest

er
sie
es
stü(ä)nde

ihr stü(ä)ndet

wir stü(ä)nden

Wenn wir das versuchen wollten, ständen wir nicht so tief. = Якби ми хотіли це спробувати, то не стояли б так глибоко.
[Goll: Der gläserne Garten]

Sie stü(ä)nden

sie stü(ä)nden

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gestanden

du hättest gestanden

er
sie
es
hätte gestanden

ihr hättet gestanden

wir hätten gestanden

Sie hätten gestanden

sie hätten gestanden

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich stehe


du stehest


er
sie
es
stehe


ihr stehet


wir stehen


Sie stehen


sie stehen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gestanden


du habest gestanden


er
sie
es
habe gestanden


ihr habet gestanden


wir haben gestanden


Sie haben gestanden


sie haben gestanden


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde stehen

du werdest stehen

er
sie
es
werde stehen

ihr werdet stehen

wir werden stehen

Sie werden stehen

sie werden stehen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gestanden haben

du werdest gestanden haben

er
sie
es
werde gestanden haben

ihr werdet gestanden haben

wir werden gestanden haben

Sie werden gestanden haben

sie werden gestanden haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

неперехідне дієслово - пасивний стан неможливий

Приклади Zustandspassiv:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

stehen

Er kann stehen. = Він може стояти.

Sie hat dich hier stehen sehen. = Вона бачила, як ти тут стояла.

Wenn du es versuchst, wird es dir theuer zu stehen kommen. Du hast kein Gewehr. = Якщо ти це спробуєш, воно тобі дорого обійдеться. Ти не маєш ніякої зброї.
[Shakespeare - Wieland: Othello]

Er hat wenigstens versucht, ihr beizustehen. = Він принаймні намагався її підтримати (допомогти).
[Achleitner: Im grünen Tann]

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stehen wir

   

Stehen wir hier nicht. = Не стіймо тут.

stehen Sie

   

Stehen Sie mit ihm! = Стійте з ним!

stehe

   

Stehe da! = Стій там!

steht ihr

   

Steht ihr mit mir! = Стійте зі мною!

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich stehe


Ich stehe alleine. = Я стою сам (один).

stand


Ich stand etwas abseits. = Я стояла трохи збоку (стояла поруч).

werde stehen


du stehst


Warum stehst du da? = Чому ти там стоїш?

standst


wirst stehen


er
sie
es
steht


Sie steht oben. = Вона стоїть вгорі.

stand


Er stand bis zu den Knien im Wasser. = Він стояв по коліна у воді.

wird stehen


ihr steht


standt


werdet stehen


wir stehen


Wir stehen hier den ganzen Tag. = Ми тут стоїмо цілий день.

standen


Wir standen vor dem Spiegel. = Ми стояли перед дзеркалом.

Hier standen wir und schauten mit Angst und Neugierde auf ihn. = Ми стояли тут і дивились на нього зі страхом та допитливістю.
[Felix Salten: Herr Wenzel auf Rehberg]

werden stehen


Sie stehen


standen


werden stehen


sie stehen


standen


Sie standen still. = Вони стояли нерухомо (не рухались).

werden stehen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gestanden


Ich habe auf der Leiter gestanden. = Я стояла на драбині.

hatte gestanden


werde gestanden haben


du hast gestanden


hattest gestanden


wirst gestanden haben


er
sie
es
hat gestanden


Sie hat an der Ecke gestanden. = Вона стояла на куті.

Er hat in der Ecke gestanden. = Він стояв в куті.

hatte gestanden


wird gestanden haben


ihr habt gestanden


hattet gestanden


werdet gestanden haben


wir haben gestanden


Wir standen auf dem Platz. = Ми стояли на площі.

hatten gestanden


werden gestanden haben


Sie haben gestanden


hatten gestanden


werden gestanden haben


sie haben gestanden


Die Blumen standen in der Vase. = Квіти стояли у вазі.

hatten gestanden


werden gestanden haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde stehen

würde gestanden haben

du würdest stehen

würdest gestanden haben

er
sie
es
würde stehen

würde gestanden haben

ihr würdet stehen

würdet gestanden haben

wir würden stehen

würden gestanden haben

Sie würden stehen

würden gestanden haben

sie würden stehen

würden gestanden haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich stü(ä)nde

hätte gestanden

du stü(ä)ndest

hättest gestanden

er
sie
es
stü(ä)nde

hätte gestanden

ihr stü(ä)ndet

hättet gestanden

wir stü(ä)nden

Wenn wir das versuchen wollten, ständen wir nicht so tief. = Якби ми хотіли це спробувати, то не стояли б так глибоко.
[Goll: Der gläserne Garten]

hätten gestanden

Sie stü(ä)nden

hätten gestanden

sie stü(ä)nden

hätten gestanden

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich stehe


habe gestanden


werde stehen

werde gestanden haben

du stehest


habest gestanden


werdest stehen

werdest gestanden haben

er
sie
es
stehe


habe gestanden


werde stehen

werde gestanden haben

ihr stehet


habet gestanden


werdet stehen

werdet gestanden haben

wir stehen


haben gestanden


werden stehen

werden gestanden haben

Sie stehen


haben gestanden


werden stehen

werden gestanden haben

sie stehen


haben gestanden


werden stehen

werden gestanden haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

неперехідне дієслово - пасивний стан неможливий

Приклади Zustandspassiv:


вживання:

stehen + in + Dativ = стояти у (чомусь)


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×