Дієслово wandern (мандрувати, подорожувати,міґрувати,ходити,блукати,гуляти (як ходити),опинятися (десь), потрапляти )

Відмінювання дієслова
wandern
wandern


['vandɐn]  


мандрувати, подорожувати,
міґрувати,
ходити,
блукати,
гуляти (як ходити),

опинятися (десь), потрапляти

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

wandern



Wir haben noch viele Tage zu wandern. = Ми ще маємо мандрувати/блукати багато днів.
[Ferdinand Emmerich: Neuseeland]

Wollen wir zusammen wandern? = (Може) мандруємо разом?
[Brüder Grimm: Die schönsten Kinder]

Sie werden weiter wandern müssen. = Вони муситимуть мандрувати далі.
[Fritz Mauthner: Böhmische Novellen]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wandern wir



Wandern wir im Norden Berlins. = Мандруймо/блукаймо на півночі Берліну.

wandern Sie



Wandern Sie nicht mit ihnen. = Не мандруйте з ними.

wandere



Wandere am Wasser. = Блукай/мандруй по воді.

wandert ihr



Wandert ihr auf historischen Pfaden. = Мандруйте по історичних шляхах/стежках/маршрутах.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

wandere



Ich wandere durchs im Zimmer hin und her. = Я ходжу/блукаю по кімнаті туди й сюди.

Ich wandere durch den Vorfrühling des Englischen Gartens. = Я гуляю/блукаю/мандрую ранньою весною Анґлійського Саду.
[Ernst Toller: Eine Jugend in Deutschland]
du

wanderst



Wanderst du mit einer Gruppe? = Ти мандруєш з ґрупою?
er
sie
es

wandert



Sie wandert von Frankfurt nach Kassel. = Вона мандрує від/з Каселю на Франкфурт.

Er wandert in seinen Träumen. = Він блукає у своїх снах.
ihr

wandert



Wohin wandert ihr? = Куди ви мандруєте?
wir

wandern



Am Wochenende wandern wir durch die Berge. = На вихідних ми мандруємо в гори.
Sie
sie

wandern



Sie alle wandern an dem Tisch vorbei. = Вони всі проходять повз/попри стіл.
[Heinrich Zille: Das Zillebuch]
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

wanderte



In den Ferien wanderte ich durch die Schweiz und Norditalien. = На канікулах я мандрувала по/крізь Швейцарію та Північну Італію.
du

wandertest


er
sie
es

wanderte



1838 wanderte er nach Amerika aus, arbeitete dort als Journalist. = У 1838 він (по)мандрував на Америку, працював там журналістом.
[John Brinckman Leben und Werk]
ihr

wandertet


wir

wanderten



Wir wanderten die Straße durch den Wald. = Ми йшли/мандрували дорогою через/крізь ліс.
Sie
sie

wanderten



Sie wanderten am heißen Maientag. = Вони мандрували/блукали у спекотний травневий день.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde wandern



Noch einmal, ich werde heimwärts wandern. = Ще раз, я мандруватиму до дому.
[Egmont Colerus: Zwei Welten]
du

wirst wandern



Wirst du am Montag wandern? = Ти мандруватимеш в понеділок?
er
sie
es

wird wandern


ihr

werdet wandern


wir

werden wandern



Werden wir gen Tirol wandern? = Ми мандруватимемо до Тиролю?
[Levin Schücking: Die drei Freier]
Sie
sie

werden wandern


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

bin gewandert



Wie ich klein war, bin ich in einem Wagen gewandert. = Як я був малий, мандрував я у авто.
du

bist gewandert



Woher bist du gewandert? = Звідки ти примандрувала?
er
sie
es

ist gewandert



Und so ist sie weiter gewandert. = І так вона помандрувала далі.
ihr

seid gewandert



Wo seid ihr gewandert? = Де ви блукали?
wir

sind gewandert



Wir sind weit gewandert, haben viel von der Welt gesehen. = Ми далеко мандрували та багато світу побачили.
[René Schickele: Himmlische Landschaft]
Sie
sie

sind gewandert



Am Sonntag sind sie durch den Wald gewandert. = У неділю вони мандрували/блукали по лісі (через ліс).
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

war gewandert


du

warst gewandert


er
sie
es

war gewandert


ihr

wart gewandert


wir

waren gewandert


Sie
sie

waren gewandert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde gewandert sein


du

wirst gewandert sein


er
sie
es

wird gewandert sein


ihr

werdet gewandert sein


wir

werden gewandert sein


Sie
sie

werden gewandert sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

wandere


du

wanderest


er
sie
es

wandere


ihr

wanderet


wir

wanderen


Sie
sie

wanderen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

sei gewandert


du

seist / seiest gewandert


er
sie
es

sei gewandert


ihr

seiet gewandert


wir

seien gewandert


Sie
sie

seien gewandert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde wandern


du

werdest wandern


er
sie
es

werde wandern


ihr

werdet wandern


wir

werden wandern


Sie
sie

werden wandern


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde gewandert sein


du

werdest gewandert sein


er
sie
es

werde gewandert sein


ihr

werdet gewandert sein


wir

werden gewandert sein


Sie
sie

werden gewandert sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

wanderte


du

wandertest


er
sie
es

wanderte


ihr

wandertet


wir

wanderten


Sie
sie

wanderten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

wäre gewandert


du

wärst / wärest gewandert


er
sie
es

wäre gewandert


ihr

wäret gewandert


wir

wären gewandert


Sie
sie

wären gewandert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde wandern


du

würdest wandern


er
sie
es

würde wandern


ihr

würdet wandern


wir

würden wandern


Sie
sie

würden wandern


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde gewandert


du

würdest gewandert


er
sie
es

würde gewandert


ihr

würdet gewandert


wir

würden gewandert


Sie
sie

würden gewandert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

wandere



Ich wandere durchs im Zimmer hin und her. = Я ходжу/блукаю по кімнаті туди й сюди.

Ich wandere durch den Vorfrühling des Englischen Gartens. = Я гуляю/блукаю/мандрую ранньою весною Анґлійського Саду.
[Ernst Toller: Eine Jugend in Deutschland]

wanderte



In den Ferien wanderte ich durch die Schweiz und Norditalien. = На канікулах я мандрувала по/крізь Швейцарію та Північну Італію.

werde wandern



Noch einmal, ich werde heimwärts wandern. = Ще раз, я мандруватиму до дому.
[Egmont Colerus: Zwei Welten]
du

wanderst



Wanderst du mit einer Gruppe? = Ти мандруєш з ґрупою?

wandertest


wirst wandern



Wirst du am Montag wandern? = Ти мандруватимеш в понеділок?
er
sie
es

wandert



Sie wandert von Frankfurt nach Kassel. = Вона мандрує від/з Каселю на Франкфурт.

Er wandert in seinen Träumen. = Він блукає у своїх снах.

wanderte



1838 wanderte er nach Amerika aus, arbeitete dort als Journalist. = У 1838 він (по)мандрував на Америку, працював там журналістом.
[John Brinckman Leben und Werk]

wird wandern


ihr

wandert



Wohin wandert ihr? = Куди ви мандруєте?

wandertet


werdet wandern


wir

wandern



Am Wochenende wandern wir durch die Berge. = На вихідних ми мандруємо в гори.

wanderten



Wir wanderten die Straße durch den Wald. = Ми йшли/мандрували дорогою через/крізь ліс.

werden wandern



Werden wir gen Tirol wandern? = Ми мандруватимемо до Тиролю?
[Levin Schücking: Die drei Freier]
Sie
sie

wandern



Sie alle wandern an dem Tisch vorbei. = Вони всі проходять повз/попри стіл.
[Heinrich Zille: Das Zillebuch]

wanderten



Sie wanderten am heißen Maientag. = Вони мандрували/блукали у спекотний травневий день.

werden wandern


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

bin gewandert



Wie ich klein war, bin ich in einem Wagen gewandert. = Як я був малий, мандрував я у авто.

war gewandert


werde gewandert sein


du

bist gewandert



Woher bist du gewandert? = Звідки ти примандрувала?

warst gewandert


wirst gewandert sein


er
sie
es

ist gewandert



Und so ist sie weiter gewandert. = І так вона помандрувала далі.

war gewandert


wird gewandert sein


ihr

seid gewandert



Wo seid ihr gewandert? = Де ви блукали?

wart gewandert


werdet gewandert sein


wir

sind gewandert



Wir sind weit gewandert, haben viel von der Welt gesehen. = Ми далеко мандрували та багато світу побачили.
[René Schickele: Himmlische Landschaft]

waren gewandert


werden gewandert sein


Sie
sie

sind gewandert



Am Sonntag sind sie durch den Wald gewandert. = У неділю вони мандрували/блукали по лісі (через ліс).

waren gewandert


werden gewandert sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

wandere


sei gewandert


werde wandern


werde gewandert sein


du

wanderest


seist / seiest gewandert


werdest wandern


werdest gewandert sein


er
sie
es

wandere


sei gewandert


werde wandern


werde gewandert sein


ihr

wanderet


seiet gewandert


werdet wandern


werdet gewandert sein


wir

wanderen


seien gewandert


werden wandern


werden gewandert sein


Sie
sie

wanderen


seien gewandert


werden wandern


werden gewandert sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

wanderte


wäre gewandert


du

wandertest


wärst / wärest gewandert


er
sie
es

wanderte


wäre gewandert


ihr

wandertet


wäret gewandert


wir

wanderten


wären gewandert


Sie
sie

wanderten


wären gewandert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde wandern


würde gewandert sein


du

würdest wandern


würdest gewandert sein


er
sie
es

würde wandern


würde gewandert sein


ihr

würdet wandern


würdet gewandert sein


wir

würden wandern


würden gewandert sein


Sie
sie

würden wandern


würden gewandert sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

wandern + durch/über + Akkusativ = мандрувати по/крізь (когось, щось, чогось)
wandern + in/mit + Dativ = мандрувати в/з (кимось, чимось)

Іменник: das Wandern = мандрування, блукання

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: