['aʊsne:mən]
виймати, вибирати,
забирати,
виключати (з переліку, з правил, ...)
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
ausnehmen Darf ich die Asche aus dem Ofen ausnehmen? = Можна вибрати(вимести) попіл з печі? |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
nehmen wir aus (ми) Nehmen wir den Rogen aus dem Fisch. = Виймаймо з риби ікру. |
|
nehmen Sie aus (Ви) Nehmen Sie die Eier aus dem Nest. = Вийміть яйці з гнізда. |
|
nimm aus (ти) Nimm die Leber aus dem Huhn. = Вийми з курча печінку. |
|
nehmt ihr aus (ви) Nehmt ihr die Wäsche von der Leine aus. = Поздіймайте (поздіймайте) прання (білизну) зі шнурка. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | nehme aus Ich nehme die Karotten aus meiner Einkaufstasche. = Я виймаю моркву з (продуктової) сумки. |
du ти | nimmst aus |
er sie es він вона воно | nimmt aus Sie nimmt die Kartoffel aus dem Korb. = Вона виймає картоплю (бараболю) з кошика. |
ihr ви | nehmt aus |
wir ми | nehmen aus |
Sie sie Ви вони | nehmen aus Sie nehmen die Autos aus dem Handel. = Вони забирають авто з продажу. |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | nahm aus Ich nahm sechs Blumen von dem Rosenstrauß. = Я забрала шість квіток з букету троянд(ів). |
du ти | nahmst aus |
er sie es він вона воно | nahm aus Sie nahm die Wäsche aus der Waschmaschine. = Вона виймала (вибирала) прання з пральної машини. |
ihr ви | nahmt aus |
wir ми | nahmen aus |
Sie sie Ви вони | nahmen aus |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde ausnehmen |
du ти | wirst ausnehmen Wann wirst du den Fisch ausnehmen? = Коли чиститимеш рибу? (мається на увазі виймання внутрішніх органів) |
er sie es він вона воно | wird ausnehmen |
ihr ви | werdet ausnehmen |
wir ми | werden ausnehmen |
Sie sie Ви вони | werden ausnehmen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe ausgenommen |
du ти | hast ausgenommen Hast du was ausgenommen? = Ти щось забрав(взяв)? |
er sie es він вона воно | hat ausgenommen Wer hat meine Milch ausgenommen? = Хто забрав моє молоко? |
ihr ви | habt ausgenommen |
wir ми | haben ausgenommen Wir haben fünf Wörter von dem Dokument ausgenommen. = Ми виключили (забрали, викинули, витягли) п'ять слів з документу. |
Sie sie Ви вони | haben ausgenommen |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte ausgenommen |
du ти | hattest ausgenommen |
er sie es він вона воно | hatte ausgenommen |
ihr ви | hattet ausgenommen |
wir ми | hatten ausgenommen Und aus unserer Gruppe hatten wir drei Schriftsteller ausgenommen. = А з нашої ґрупи ми виключили трьох письменників. |
Sie sie Ви вони | hatten ausgenommen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde ausgenommen haben |
du ти | wirst ausgenommen haben |
er sie es він вона воно | wird ausgenommen haben |
ihr ви | werdet ausgenommen haben |
wir ми | werden ausgenommen haben |
Sie sie Ви вони | werden ausgenommen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | nehme aus |
du ти | nehmest aus |
er sie es він вона воно | nehme aus |
ihr ви | nehmet aus |
wir ми | nehmen aus |
Sie sie Ви вони | nehmen aus |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe ausgenommen |
du ти | habest ausgenommen Sie sagt, du habest sie von/aus dem Verbot ausgenommen. = Вона каже, що ти виключила її з заборони. (зробила для неї виняток) |
er sie es він вона воно | habe ausgenommen |
ihr ви | habet ausgenommen |
wir ми | haben ausgenommen |
Sie sie Ви вони | haben ausgenommen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde ausnehmen |
du ти | werdest ausnehmen Sie fragte, ob du sie von/aus der Liste der verbotenen Mitglieder ausnehmen werdest. = Вона питає, чи ти виключиш її з переліку заборонених членів. |
er sie es він вона воно | werde ausnehmen |
ihr ви | werdet ausnehmen |
wir ми | werden ausnehmen |
Sie sie Ви вони | werden ausnehmen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde ausgenommen haben |
du ти | werdest ausgenommen haben |
er sie es він вона воно | werde ausgenommen haben |
ihr ви | werdet ausgenommen haben |
wir ми | werden ausgenommen haben |
Sie sie Ви вони | werden ausgenommen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | nähme aus |
du ти | nähmest aus |
er sie es він вона воно | nähme aus |
ihr ви | nähmet aus |
wir ми | nähmen aus |
Sie sie Ви вони | nähmen aus |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte ausgenommen |
du ти | hättest ausgenommen |
er sie es він вона воно | hätte ausgenommen |
ihr ви | hättet ausgenommen |
wir ми | hätten ausgenommen |
Sie sie Ви вони | hätten ausgenommen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde ausnehmen |
du ти | würdest ausnehmen |
er sie es він вона воно | würde ausnehmen |
ihr ви | würdet ausnehmen |
wir ми | würden ausnehmen |
Sie sie Ви вони | würden ausnehmen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde ausgenommen |
du ти | würdest ausgenommen |
er sie es він вона воно | würde ausgenommen |
ihr ви | würdet ausgenommen |
wir ми | würden ausgenommen |
Sie sie Ви вони | würden ausgenommen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
nehme aus Ich nehme die Karotten aus meiner Einkaufstasche. = Я виймаю моркву з (продуктової) сумки. |
nahm aus Ich nahm sechs Blumen von dem Rosenstrauß. = Я забрала шість квіток з букету троянд(ів). |
werde ausnehmen |
du ти |
nimmst aus |
nahmst aus |
wirst ausnehmen Wann wirst du den Fisch ausnehmen? = Коли чиститимеш рибу? (мається на увазі виймання внутрішніх органів) |
er sie es він вона воно |
nimmt aus Sie nimmt die Kartoffel aus dem Korb. = Вона виймає картоплю (бараболю) з кошика. |
nahm aus Sie nahm die Wäsche aus der Waschmaschine. = Вона виймала (вибирала) прання з пральної машини. |
wird ausnehmen |
ihr ви |
nehmt aus |
nahmt aus |
werdet ausnehmen |
wir ми |
nehmen aus |
nahmen aus |
werden ausnehmen |
Sie sie Ви вони |
nehmen aus Sie nehmen die Autos aus dem Handel. = Вони забирають авто з продажу. |
nahmen aus |
werden ausnehmen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe ausgenommen |
hatte ausgenommen |
werde ausgenommen haben |
du ти |
hast ausgenommen Hast du was ausgenommen? = Ти щось забрав(взяв)? |
hattest ausgenommen |
wirst ausgenommen haben |
er sie es він вона воно |
hat ausgenommen Wer hat meine Milch ausgenommen? = Хто забрав моє молоко? |
hatte ausgenommen |
wird ausgenommen haben |
ihr ви |
habt ausgenommen |
hattet ausgenommen |
werdet ausgenommen haben |
wir ми |
haben ausgenommen Wir haben fünf Wörter von dem Dokument ausgenommen. = Ми виключили (забрали, викинули, витягли) п'ять слів з документу. |
hatten ausgenommen Und aus unserer Gruppe hatten wir drei Schriftsteller ausgenommen. = А з нашої ґрупи ми виключили трьох письменників. |
werden ausgenommen haben |
Sie sie Ви вони |
haben ausgenommen |
hatten ausgenommen |
werden ausgenommen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
nehme aus |
habe ausgenommen |
werde ausnehmen |
werde ausgenommen haben |
du ти |
nehmest aus |
habest ausgenommen Sie sagt, du habest sie von/aus dem Verbot ausgenommen. = Вона каже, що ти виключила її з заборони. (зробила для неї виняток) |
werdest ausnehmen Sie fragte, ob du sie von/aus der Liste der verbotenen Mitglieder ausnehmen werdest. = Вона питає, чи ти виключиш її з переліку заборонених членів. |
werdest ausgenommen haben |
er sie es він вона воно |
nehme aus |
habe ausgenommen |
werde ausnehmen |
werde ausgenommen haben |
ihr ви |
nehmet aus |
habet ausgenommen |
werdet ausnehmen |
werdet ausgenommen haben |
wir ми |
nehmen aus |
haben ausgenommen |
werden ausnehmen |
werden ausgenommen haben |
Sie |
nehmen aus |
haben ausgenommen |
werden ausnehmen |
werden ausgenommen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
nähme aus |
hätte ausgenommen |
du ти |
nähmest aus |
hättest ausgenommen |
er sie es він вона воно |
nähme aus |
hätte ausgenommen |
ihr ви |
nähmet aus |
hättet ausgenommen |
wir ми |
nähmen aus |
hätten ausgenommen |
Sie sie Ви вони |
nähmen aus |
hätten ausgenommen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde ausnehmen |
würde ausgenommen haben |
du ти |
würdest ausnehmen |
würdest ausgenommen haben |
er sie es він вона воно |
würde ausnehmen |
würde ausgenommen haben |
ihr ви |
würdet ausnehmen |
würdet ausgenommen haben |
wir ми |
würden ausnehmen |
würden ausgenommen haben |
Sie sie Ви вони |
würden ausnehmen |
würden ausgenommen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: Die Asche wurde ausgenommen. = Попіл виймали., Die Asche wird ausgenommen. = Попіл виймають., Die Asche wird ausgenommen werden. = Попіл вийматимуть (вибиратимуть)., Die Asche ist ausgenommen worden. = Попіл (вже) виймали (вибрали)., Die Asche war ausgenommen worden. = Попіл (тоді, до того) були виймали (вибрали). |
|
Приклади Zustandspassiv: Die Asche ist ausgenommen. = Попіл вибрано., Die Asche war ausgenommen. = Попіл було вибрано. |
вживання:
nehmen + (Akkusativ) + aus = виймати, вибирати, забирати (когось, щось)
nehmen + (Akkusativ) + aus / von + (Dativ) = виймати, вибирати, забирати (когось, щось) з (когось, чогось)
Також дивіться: nehmen, abnehmen, annehmen