Відмінювання дієслова
     vorstellen

vorstellen

['fo:r'ʃtɛlən]  


уявляти, представляти

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

vorstellen


Darf ich mich vorstellen? = Можу відрекомендуватись/представитись?

Kannst du dir das vorstellen? = Можеш собі це уявити?

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stellen wir vor

   

Stellen wir sie vor. = Уявімо її.

stellen Sie vor

   

Stellen Sie sich vor. = Уявіть собі.

stell vor

   

Stelle nicht vor. = Не уявляй.

stellt ihr vor

   

Stellt (ihr) euch vor, dass ich nicht hier bin. = Уявіть собі, що мене тут нема.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich stelle vor


Ich stelle mir vor, dass ich auf Mars bin. = Я собі уявляю, що я на Марсі.

du stellst vor


Was stellst du dir vor? = Що ти собі уявляєш?

er
sie
es
stellt vor


Er stellt es sich kaum vor. Dann sagt er, wie er heisst. = Він ледве собі це уявляє. Потім він каже, як його звати.
[Ferdinand Hardekopf: Privatgedichte]

ihr stellt vor


Was stellt euch vor? = Що ви собі уявляєте?

wir stellen vor


Sie stellen vor


sie stellen vor


Sie stellen die neue Direktorin vor. = Вони представляють нову директорку.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich stellte vor


Ich stellte mir vor, es wäre der heilige Christophorus. = Я собі уявив, що то був святий Христофор.
[Gérard de Nerval]

du stelltest vor


er
sie
es
stellte vor


Wir gingen schneller, erreichten sie bald, mein Freund begrüßte sie und stellte mich vor. = Ми пішли швидше, незабаром її догнали/досягнули, мій друг її привітав і представив мене.
[Die Kurtisane Jamaica]

Die Wirtin stellte Bier vor ihn hin. Er hatte Durst, zahlte und trank. = Ґаздиня поставила перед ним пиво. Він мав спрагу, заплатив і пив.
[Jakob Wassermann: Der Moloh] (зауважте: у цьому випадку stellen vor = ставити, класти перед, тобто stellen, а не vorstellen)

Als ich zu meinem Obenerwähnten nächtlichen Fuhrmann kam, stellte er mir seine Frau, seine Mutter und seine Großmutter und seine Urgroßmutter vor. = Коли я прийшов до вищезгаданого свого провідника, представив він мені свою дружину, свою матір, свою бабцю та свою прабабцю.
[Philippe Suchard: Mein Besuch Amerika's]

ihr stelltet vor


wir stellten vor


Wir stellten uns vor, dass wir auf dem Mond waren. = Ми собі уявляли, що ми були на Місяці.

Sie stellten vor


sie stellten vor


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde vorstellen


Ich werde Sie vorstellen. Und dann gehen wir zum Sekretär. = Я її представлю/відрекомендую. І потім ми йдемо до секретаря.
[Geld und Erfahrung]

du wirst vorstellen


er
sie
es
wird vorstellen


Man wird sich nicht leicht vorstellen, welchen Eindruck der ganze Vorgang auf die Neger zu machen pflegte. = Не легко собі уявити, який вплив на неґрів чинив цей процес.
[Brix Förster]

ihr werdet vorstellen


Schlimmeres werdet (ihr) euch nicht vorstellen. = Гіршого ви собі не уявите.

wir werden vorstellen


Sie werden vorstellen


sie werden vorstellen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe vorgestellt


Ich habe mir nicht vorgestellt, dass es leicht ist, mit Leuten zu verkehren. = Я собі не уявляв, що так легко з людьми спілкуватися/взаємодіяти/вправлятися.
[Gustav Freytag]

du hast vorgestellt


er
sie
es
hat vorgestellt


ihr habt vorgestellt


wir haben vorgestellt


Sie haben vorgestellt


sie haben vorgestellt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte vorgestellt


du hattest vorgestellt


er
sie
es
hatte vorgestellt


ihr hattet vorgestellt


wir hatten vorgestellt


Sie hatten vorgestellt


sie hatten vorgestellt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde vorgestellt haben


du wirst vorgestellt haben


er
sie
es
wird vorgestellt haben


ihr werdet vorgestellt haben


wir werden vorgestellt haben


Sie werden vorgestellt haben


sie werden vorgestellt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich stelle vor


du stellest vor


er
sie
es
stelle vor


Man stelle sich vor, wir ständen nachts auf dem Deck eines illuminierten Schiffes. = Уявімо собі, що ми стоїмо в нічний час на палубі освітленого корабля.
[Die Milchstraße]

ihr stellet vor


wir stellen vor


Sie stellen vor


sie stellen vor


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe vorgestellt


du habest vorgestellt


er
sie
es
habe vorgestellt


ihr habet vorgestellt


wir haben vorgestellt


Sie haben vorgestellt


sie haben vorgestellt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde vorstellen

du werdest vorstellen

er
sie
es
werde vorstellen

ihr werdet vorstellen

wir werden vorstellen

Sie werden vorstellen

sie werden vorstellen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde vorgestellt haben

du werdest vorgestellt haben

er
sie
es
werde vorgestellt haben

ihr werdet vorgestellt haben

wir werden vorgestellt haben

Sie werden vorgestellt haben

sie werden vorgestellt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich stellte vor

du stelltest vor

er
sie
es
stellte vor

ihr stelltet vor

wir stellten vor

Sie stellten vor

sie stellten vor

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte vorgestellt

du hättest vorgestellt

er
sie
es
hätte vorgestellt

ihr hättet vorgestellt

wir hätten vorgestellt

Sie hätten vorgestellt

sie hätten vorgestellt

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde vorstellen

du würdest vorstellen

er
sie
es
würde vorstellen

ihr würdet vorstellen

wir würden vorstellen

Sie würden vorstellen

sie würden vorstellen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde vorgestellt haben

du würdest vorgestellt haben

er
sie
es
würde vorgestellt haben

ihr würdet vorgestellt haben

wir würden vorgestellt haben

Sie würden vorgestellt haben

sie würden vorgestellt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Damen wurden vorgestellt. = Дам представляли., Die Damen werden vorgestellt. = Дам представляють., Die Damen werden vorgestellt werden. = Дам представлятимуть., Die Damen sind vorgestellt worden. = Дам (вже) представили., Die Damen waren dann vorgestellt worden. = Дам тоді (вже) (були) представили.

Приклади Zustandspassiv:

Die Damen sind vorgestellt. = Дам представлено.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

vorstellen

Darf ich mich vorstellen? = Можу відрекомендуватись/представитись?

Kannst du dir das vorstellen? = Можеш собі це уявити?

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stellen wir vor

   

Stellen wir sie vor. = Уявімо її.

stellen Sie vor

   

Stellen Sie sich vor. = Уявіть собі.

stell vor

   

Stelle nicht vor. = Не уявляй.

stellt ihr vor

   

Stellt (ihr) euch vor, dass ich nicht hier bin. = Уявіть собі, що мене тут нема.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich stelle vor


Ich stelle mir vor, dass ich auf Mars bin. = Я собі уявляю, що я на Марсі.

stellte vor


Ich stellte mir vor, es wäre der heilige Christophorus. = Я собі уявив, що то був святий Христофор.
[Gérard de Nerval]

werde vorstellen


Ich werde Sie vorstellen. Und dann gehen wir zum Sekretär. = Я її представлю/відрекомендую. І потім ми йдемо до секретаря.
[Geld und Erfahrung]

du stellst vor


Was stellst du dir vor? = Що ти собі уявляєш?

stelltest vor


wirst vorstellen


er
sie
es
stellt vor


Er stellt es sich kaum vor. Dann sagt er, wie er heisst. = Він ледве собі це уявляє. Потім він каже, як його звати.
[Ferdinand Hardekopf: Privatgedichte]

stellte vor


Wir gingen schneller, erreichten sie bald, mein Freund begrüßte sie und stellte mich vor. = Ми пішли швидше, незабаром її догнали/досягнули, мій друг її привітав і представив мене.
[Die Kurtisane Jamaica]

Die Wirtin stellte Bier vor ihn hin. Er hatte Durst, zahlte und trank. = Ґаздиня поставила перед ним пиво. Він мав спрагу, заплатив і пив.
[Jakob Wassermann: Der Moloh] (зауважте: у цьому випадку stellen vor = ставити, класти перед, тобто stellen, а не vorstellen)

Als ich zu meinem Obenerwähnten nächtlichen Fuhrmann kam, stellte er mir seine Frau, seine Mutter und seine Großmutter und seine Urgroßmutter vor. = Коли я прийшов до вищезгаданого свого провідника, представив він мені свою дружину, свою матір, свою бабцю та свою прабабцю.
[Philippe Suchard: Mein Besuch Amerika's]

wird vorstellen


Man wird sich nicht leicht vorstellen, welchen Eindruck der ganze Vorgang auf die Neger zu machen pflegte. = Не легко собі уявити, який вплив на неґрів чинив цей процес.
[Brix Förster]

ihr stellt vor


Was stellt euch vor? = Що ви собі уявляєте?

stelltet vor


werdet vorstellen


Schlimmeres werdet (ihr) euch nicht vorstellen. = Гіршого ви собі не уявите.

wir stellen vor


stellten vor


Wir stellten uns vor, dass wir auf dem Mond waren. = Ми собі уявляли, що ми були на Місяці.

werden vorstellen


Sie stellen vor


stellten vor


werden vorstellen


sie stellen vor


Sie stellen die neue Direktorin vor. = Вони представляють нову директорку.

stellten vor


werden vorstellen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe vorgestellt


Ich habe mir nicht vorgestellt, dass es leicht ist, mit Leuten zu verkehren. = Я собі не уявляв, що так легко з людьми спілкуватися/взаємодіяти/вправлятися.
[Gustav Freytag]

hatte vorgestellt


werde vorgestellt haben


du hast vorgestellt


hattest vorgestellt


wirst vorgestellt haben


er
sie
es
hat vorgestellt


hatte vorgestellt


wird vorgestellt haben


ihr habt vorgestellt


hattet vorgestellt


werdet vorgestellt haben


wir haben vorgestellt


hatten vorgestellt


werden vorgestellt haben


Sie haben vorgestellt


hatten vorgestellt


werden vorgestellt haben


sie haben vorgestellt


hatten vorgestellt


werden vorgestellt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich stelle vor


habe vorgestellt


werde vorstellen

werde vorgestellt haben

du stellest vor


habest vorgestellt


werdest vorstellen

werdest vorgestellt haben

er
sie
es
stelle vor


Man stelle sich vor, wir ständen nachts auf dem Deck eines illuminierten Schiffes. = Уявімо собі, що ми стоїмо в нічний час на палубі освітленого корабля.
[Die Milchstraße]

habe vorgestellt


werde vorstellen

werde vorgestellt haben

ihr stellet vor


habet vorgestellt


werdet vorstellen

werdet vorgestellt haben

wir stellen vor


haben vorgestellt


werden vorstellen

werden vorgestellt haben

Sie stellen vor


haben vorgestellt


werden vorstellen

werden vorgestellt haben

sie stellen vor


haben vorgestellt


werden vorstellen

werden vorgestellt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich stellte vor

hätte vorgestellt

du stelltest vor

hättest vorgestellt

er
sie
es
stellte vor

hätte vorgestellt

ihr stelltet vor

hättet vorgestellt

wir stellten vor

hätten vorgestellt

Sie stellten vor

hätten vorgestellt

sie stellten vor

hätten vorgestellt

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde vorstellen

würde vorgestellt haben

du würdest vorstellen

würdest vorgestellt haben

er
sie
es
würde vorstellen

würde vorgestellt haben

ihr würdet vorstellen

würdet vorgestellt haben

wir würden vorstellen

würden vorgestellt haben

Sie würden vorstellen

würden vorgestellt haben

sie würden vorstellen

würden vorgestellt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Damen wurden vorgestellt. = Дам представляли., Die Damen werden vorgestellt. = Дам представляють., Die Damen werden vorgestellt werden. = Дам представлятимуть., Die Damen sind vorgestellt worden. = Дам (вже) представили., Die Damen waren dann vorgestellt worden. = Дам тоді (вже) (були) представили.

Приклади Zustandspassiv:

Die Damen sind vorgestellt. = Дам представлено.


вживання:

vorstellen + (Akkusativ) = представляти (когось, щось, чогось)

Також дивіться: stellen, bestellen, darstellen


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×