Відмінювання дієслова
     anfassen

anfassen

['anfasən]  


торкатися, чіпати, торкнутися, братися (щось робити)

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

anfassen


Nicht anfassen! = Не торкатись! (наказовий інфінітив)

Das darfst du nicht anfassen. = Тобі не можна (не дозволяється) те чіпати (того торкатись).

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fassen wir an

   

Fassen wir seine linke Wange an. = Торкнімось його лівої щоки.

fassen Sie an

   

Fassen Sie das nicht an! = Не торкайтесь цього!

fasse an

   

Fass mich nicht an! = Не торкайся мене! Не чіпай мене!

fasst ihr an

   

Fasst ihn nicht an. = Не чіпайте його.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich fasse an


Ich fasse eure/euere Lebensmittel nicht an. = Я не чіпаю (не беру в руки) ваші харчі.

du fasst an


Du fasst gerne alles an. = Ти любиш все чіпати (всього торкатись).

er
sie
es
fasst an


Der Ekel fasst mich an. = Мене бере (охоплює, торкається) огида.

Der Schrecken fasst ihn an. = Його бере (торкається) жах.

ihr fasst an


Wollt ihr ihn anfassen? = Хочете його торкнутись?

wir fassen an


Wir dürfen sie anfassen. = Ми можемо (нам можна) її чіпати (торкатись, брати).

Sie fassen an


sie fassen an


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich fasste an


Ich fasste ihre Nase mit meinem spitzen Finger an. = Я торкнувся її носа своїм вказівним пальцем.

du fasstest an


Warum fasstest du mein Buch an? = Чому чіпав (чіпала) мою книжку?

er
sie
es
fasste an


Die Furcht fasste sie an. = Її охоплював (брав, торкнувся) страх.

ihr fasstet an


wir fassten an


Sie fassten an


sie fassten an


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde anfassen


du wirst anfassen


Du wirst nie wieder die Spielkarten anfassen. = Ти більше ніколи не чіпатимеш гральні карти.

er
sie
es
wird anfassen


Meine Mutter wird sagen: Nicht anfassen! = Моя мама скаже: Не чіпай!

ihr werdet anfassen


wir werden anfassen


Sie werden anfassen


sie werden anfassen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe angefasst


Ich habe heir nichts angefast. = Я тут нічого не вчепила (не торкнулась).

du hast angefasst


Warum hast du sie angefasst? = Навіщо ти її чіпала (чіпав)?

er
sie
es
hat angefasst


Er hat meine Sachen angefasst. = Він чіпав мої речі.

ihr habt angefasst


wir haben angefasst


Sie haben angefasst


sie haben angefasst


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte angefasst


Ich hatte ihn mal meine Brüste anfassen lassen. = Я йому раз дозволила брати (чіпати) свої груди.

du hattest angefasst


er
sie
es
hatte angefasst


Das Schicksal hatte sie zu hart angefaßt. = Доля торкнулась її надто важко. (надто важко з нею обійшлася)

ihr hattet angefasst


wir hatten angefasst


Sie hatten angefasst


sie hatten angefasst


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde angefasst haben


du wirst angefasst haben


er
sie
es
wird angefasst haben


ihr werdet angefasst haben


wir werden angefasst haben


Sie werden angefasst haben


sie werden angefasst haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde anfassen

Ich würde ihn anfassen, aber er zu heiß ist. = Я б його вчепила (взяла), але він надто гарячий.

du würdest anfassen

er
sie
es
würde anfassen

ihr würdet anfassen

wir würden anfassen

Sie würden anfassen

sie würden anfassen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde angefasst haben

du würdest angefasst haben

er
sie
es
würde angefasst haben

ihr würdet angefasst haben

wir würden angefasst haben

Sie würden angefasst haben

sie würden angefasst haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich fasste an

du fasstest an

er
sie
es
fasste an

ihr fasstet an

wir fassten an

Sie fassten an

sie fassten an

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte angefasst

du hättest angefasst

er
sie
es
hätte angefasst

ihr hättet angefasst

wir hätten angefasst

Sie hätten angefasst

sie hätten angefasst

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich fasse an


du fassest an


er
sie
es
fasse an


ihr fasset an


wir fassen an


Sie fassen an


sie fassen an


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe angefasst


du habest angefasst


er
sie
es
habe angefasst


ihr habet angefasst


wir haben angefasst


Sie haben angefasst


sie haben angefasst


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde anfassen

du werdest anfassen

er
sie
es
werde anfassen

ihr werdet anfassen

wir werden anfassen

Sie werden anfassen

sie werden anfassen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde angefasst haben

du werdest angefasst haben

er
sie
es
werde angefasst haben

ihr werdet angefasst haben

wir werden angefasst haben

Sie werden angefasst haben

sie werden angefasst haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади Vorgangspassiv:

Die Stirn wurde angefasst. = Чола торкались. (Чоло торкали.), Die Stirn wird angefasst. = Чола торкаються., Die Stirn wird angefasst werden. = Чола торкатимуться. (Чоло торкатимуть.), Die Stirn ist schon angefasst worden. = Чола вже (щойно) торкнулись., Die Stirn war dann schon angefasst worden. = Чола тоді вже були торкнулись.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

anfassen

Nicht anfassen! = Не торкатись! (наказовий інфінітив)

Das darfst du nicht anfassen. = Тобі не можна (не дозволяється) те чіпати (того торкатись).

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fassen wir an

   

Fassen wir seine linke Wange an. = Торкнімось його лівої щоки.

fassen Sie an

   

Fassen Sie das nicht an! = Не торкайтесь цього!

fasse an

   

Fass mich nicht an! = Не торкайся мене! Не чіпай мене!

fasst ihr an

   

Fasst ihn nicht an. = Не чіпайте його.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich fasse an


Ich fasse eure/euere Lebensmittel nicht an. = Я не чіпаю (не беру в руки) ваші харчі.

fasste an


Ich fasste ihre Nase mit meinem spitzen Finger an. = Я торкнувся її носа своїм вказівним пальцем.

werde anfassen


du fasst an


Du fasst gerne alles an. = Ти любиш все чіпати (всього торкатись).

fasstest an


Warum fasstest du mein Buch an? = Чому чіпав (чіпала) мою книжку?

wirst anfassen


Du wirst nie wieder die Spielkarten anfassen. = Ти більше ніколи не чіпатимеш гральні карти.

er
sie
es
fasst an


Der Ekel fasst mich an. = Мене бере (охоплює, торкається) огида.

Der Schrecken fasst ihn an. = Його бере (торкається) жах.

fasste an


Die Furcht fasste sie an. = Її охоплював (брав, торкнувся) страх.

wird anfassen


Meine Mutter wird sagen: Nicht anfassen! = Моя мама скаже: Не чіпай!

ihr fasst an


Wollt ihr ihn anfassen? = Хочете його торкнутись?

fasstet an


werdet anfassen


wir fassen an


Wir dürfen sie anfassen. = Ми можемо (нам можна) її чіпати (торкатись, брати).

fassten an


werden anfassen


Sie fassen an


fassten an


werden anfassen


sie fassen an


fassten an


werden anfassen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe angefasst


Ich habe heir nichts angefast. = Я тут нічого не вчепила (не торкнулась).

hatte angefasst


Ich hatte ihn mal meine Brüste anfassen lassen. = Я йому раз дозволила брати (чіпати) свої груди.

werde angefasst haben


du hast angefasst


Warum hast du sie angefasst? = Навіщо ти її чіпала (чіпав)?

hattest angefasst


wirst angefasst haben


er
sie
es
hat angefasst


Er hat meine Sachen angefasst. = Він чіпав мої речі.

hatte angefasst


Das Schicksal hatte sie zu hart angefaßt. = Доля торкнулась її надто важко. (надто важко з нею обійшлася)

wird angefasst haben


ihr habt angefasst


hattet angefasst


werdet angefasst haben


wir haben angefasst


hatten angefasst


werden angefasst haben


Sie haben angefasst


hatten angefasst


werden angefasst haben


sie haben angefasst


hatten angefasst


werden angefasst haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde anfassen

Ich würde ihn anfassen, aber er zu heiß ist. = Я б його вчепила (взяла), але він надто гарячий.

würde angefasst haben

du würdest anfassen

würdest angefasst haben

er
sie
es
würde anfassen

würde angefasst haben

ihr würdet anfassen

würdet angefasst haben

wir würden anfassen

würden angefasst haben

Sie würden anfassen

würden angefasst haben

sie würden anfassen

würden angefasst haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich fasste an

hätte angefasst

du fasstest an

hättest angefasst

er
sie
es
fasste an

hätte angefasst

ihr fasstet an

hättet angefasst

wir fassten an

hätten angefasst

Sie fassten an

hätten angefasst

sie fassten an

hätten angefasst

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich fasse an


habe angefasst


werde anfassen

werde angefasst haben

du fassest an


habest angefasst


werdest anfassen

werdest angefasst haben

er
sie
es
fasse an


habe angefasst


werde anfassen

werde angefasst haben

ihr fasset an


habet angefasst


werdet anfassen

werdet angefasst haben

wir fassen an


haben angefasst


werden anfassen

werden angefasst haben

Sie fassen an


haben angefasst


werden anfassen

werden angefasst haben

sie fassen an


haben angefasst


werden anfassen

werden angefasst haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади Vorgangspassiv:

Die Stirn wurde angefasst. = Чола торкались. (Чоло торкали.), Die Stirn wird angefasst. = Чола торкаються., Die Stirn wird angefasst werden. = Чола торкатимуться. (Чоло торкатимуть.), Die Stirn ist schon angefasst worden. = Чола вже (щойно) торкнулись., Die Stirn war dann schon angefasst worden. = Чола тоді вже були торкнулись.


вживання:

anfassen + Akkusativ або fassen + Akkusativ + an = торкатись, чіпати (когось, чогось)
sich + Akkusativ + anfassen = відчувати себе
fassen + Akkusativ + mit + Dativ + an = торкатись, чіпати (когось,щось) (чимось, напр.: пальцем,...)
Слова anfassen, berühren та rühren описують дуже подібні дії, що мають переклад торкатись, чіпати, рухати, порухати, ... Різниця головним чином полягає в тім, що anfassen частіше описує навмисну, різкішу та більш негативну дію, де дуже часто йдеться про використання власних рук чи інших частин тіла, у той час, як rühren описує дію, де здебільшого ненароком чи випадково торкаються будь-якою частиною тіла чи якимось іншим предметом. berühren та особливо rühren вживаються також частіше для опису емоційних дій, як: Wo die Felder die Berge berühren.=Де поля торкаються (зустрічаються) гір.

Також дивіться: fassen


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×