['lasən]
дозволяти, давати(як дозволяти)
давати можливіть (щось робити)
лишати, залишати,
пускати, випускати (з рук), відпускати
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
lassen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
lassen wir (ми) Lassen wir das! = Лишаймо це! |
|
lassen Sie (Ви) Lassen Sie sie sagen! = Дайте їй сказати. ; Lassen Sie es! = Припиніть! (Залиште це!) |
|
lass (ти) Lass ihn in Ruhe! = Лиши його у спокої! ; Lass sie in Ruhe! = Залиш її (у спокої)! ; Lass es! / Lasse es! = Припини! ; Lass uns reden. = Давай побалакаємо. |
|
lasst ihr (ви) Lasst ihr ihn doch schlafen! = Дайте ж йому спати! ; Lasst es! = Припиніть! |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | lasse |
du ти | lässt |
er sie es він вона воно | lässt Der Schloss lässt sich schwer öffnen. = Замок важко відмикається. Sie ließ sich nicht unter Druck setzen. = Вона не погодиться бути під тиском. (не дозволить аби на неї тиснули) |
ihr ви | lasst Ihr sollt ein Taxi rufen lassen. = Вам потрібно (попросити) аби хтось (вам, для вас) подзвонив у таксі. |
wir ми | lassen Wir lassen alles liegen. = Ми залишаємо все, як було. (нічого не чіпаємо) |
Sie sie Ви вони | lassen Sie lassen Wasser in die Wanne. = Вони (на)пускають воду в ванну. Die Fenster lassen sich öffnen. = Вікна відчиняються. (тобто їх можна відчинити) |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | ließ |
du ти | ließest Du ließest den Wagen in der Garage stehen. = Ти залишила машину (стояти) в гаражі. |
er sie es він вона воно | ließ Er ließ von Rotstift. = Він відпустив (кинув) червону ручку. Der fremde Mann aber ließ sich besonders den Käse sehr gut schmecken. = Проте, чужинець особливо дав собі посмакувати сиру. [Christoph von Schmid: Die Ostereyer] Sie ließ ihn ja die Wunder der Sternenwelt schauen. = Вона таки дала/дозволила йому дивитись на диво зіркового світу. [Der Luftpirat und sein lenkbares] |
ihr ви | ließt Aber ihr ließt mich nicht reden. = Але ви не давали мені балакати (казати, розмовляти). |
wir ми | ließen Wir ließen die Luft aus den Reifen. = Ми випускали повітря з шин (з коліс). |
Sie sie Ви вони | ließen Sie ließen den Stein ins Wasser fallen. = Вони пустили камінь в воду. |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde lassen Ich werde alles lassen, wie es ist. = Я залишу все, як (воно) є. |
du ти | wirst lassen Wirst du sie fahren lassen? = Ти дозволиш їй їхати (вести машину)? |
er sie es він вона воно | wird lassen Er wird die Teller im Schrank lassen. = Він залишить тарілки у серванті. |
ihr ви | werdet lassen Ihr werdet nichts unversucht lassen. = Ви спробуєте все. (Не залишите нічого не спробуваним.) |
wir ми | werden lassen Wir werden das Tier am Leben lassen. = Ми залишимо тварину живою. |
Sie sie Ви вони | werden lassen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe gelassen / lassen Ich habe mein Gepäck am Bahnhof gelassen. = Я залишив свої валізи (багаж) на з.д. вокзалі. (тут вживається gelassen, бо маємо його, як одне головне дієслово) Ich habe ihn meinen Laptop nutzen lassen. = Я дала йому користуватися моїм лептопом. (тут вживається lassen, бо воно тут не є єдиним дієсловом) |
du ти | hast gelassen / lassen |
er sie es він вона воно | hat gelassen / lassen Sie hat das Kind nicht an die Treppe gelassen. = Вона не пускала дитя на сходи. She hat sich ihre Haare schneiden lassen. = Вона дала постригти своє волосся. |
ihr ви | habt gelassen / lassen |
wir ми | haben gelassen / lassen Wir haben das Referat von einem anderen Studenten schreiben lassen. = Ми дали написати (для нас) реферат іншому студентові. (дали аби він нам написав) |
Sie sie Ви вони | haben gelassen / lassen |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte gelassen / lassen |
du ти | hattest gelassen / lassen |
er sie es він вона воно | hatte gelassen / lassen Als ich kam, hatte sie schon gelassen/verlassen. = Коли я прийшов, вона вже була пішла. Mein Laptop hatte sich nicht reparieren lassen. = Мій лептоп не ремонтувався. (його вже було неможливо зремонтувати) |
ihr ви | hattet gelassen / lassen |
wir ми | hatten gelassen / lassen |
Sie sie Ви вони | hatten gelassen / lassen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde gelassen / lassen haben |
du ти | wirst gelassen / lassen haben |
er sie es він вона воно | wird gelassen / lassen haben Sie wird ihn nur bis Sonntagabend spielen gelassen haben. = Тільки до неділі вечора вона дозволятиме йому грати. (звер. увагу, що вона дозволятиме до неділі вечора, а чи гратиме він чи ні, тут не має значення) |
ihr ви | werdet gelassen / lassen haben |
wir ми | werden gelassen / lassen haben |
Sie sie Ви вони | werden gelassen / lassen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | lasse |
du ти | lassest |
er sie es він вона воно | lasse Man lasse das nicht ins Wasser fallen. = Не варто давати цьому впасти у воду. |
ihr ви | lasset |
wir ми | lassen Der Mann sagte, dass wir die Kinder allein lassen. = Чоловік казав, що ми залишаємо дітей самими. |
Sie sie Ви вони | lassen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe gelassen / lassen |
du ти | habest gelassen / lassen |
er sie es він вона воно | habe gelassen / lassen |
ihr ви | habet gelassen / lassen |
wir ми | haben gelassen / lassen Die Frau sagte, dass wir die Kindern allein gelassen haben. = Жінка казала, що ми залишали дітей самими. |
Sie sie Ви вони | haben gelassen / lassen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde lassen |
du ти | werdest lassen |
er sie es він вона воно | werde lassen |
ihr ви | werdet lassen |
wir ми | werden lassen |
Sie sie Ви вони | werden lassen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde gelassen / lassen haben |
du ти | werdest gelassen / lassen haben |
er sie es він вона воно | werde gelassen / lassen haben |
ihr ви | werdet gelassen / lassen haben |
wir ми | werden gelassen / lassen haben |
Sie sie Ви вони | werden gelassen / lassen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | ließe |
du ти | ließest Ließest du sie lieber in Ruhe. = Якби ти її не чіпав (залишив її у спокої). |
er sie es він вона воно | ließe |
ihr ви | ließet |
wir ми | ließen |
Sie sie Ви вони | ließen |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte gelassen / lassen |
du ти | hättest gelassen / lassen |
er sie es він вона воно | hätte gelassen / lassen |
ihr ви | hättet gelassen / lassen |
wir ми | hätten gelassen / lassen Frank sagte, dass wir die Kinder allein gelassen hätten. = Франк сказав, що ми були залишили дітей самими. |
Sie sie Ви вони | hätten gelassen / lassen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde lassen |
du ти | würdest lassen |
er sie es він вона воно | würde lassen Es scheint, als sie würde ihn das haben lassen. = Здається, ніби (мабуть) вона дозволить йому це мати. |
ihr ви | würdet lassen |
wir ми | würden lassen |
Sie sie Ви вони | würden lassen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde gelassen / lassen |
du ти | würdest gelassen / lassen |
er sie es він вона воно | würde gelassen / lassen |
ihr ви | würdet gelassen / lassen |
wir ми | würden gelassen / lassen |
Sie sie Ви вони | würden gelassen / lassen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
lasse |
ließ |
werde lassen Ich werde alles lassen, wie es ist. = Я залишу все, як (воно) є. |
du ти |
lässt |
ließest Du ließest den Wagen in der Garage stehen. = Ти залишила машину (стояти) в гаражі. |
wirst lassen Wirst du sie fahren lassen? = Ти дозволиш їй їхати (вести машину)? |
er sie es він вона воно |
lässt Der Schloss lässt sich schwer öffnen. = Замок важко відмикається. Sie ließ sich nicht unter Druck setzen. = Вона не погодиться бути під тиском. (не дозволить аби на неї тиснули) |
ließ Er ließ von Rotstift. = Він відпустив (кинув) червону ручку. Der fremde Mann aber ließ sich besonders den Käse sehr gut schmecken. = Проте, чужинець особливо дав собі посмакувати сиру. [Christoph von Schmid: Die Ostereyer] Sie ließ ihn ja die Wunder der Sternenwelt schauen. = Вона таки дала/дозволила йому дивитись на диво зіркового світу. [Der Luftpirat und sein lenkbares] |
wird lassen Er wird die Teller im Schrank lassen. = Він залишить тарілки у серванті. |
ihr ви |
lasst Ihr sollt ein Taxi rufen lassen. = Вам потрібно (попросити) аби хтось (вам, для вас) подзвонив у таксі. |
ließt Aber ihr ließt mich nicht reden. = Але ви не давали мені балакати (казати, розмовляти). |
werdet lassen Ihr werdet nichts unversucht lassen. = Ви спробуєте все. (Не залишите нічого не спробуваним.) |
wir ми |
lassen Wir lassen alles liegen. = Ми залишаємо все, як було. (нічого не чіпаємо) |
ließen Wir ließen die Luft aus den Reifen. = Ми випускали повітря з шин (з коліс). |
werden lassen Wir werden das Tier am Leben lassen. = Ми залишимо тварину живою. |
Sie sie Ви вони |
lassen Sie lassen Wasser in die Wanne. = Вони (на)пускають воду в ванну. Die Fenster lassen sich öffnen. = Вікна відчиняються. (тобто їх можна відчинити) |
ließen Sie ließen den Stein ins Wasser fallen. = Вони пустили камінь в воду. |
werden lassen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe gelassen / lassen Ich habe mein Gepäck am Bahnhof gelassen. = Я залишив свої валізи (багаж) на з.д. вокзалі. (тут вживається gelassen, бо маємо його, як одне головне дієслово) Ich habe ihn meinen Laptop nutzen lassen. = Я дала йому користуватися моїм лептопом. (тут вживається lassen, бо воно тут не є єдиним дієсловом) |
hatte gelassen / lassen |
werde gelassen / lassen haben |
du ти |
hast gelassen / lassen |
hattest gelassen / lassen |
wirst gelassen / lassen haben |
er sie es він вона воно |
hat gelassen / lassen Sie hat das Kind nicht an die Treppe gelassen. = Вона не пускала дитя на сходи. She hat sich ihre Haare schneiden lassen. = Вона дала постригти своє волосся. |
hatte gelassen / lassen Als ich kam, hatte sie schon gelassen/verlassen. = Коли я прийшов, вона вже була пішла. Mein Laptop hatte sich nicht reparieren lassen. = Мій лептоп не ремонтувався. (його вже було неможливо зремонтувати) |
wird gelassen / lassen haben Sie wird ihn nur bis Sonntagabend spielen gelassen haben. = Тільки до неділі вечора вона дозволятиме йому грати. (звер. увагу, що вона дозволятиме до неділі вечора, а чи гратиме він чи ні, тут не має значення) |
ihr ви |
habt gelassen / lassen |
hattet gelassen / lassen |
werdet gelassen / lassen haben |
wir ми |
haben gelassen / lassen Wir haben das Referat von einem anderen Studenten schreiben lassen. = Ми дали написати (для нас) реферат іншому студентові. (дали аби він нам написав) |
hatten gelassen / lassen |
werden gelassen / lassen haben |
Sie sie Ви вони |
haben gelassen / lassen |
hatten gelassen / lassen |
werden gelassen / lassen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
lasse |
habe gelassen / lassen |
werde lassen |
werde gelassen / lassen haben |
du ти |
lassest |
habest gelassen / lassen |
werdest lassen |
werdest gelassen / lassen haben |
er sie es він вона воно |
lasse Man lasse das nicht ins Wasser fallen. = Не варто давати цьому впасти у воду. |
habe gelassen / lassen |
werde lassen |
werde gelassen / lassen haben |
ihr ви |
lasset |
habet gelassen / lassen |
werdet lassen |
werdet gelassen / lassen haben |
wir ми |
lassen Der Mann sagte, dass wir die Kinder allein lassen. = Чоловік казав, що ми залишаємо дітей самими. |
haben gelassen / lassen Die Frau sagte, dass wir die Kindern allein gelassen haben. = Жінка казала, що ми залишали дітей самими. |
werden lassen |
werden gelassen / lassen haben |
Sie |
lassen |
haben gelassen / lassen |
werden lassen |
werden gelassen / lassen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
ließe |
hätte gelassen / lassen |
du ти |
ließest Ließest du sie lieber in Ruhe. = Якби ти її не чіпав (залишив її у спокої). |
hättest gelassen / lassen |
er sie es він вона воно |
ließe |
hätte gelassen / lassen |
ihr ви |
ließet |
hättet gelassen / lassen |
wir ми |
ließen |
hätten gelassen / lassen Frank sagte, dass wir die Kinder allein gelassen hätten. = Франк сказав, що ми були залишили дітей самими. |
Sie sie Ви вони |
ließen |
hätten gelassen / lassen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde lassen |
würde gelassen / lassen haben |
du ти |
würdest lassen |
würdest gelassen / lassen haben |
er sie es він вона воно |
würde lassen Es scheint, als sie würde ihn das haben lassen. = Здається, ніби (мабуть) вона дозволить йому це мати. |
würde gelassen / lassen haben |
ihr ви |
würdet lassen |
würdet gelassen / lassen haben |
wir ми |
würden lassen |
würden gelassen / lassen haben |
Sie sie Ви вони |
würden lassen |
würden gelassen / lassen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: |
|
Приклади Zustandspassiv: Приклади пасивного стану:звичайний пасивний стан тут неможливий |
вживання:
lassen + (Akkusativ) = залишати (когось, щось)
lassen + (Akkusativ) + (Dativ) = дозволяти (щось) (комусь)
lassen + інфінітив = дати комусь щось робити
lassen + (Akkusativ) + fallen = випустити, дати впасти (щось, напр.: випустити з рук)
Також дивіться: entlassen, verlassen
Зауважте: у баденській (Alemannisch) lassen буде losse. Баденські дієслова у інфінітиві йдуть без закінчення -n.