Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
beraten 
Wir müssen noch mal beraten. = Ми мусимо ще (раз) порадитись.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
beraten wir 
Beraten wir dieses Kleid. = Порадьмо цю сукню.
beraten Sie 
Beraten Sie was. = Порадьте щось.
berate 
Berate dieses Auto. = Порадь це Авто (цю машину).
beratet ihr 
Beratet ihr nichts. = Не радьте нічого.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich berate 
Ich berate die Königin in Umweltfragen. = Я раджу королеві у питаннях довкілля.
du berätst 
er,sie,es berät 
Er berät sie jeden Tag. = Він радить її щодня.
Der Berater berät. = Радник радить.
ihr beratet 
wir beraten 
Wir beraten Sie gerne. = Ми залюбки її радимо.
Sie beraten 
sie beraten 
Sie beraten gut. = Вони добре радять.(дають добрі поради)
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich beriet 
Ich beriet mich mit meinen Freunden. = Я радилась зі своїми друзями.
du berietest 
er,sie,es beriet 
Er beriet diese Familie seit zehn Jahren. = Він радив цю сім'ю упродовж десяти років.
ihr berietet 
wir berieten 
Sie berieten 
sie berieten 
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde beraten 
du wirst beraten 
er,sie,es wird beraten 
ihr werdet beraten 
wir werden beraten 
Sie werden beraten 
sie werden beraten 
Sie werden Sie schlecht beraten. = Вони вас погано порадять. (Дадуть вам погані (не якісні) поради.)
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe beraten 
Ich habe mich mit ihr beraten. = Я з нею порадилась.
du hast beraten 
er,sie,es hat beraten 
Der Anwalt hat mich beim Kauf eines Hauses beraten. = Адвокат порадив мені в купівлі будинку/хати.
ihr habt beraten 
wir haben beraten 
Sie haben beraten 
sie haben beraten 
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte beraten 
du hattest beraten 
er,sie,es hatte beraten 
ihr hattet beraten 
wir hatten beraten 
Sie hatten beraten 
sie hatten beraten 
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde beraten haben 
du wirst beraten haben 
er,sie,es wird beraten haben 
ihr werdet beraten haben 
wir werden beraten haben 
Sie werden beraten haben 
sie werden beraten haben 
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde beraten 
du würdest beraten 
er,sie,es würde beraten 
ihr würdet beraten 
wir würden beraten 
Sie würden beraten 
sie würden beraten 
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde beraten haben 
du würdest beraten haben 
er,sie,es würde beraten haben 
ihr würdet beraten haben 
wir würden beraten haben 
Sie würden beraten haben 
sie würden beraten haben 
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich beriete 
du berietest 
er,sie,es beriete 
ihr berietet 
wir berieten 
Sie berieten 
sie berieten 
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte beraten 
du hättest beraten 
es,sie,er hätte beraten 
ihr hättet beraten 
wir hätten beraten 
Sie hätten beraten 
sie hätten beraten 
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich berate 
du beratest 
sie,es,er berate 
ihr beratet 
wir beraten 
Sie beraten 
sie beraten 
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe beraten 
du habest beraten 
es,er,sie habe beraten 
ihr habet beraten 
wir haben beraten 
Sie haben beraten 
sie haben beraten 
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde beraten 
du werdest beraten 
er,sie,es werde beraten 
ihr werdet beraten 
wir werden beraten 
Sie werden beraten 
sie werden beraten 
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde beraten haben 
du werdest beraten haben 
sie,er,es werde beraten haben 
ihr werdet beraten haben 
wir werden beraten haben 
Sie werden beraten haben 
sie werden beraten haben 
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Das Auto wurde beraten. = Авто радили., Das Auto wird beraten. = Авто радять., Das Auto wird beraten werden. = Авто радитимуть., Das Auto ist beraten worden. = Авто порадили., Das Auto war beraten worden. = Авто (тоді, до того) були порадили.
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
beraten + (Akkusativ) = радити, порадити (когось, щось, чогось)
Дієслова beraten та raten означають майже одне й те ж, але beraten більше вживається, як радити чи порадити щось, а також часто, як надавати поради, тобто когось постійно радити, як адвокат радить клієнтів, чи радники радять президентів і т.п. У той час raten вживається більше, як радити, порадити більше у поточному значенні, як порадити, щось зробити, купити і т.д.
Аби краще збагнути, аналізуйте приклади.
Також дивіться: raten, abraten, verraten
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)