Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
vorstellen Darf ich mich vorstellen? = Можу відрекомендуватись/представитись?
Kannst du dir das vorstellen? = Можеш собі це уявити?
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stellen wir vor Stellen wir sie vor. = Уявімо її.
stellen Sie vor Stellen Sie sich vor. = Уявіть собі.
stell vor Stelle nicht vor. = Не уявляй.
stellt ihr vor Stellt (ihr) euch vor, dass ich nicht hier bin. = Уявіть собі, що мене тут нема.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich stelle vor Ich stelle mir vor, dass ich auf Mars bin. = Я собі уявляю, що я на Марсі.
du stellst vor Was stellst du dir vor? = Що ти собі уявляєш?
er,sie,es stellt vor Er stellt es sich kaum vor. Dann sagt er, wie er heisst. = Він ледве собі це уявляє. Потім він каже, як його звати.
[Ferdinand Hardekopf: Privatgedichte]
ihr stellt vor Was stellt euch vor? = Що ви собі уявляєте?
wir stellen vor
Sie stellen vor
sie stellen vor Sie stellen die neue Direktorin vor. = Вони представляють нову директорку.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich stellte vor Ich stellte mir vor, es wäre der heilige Christophorus. = Я собі уявив, що то був святий Христофор.
[Gérard de Nerval]
du stelltest vor
er,sie,es stellte vor Wir gingen schneller, erreichten sie bald, mein Freund begrüßte sie und stellte mich vor. = Ми пішли швидше, незабаром її догнали/досягнули, мій друг її привітав і представив мене.
[Die Kurtisane Jamaica]
Die Wirtin stellte Bier vor ihn hin. Er hatte Durst, zahlte und trank. = Ґаздиня поставила перед ним пиво. Він мав спрагу, заплатив і пив.
[Jakob Wassermann: Der Moloh] (зауважте: у цьому випадку stellen vor = ставити, класти перед, тобто stellen, а не vorstellen)
Als ich zu meinem Obenerwähnten nächtlichen Fuhrmann kam, stellte er mir seine Frau, seine Mutter und seine Großmutter und seine Urgroßmutter vor. = Коли я прийшов до вищезгаданого свого провідника, представив він мені свою дружину, свою матір, свою бабцю та свою прабабцю.
[Philippe Suchard: Mein Besuch Amerika's]
ihr stelltet vor
wir stellten vor Wir stellten uns vor, dass wir auf dem Mond waren. = Ми собі уявляли, що ми були на Місяці.
Sie stellten vor
sie stellten vor
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde vorstellen Ich werde Sie vorstellen. Und dann gehen wir zum Sekretär. = Я її представлю/відрекомендую. І потім ми йдемо до секретаря.
[Geld und Erfahrung]
du wirst vorstellen
er,sie,es wird vorstellen Man wird sich nicht leicht vorstellen, welchen Eindruck der ganze Vorgang auf die Neger zu machen pflegte. = Не легко собі уявити, який вплив на неґрів чинив цей процес.
[Brix Förster]
ihr werdet vorstellen Schlimmeres werdet (ihr) euch nicht vorstellen. = Гіршого ви собі не уявите.
wir werden vorstellen
Sie werden vorstellen
sie werden vorstellen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe vorgestellt Ich habe mir nicht vorgestellt, dass es leicht ist, mit Leuten zu verkehren. = Я собі не уявляв, що так легко з людьми спілкуватися/взаємодіяти/вправлятися.
[Gustav Freytag]
du hast vorgestellt
er,sie,es hat vorgestellt
ihr habt vorgestellt
wir haben vorgestellt
Sie haben vorgestellt
sie haben vorgestellt
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte vorgestellt
du hattest vorgestellt
er,sie,es hatte vorgestellt
ihr hattet vorgestellt
wir hatten vorgestellt
Sie hatten vorgestellt
sie hatten vorgestellt
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde vorgestellt haben
du wirst vorgestellt haben
er,sie,es wird vorgestellt haben
ihr werdet vorgestellt haben
wir werden vorgestellt haben
Sie werden vorgestellt haben
sie werden vorgestellt haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde vorstellen
du würdest vorstellen
er,sie,es würde vorstellen
ihr würdet vorstellen
wir würden vorstellen
Sie würden vorstellen
sie würden vorstellen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde vorgestellt haben
du würdest vorgestellt haben
er,sie,es würde vorgestellt haben
ihr würdet vorgestellt haben
wir würden vorgestellt haben
Sie würden vorgestellt haben
sie würden vorgestellt haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich stellte vor
du stelltest vor
er,sie,es stellte vor
ihr stelltet vor
wir stellten vor
Sie stellten vor
sie stellten vor
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte vorgestellt
du hättest vorgestellt
es,sie,er hätte vorgestellt
ihr hättet vorgestellt
wir hätten vorgestellt
Sie hätten vorgestellt
sie hätten vorgestellt
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich stelle vor
du stellest vor
sie,es,er stelle vor Man stelle sich vor, wir ständen nachts auf dem Deck eines illuminierten Schiffes. = Уявімо собі, що ми стоїмо в нічний час на палубі освітленого корабля.
[Die Milchstraße]
ihr stellet vor
wir stellen vor
Sie stellen vor
sie stellen vor
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe vorgestellt
du habest vorgestellt
es,er,sie habe vorgestellt
ihr habet vorgestellt
wir haben vorgestellt
Sie haben vorgestellt
sie haben vorgestellt
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde vorstellen
du werdest vorstellen
er,sie,es werde vorstellen
ihr werdet vorstellen
wir werden vorstellen
Sie werden vorstellen
sie werden vorstellen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde vorgestellt haben
du werdest vorgestellt haben
sie,er,es werde vorgestellt haben
ihr werdet vorgestellt haben
wir werden vorgestellt haben
Sie werden vorgestellt haben
sie werden vorgestellt haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Die Damen wurden vorgestellt. = Дам представляли., Die Damen werden vorgestellt. = Дам представляють., Die Damen werden vorgestellt werden. = Дам представлятимуть., Die Damen sind vorgestellt worden. = Дам (вже) представили., Die Damen waren dann vorgestellt worden. = Дам тоді (вже) (були) представили.
Приклади Zustandspassiv:
Die Damen sind vorgestellt. = Дам представлено.
вживання:
vorstellen + (Akkusativ) = представляти (когось, щось, чогось)
Також дивіться: stellen, bestellen, darstellen
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)