verfallen

verfallen
[fɛr'falən]  
завершуватись (про термін дії)
виходити з ужитку, ставати недійсним
прострочуватись
псуватись (їжа, харчі, ...)
гнити, загнивати, занепадати
[сильне дієслово]


Rizdvo

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verfallen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verfallen wir  
Verfallen wir. = Завершуймось.
verfallen Sie  
Verfallen Sie. = Завершуйтесь.
verfall  
Verfall. = Завершись.
verfallt ihr  
Verfallt ihr. = Завершуйтесь.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verfalle  
du verfällst  
er,sie,es verfällt  
Das Gebäude verfällt mehr und mehr. = Будівля все більше занепадає.
ihr verfallt  
wir verfallen  
Sie verfallen  
sie verfallen  
Die Pferde verfallen nun in Trab. = Тепер коні йдуть в стрибки. (починають бігти)

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich verfiel  
du verfielst   
er,sie,es verfiel  
Er verfiel in den gleichen Fehler. = Він зробив тут саму помилку. (потрапив в ту саму помилку)

Das Reich verfiel. = Імперія занепадала.
ihr verfielt   
wir verfielen   
Sie verfielen   
sie verfielen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verfallen  
du wirst verfallen  
er,sie,es wird verfallen  
ihr werdet verfallen  
wir werden verfallen  
Sie werden verfallen  
sie werden verfallen  

Rizdvo

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin verfallen  
du bist verfallen  
er,sie,es ist verfallen  
ihr seid verfallen  
wir sind verfallen  
Sie sind verfallen  
sie sind verfallen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war verfallen  
du warst verfallen  
er,sie,es war verfallen  
ihr wart verfallen  
wir waren verfallen  
Sie waren verfallen  
sie waren verfallen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verfallen sein  
du wirst verfallen sein  
er,sie,es wird verfallen sein  
ihr werdet verfallen sein  
wir werden verfallen sein  
Sie werden verfallen sein  
sie werden verfallen sein  

Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verfallen  
du würdest verfallen  
er,sie,es würde verfallen  
ihr würdet verfallen  
wir würden verfallen  
Sie würden verfallen  
sie würden verfallen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verfallen sein  
du würdest verfallen sein  
er,sie,es würde verfallen sein  
ihr würdet verfallen sein  
wir würden verfallen sein  
Sie würden verfallen sein  
sie würden verfallen sein  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich verfiele  
du verfielest   
er,sie,es verfiele  
ihr verfielet   
wir verfielen   
Sie verfielen   
sie verfielen   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre verfallen  
du wärst / wärest verfallen  
es,sie,er wäre verfallen  
ihr wäret verfallen  
wir wären verfallen  
Sie wären verfallen  
sie wären verfallen  

Rizdvo

Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verfalle  
du verfallest   
sie,es,er verfalle  
ihr verfallet   
wir verfallen   
Sie verfallen   
sie verfallen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei verfallen  
du seist / seiest verfallen  
es,er,sie sei verfallen  
ihr seiet verfallen  
wir seien verfallen  
Sie seien verfallen  
sie seien verfallen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verfallen  
du werdest verfallen  
er,sie,es werde verfallen  
ihr werdet verfallen  
wir werden verfallen  
Sie werden verfallen  
sie werden verfallen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verfallen sein  
du werdest verfallen sein  
sie,er,es werde verfallen sein  
ihr werdet verfallen sein  
wir werden verfallen sein  
Sie werden verfallen sein  
sie werden verfallen sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово (-сь, -ся), тобто дія над собою і тому пасивний стан неможливий
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

Nominativ + verfallen = (хтось, щось) завершується, занепадає, виходить з ужитку, ...
Також дивіться: fallen
Також дивіться: abfallen
Також дивіться: anfallen
Також дивіться: auffallen
Також дивіться: ausfallen
Також дивіться: einfallen
Також дивіться: zufallen


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Rizdvo

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: