Відмінювання дієслова
     fassen

fassen

['fasən]  


хапати, мацати, схопити, збагнути, повірити, лапати, ловити, торкатись, сприймати, отримати, взяти
від цього пішла команда псові: Фас! - Хапай!,Бери!

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fassen


Die Polizei konnte sie nicht fassen. = Поліція не могла її схопити.

Ich kann diesen Bericht nicht fassen. = Я не можу збагнути(зрозуміти) цей звіт.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fassen wir

   

Fassen wir den Dieb! = Схопімо злодія!

fassen Sie

   

Fassen Sie das! = Збагніть це!

fass

   

Fass die Klinke! = Схопи клямку!

fasst ihr

   

Fasst nicht. = Не хапайте.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich fasse


Ich fasse es nicht. = Я цього не збагну. (ніяк не зрозумію, не зловлю, не схоплюю)

du fasst


Du bist nicht zu fassen. = Тебе не зрозуміти (важко зрозуміти).

Fasse dich kurz. = Кажи коротше.

er
sie
es
fasst


Die Eidechse ist sehr schwer zu fassen. = Ящірку дуже важко схопити.

Мan kann den Satz auch anders fassen. = Це речення можна розуміти (хтось може це зрозуміти) по-іншому.

Das Мädchen fasst schnell. = Дівчина швидко схоплює.(швидко вивчає)

ihr fasst


Wann fasst ihr die Waffen und die Munition? = Коли ви отримаєте (візьмете) зброю та амуніцію?

wir fassen


Wir fassen das Essen. = Ми отримуємо (беремо) їжу.

Sie fassen


sie fassen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich fasste


Ich kriegte sie nicht zu fassen. = Я не міг у це повірити. (неформальна мова)

du fasstest


Du fasstest den Jungen unter das Kinn. = Ти взяв (торкнув) юнака за підборіддя.

er
sie
es
fasste


Er faßte die Türklinke. = Він схопив клямку (ручку дверей).

Da fasste sie Wut. = Там її охопила (нею опанувала) лють.

ihr fasstet


Ihr fasstet mir ins Gesicht. = Ви помацали мені обличчя.

wir fassten


Dort fassten wir unser Schlag die Bohnensuppe. = Там ми отримали свою порцію (дозу,...) квасолевої зупи.

Sie fassten


sie fassten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde fassen


Am Gehaltstag werde ich wieder Geld faßen. = У день зарплати я знову отримаю гроші.

du wirst fassen


Du wirst morgen Treibstoff fassen. = Три завтра отримаєш паливо.

er
sie
es
wird fassen


Sie wird ihren Bericht kurz fassen. = Вона скоротить свій звіт.

ihr werdet fassen


wir werden fassen


Wir werden unsere Gefühle in Worte fassen. = Ми свої почуття виразимо словами.

Sie werden fassen


sie werden fassen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gefasst


Ich habe ihn am Kragen gefasst. = Я схопила його за комірець.

du hast gefasst


Wann hast du die Löhnung gefaßat. = Коли ти отримала зарплату?

er
sie
es
hat gefasst


Dann hat mich eine ganz sonderbare Angst gefaßt. Тоді мене охопив якийсь цілковито дивний страх.

ihr habt gefasst


Habt ihr es gefasst? = Ви це(його) схопили (зрозуміли)?

wir haben gefasst


Wir haben uns an die Schulter gefasst. = Ми помацали (взяли) себе за плечі. (схопили свої плечі)

Sie haben gefasst


sie haben gefasst


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gefasst


du hattest gefasst


er
sie
es
hatte gefasst


ihr hattet gefasst


wir hatten gefasst


Sie hatten gefasst


sie hatten gefasst


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gefasst haben


du wirst gefasst haben


er
sie
es
wird gefasst haben


ihr werdet gefasst haben


wir werden gefasst haben


Sie werden gefasst haben


sie werden gefasst haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde fassen

du würdest fassen

er
sie
es
würde fassen

ihr würdet fassen

wir würden fassen

Sie würden fassen

sie würden fassen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gefasst haben

du würdest gefasst haben

er
sie
es
würde gefasst haben

ihr würdet gefasst haben

wir würden gefasst haben

Sie würden gefasst haben

sie würden gefasst haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich fasste

du fasstest

er
sie
es
fasste

ihr fasstet

wir fassten

Sie fassten

sie fassten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gefasst

du hättest gefasst

er
sie
es
hätte gefasst

ihr hättet gefasst

wir hätten gefasst

Sie hätten gefasst

sie hätten gefasst

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich fasse


du fassest


er
sie
es
fasse


ihr fasset


wir fassen


Sie fassen


sie fassen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gefasst


du habest gefasst


er
sie
es
habe gefasst


ihr habet gefasst


wir haben gefasst


Sie haben gefasst


sie haben gefasst


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde fassen

du werdest fassen

er
sie
es
werde fassen

ihr werdet fassen

wir werden fassen

Sie werden fassen

sie werden fassen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gefasst haben

du werdest gefasst haben

er
sie
es
werde gefasst haben

ihr werdet gefasst haben

wir werden gefasst haben

Sie werden gefasst haben

sie werden gefasst haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Du wurdest gefasst. = Тебе хапали., Du wirst gefasst. = Тебе хапають., Du wirst gefasst werden. = Тебе хапатимуть., Du bist schon gefasst worden. = Тебе вже (щойно) схопили., Du warst dann schon gefasst worden. = Тебе тоді вже були схопили.

Приклади Zustandspassiv:

Er ist gefasst. = Його схоплено.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fassen

Die Polizei konnte sie nicht fassen. = Поліція не могла її схопити.

Ich kann diesen Bericht nicht fassen. = Я не можу збагнути(зрозуміти) цей звіт.

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fassen wir

   

Fassen wir den Dieb! = Схопімо злодія!

fassen Sie

   

Fassen Sie das! = Збагніть це!

fass

   

Fass die Klinke! = Схопи клямку!

fasst ihr

   

Fasst nicht. = Не хапайте.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich fasse


Ich fasse es nicht. = Я цього не збагну. (ніяк не зрозумію, не зловлю, не схоплюю)

fasste


Ich kriegte sie nicht zu fassen. = Я не міг у це повірити. (неформальна мова)

werde fassen


Am Gehaltstag werde ich wieder Geld faßen. = У день зарплати я знову отримаю гроші.

du fasst


Du bist nicht zu fassen. = Тебе не зрозуміти (важко зрозуміти).

Fasse dich kurz. = Кажи коротше.

fasstest


Du fasstest den Jungen unter das Kinn. = Ти взяв (торкнув) юнака за підборіддя.

wirst fassen


Du wirst morgen Treibstoff fassen. = Три завтра отримаєш паливо.

er
sie
es
fasst


Die Eidechse ist sehr schwer zu fassen. = Ящірку дуже важко схопити.

Мan kann den Satz auch anders fassen. = Це речення можна розуміти (хтось може це зрозуміти) по-іншому.

Das Мädchen fasst schnell. = Дівчина швидко схоплює.(швидко вивчає)

fasste


Er faßte die Türklinke. = Він схопив клямку (ручку дверей).

Da fasste sie Wut. = Там її охопила (нею опанувала) лють.

wird fassen


Sie wird ihren Bericht kurz fassen. = Вона скоротить свій звіт.

ihr fasst


Wann fasst ihr die Waffen und die Munition? = Коли ви отримаєте (візьмете) зброю та амуніцію?

fasstet


Ihr fasstet mir ins Gesicht. = Ви помацали мені обличчя.

werdet fassen


wir fassen


Wir fassen das Essen. = Ми отримуємо (беремо) їжу.

fassten


Dort fassten wir unser Schlag die Bohnensuppe. = Там ми отримали свою порцію (дозу,...) квасолевої зупи.

werden fassen


Wir werden unsere Gefühle in Worte fassen. = Ми свої почуття виразимо словами.

Sie fassen


fassten


werden fassen


sie fassen


fassten


werden fassen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gefasst


Ich habe ihn am Kragen gefasst. = Я схопила його за комірець.

hatte gefasst


werde gefasst haben


du hast gefasst


Wann hast du die Löhnung gefaßat. = Коли ти отримала зарплату?

hattest gefasst


wirst gefasst haben


er
sie
es
hat gefasst


Dann hat mich eine ganz sonderbare Angst gefaßt. Тоді мене охопив якийсь цілковито дивний страх.

hatte gefasst


wird gefasst haben


ihr habt gefasst


Habt ihr es gefasst? = Ви це(його) схопили (зрозуміли)?

hattet gefasst


werdet gefasst haben


wir haben gefasst


Wir haben uns an die Schulter gefasst. = Ми помацали (взяли) себе за плечі. (схопили свої плечі)

hatten gefasst


werden gefasst haben


Sie haben gefasst


hatten gefasst


werden gefasst haben


sie haben gefasst


hatten gefasst


werden gefasst haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde fassen

würde gefasst haben

du würdest fassen

würdest gefasst haben

er
sie
es
würde fassen

würde gefasst haben

ihr würdet fassen

würdet gefasst haben

wir würden fassen

würden gefasst haben

Sie würden fassen

würden gefasst haben

sie würden fassen

würden gefasst haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich fasste

hätte gefasst

du fasstest

hättest gefasst

er
sie
es
fasste

hätte gefasst

ihr fasstet

hättet gefasst

wir fassten

hätten gefasst

Sie fassten

hätten gefasst

sie fassten

hätten gefasst

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich fasse


habe gefasst


werde fassen

werde gefasst haben

du fassest


habest gefasst


werdest fassen

werdest gefasst haben

er
sie
es
fasse


habe gefasst


werde fassen

werde gefasst haben

ihr fasset


habet gefasst


werdet fassen

werdet gefasst haben

wir fassen


haben gefasst


werden fassen

werden gefasst haben

Sie fassen


haben gefasst


werden fassen

werden gefasst haben

sie fassen


haben gefasst


werden fassen

werden gefasst haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Du wurdest gefasst. = Тебе хапали., Du wirst gefasst. = Тебе хапають., Du wirst gefasst werden. = Тебе хапатимуть., Du bist schon gefasst worden. = Тебе вже (щойно) схопили., Du warst dann schon gefasst worden. = Тебе тоді вже були схопили.

Приклади Zustandspassiv:

Er ist gefasst. = Його схоплено.


вживання:

fassen + Akkusativ = схопити,вхопити,зловити,хапнути (когось, щось)
Akkusativ + fassen (когось) охоплює (щось,: лють,журба,сором,...)
fassen + auf + Akkusativ = торкатись (чогось)
fassen + Dativ = мацати, торкати (комусь щось, напр.: помацати мені руку)
sich + fassen = взяти себе в руки, відійти (морально, напр.: від стресу)
fassen lassen = дати,дозволити (комусь) балакати, говорити, розмовляти
fassen + zu + Akkusativ = досягти (когось), з (кимось) зв'язатися,сконтактуватися
(див. приклади вище)
похідний іменник: fassend = виразний (Er hat ein sprechendes Gesicht. = Він має виразне обличчя.)
Також дивіться: anfassen


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×