Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
brechen ![](speaker.png)
Kann sie den Zweig brechen? = Вона може зламати (цю) гілку?
Ich konnte die Stille brechen, aber ich wollte das nicht. = Я могла обірвати мовчання, але я не хотіла.
So lasset und das Brot brechen und auf das Wohl des Herrn trinken. = То ж вламаймо хліба і вип'ємо за здоров'я Господа.
Sie kann Herzen brechen. = Вона може ламати/руйнувати серця.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
brechen wir ![](speaker.png)
Brechen wir diese Mauer. = Пробиймо цю стіну.
brechen Sie ![](speaker.png)
Ламайте! Brechen Sie diese Wand. = Пробийте цю стіну.
brich ![](speaker.png)
Розбий! Brich den Zauberstab. = Зламай палицю.
brecht ihr ![](speaker.png)
Розбийте! Brecht das Schweigen. = Зламайте (обірвіть) мовчання.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich breche ![](speaker.png)
Ich breche Blumen. = Ich pflücke Blumen. = Я обриваю/рву квіти.
du brichst ![](speaker.png)
er,sie,es bricht ![](speaker.png)
Er bricht das Brett. = Він ламає дошку.
ihr brecht ![](speaker.png)
wir brechen ![](speaker.png)
Wir brechen den Boden. = Ми прориваємо/оремо землю.
Sie brechen ![](speaker.png)
sie brechen ![](speaker.png)
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich brach ![](speaker.png)
Ich brach alles, was ich konnte. = Я ламав все, що міг.
du brachst ![](speaker.png)
er,sie,es brach ![](speaker.png)
Er brach das Brot. = Він ламав хліб.
Das brach ihm den Hals. = Це його зруйнувало. (дослівно: Це зламало йому шию.)
ihr bracht ![](speaker.png)
wir brachen ![](speaker.png)
Sie brachen ![](speaker.png)
sie brachen ![](speaker.png)
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde brechen ![](speaker.png)
du wirst brechen ![](speaker.png)
er,sie,es wird brechen ![](speaker.png)
ihr werdet brechen ![](speaker.png)
wir werden brechen ![](speaker.png)
Sie werden brechen ![](speaker.png)
sie werden brechen ![](speaker.png)
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebrochen ![](speaker.png)
Ich habe mir den Arm gebrochen. = Я зламала собі руку.
Ich habe mit ihm gebrochen. = Я з ним порвала. (стосунки)
du hast gebrochen ![](speaker.png)
Du hast dein Wort gebrochen. = Ти порушив своє слово. (не дотримався обіцянки)
er,sie,es hat gebrochen ![](speaker.png)
Er hat ein Loch in der Wand gebrochen. = Він пробив у стіні дірку.
Der Kummer hat ihr das Herz gebrochen. = Горе/біда зламала їй серце. (завела її до гробу)
ihr habt gebrochen ![](speaker.png)
wir haben gebrochen ![](speaker.png)
Wir haben die Ehe gebrochen. = Ми розірвали шлюб.
Sie haben gebrochen ![](speaker.png)
sie haben gebrochen ![](speaker.png)
Sie haben ihm das Genick gebrochen. = Вони зламали йому шию.
Sie haben einen Rekord gebrochen. = Вони побили/зламали рекорд.
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gebrochen ![](speaker.png)
Ich hatte mit dieser Gewohnheit schon vor langer Zeit gebrochen. = Я вже давно порвала з цією звичкою.
du hattest gebrochen ![](speaker.png)
er,sie,es hatte gebrochen ![](speaker.png)
ihr hattet gebrochen ![](speaker.png)
wir hatten gebrochen ![](speaker.png)
Sie hatten gebrochen ![](speaker.png)
sie hatten gebrochen ![](speaker.png)
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebrochen haben ![](speaker.png)
du wirst gebrochen haben ![](speaker.png)
er,sie,es wird gebrochen haben ![](speaker.png)
ihr werdet gebrochen haben ![](speaker.png)
wir werden gebrochen haben ![](speaker.png)
Sie werden gebrochen haben ![](speaker.png)
sie werden gebrochen haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde brechen ![](speaker.png)
du würdest brechen ![](speaker.png)
er,sie,es würde brechen ![](speaker.png)
ihr würdet brechen ![](speaker.png)
wir würden brechen ![](speaker.png)
Sie würden brechen ![](speaker.png)
sie würden brechen ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gebrochen haben ![](speaker.png)
du würdest gebrochen haben ![](speaker.png)
er,sie,es würde gebrochen haben ![](speaker.png)
ihr würdet gebrochen haben ![](speaker.png)
wir würden gebrochen haben ![](speaker.png)
Sie würden gebrochen haben ![](speaker.png)
sie würden gebrochen haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich bräche ![](speaker.png)
du brächest ![](speaker.png)
er,sie,es bräche ![](speaker.png)
ihr brächet ![](speaker.png)
wir brächen ![](speaker.png)
Sie brächen ![](speaker.png)
sie brächen ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gebrochen ![](speaker.png)
du hättest gebrochen ![](speaker.png)
es,sie,er hätte gebrochen ![](speaker.png)
ihr hättet gebrochen ![](speaker.png)
wir hätten gebrochen ![](speaker.png)
Sie hätten gebrochen ![](speaker.png)
sie hätten gebrochen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich breche ![](speaker.png)
du brechest ![](speaker.png)
sie,es,er breche ![](speaker.png)
ihr brechet ![](speaker.png)
wir brechen ![](speaker.png)
Sie brechen ![](speaker.png)
sie brechen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gebrochen ![](speaker.png)
du habest gebrochen ![](speaker.png)
es,er,sie habe gebrochen ![](speaker.png)
ihr habet gebrochen ![](speaker.png)
wir haben gebrochen ![](speaker.png)
Sie haben gebrochen ![](speaker.png)
sie haben gebrochen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde brechen ![](speaker.png)
du werdest brechen ![](speaker.png)
er,sie,es werde brechen ![](speaker.png)
ihr werdet brechen ![](speaker.png)
wir werden brechen ![](speaker.png)
Sie werden brechen ![](speaker.png)
sie werden brechen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gebrochen haben ![](speaker.png)
du werdest gebrochen haben ![](speaker.png)
sie,er,es werde gebrochen haben ![](speaker.png)
ihr werdet gebrochen haben ![](speaker.png)
wir werden gebrochen haben ![](speaker.png)
Sie werden gebrochen haben ![](speaker.png)
sie werden gebrochen haben ![](speaker.png)
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Die Knochen wurden gebrochen. = Кістки ламали., Die Knochen werden gebrochen. = Кістки ламають., Die Knochen werden gebrochen werden. = Кістки ламатимуть., Die Knochen sind gebrochen worden. = Кістки (вже) поламали., Die Knochen waren vor drei Tagen gebrochen worden. = Кістки три дні тому (вже) були поламали/зламали.
Приклади Zustandspassiv:
Der Knochen ist gebrochen. = Кістку зламано. (Кістка зламана.)
вживання:
brechen + (Akkusativ) = обривати, ламати, рвати, ... (когось, щось)
brechen + mit + (Dativ) = рвати, ... з (кимось, чимось) (про стосунки, звички, ...)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)