Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
wandern ![](speaker.png)
Wir haben noch viele Tage zu wandern. = Ми ще маємо мандрувати/блукати багато днів.
[Ferdinand Emmerich: Neuseeland]
Wollen wir zusammen wandern? = (Може) мандруємо разом?
[Brüder Grimm: Die schönsten Kinder]
Sie werden weiter wandern müssen. = Вони муситимуть мандрувати далі.
[Fritz Mauthner: Böhmische Novellen]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
wandern wir ![](speaker.png)
Wandern wir im Norden Berlins. = Мандруймо/блукаймо на півночі Берліну.
wandern Sie ![](speaker.png)
Wandern Sie nicht mit ihnen. = Не мандруйте з ними.
wandere ![](speaker.png)
Wandere am Wasser. = Блукай/мандруй по воді.
wandert ihr ![](speaker.png)
Wandert ihr auf historischen Pfaden. = Мандруйте по історичних шляхах/стежках/маршрутах.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich wandere ![](speaker.png)
Ich wandere durchs im Zimmer hin und her. = Я ходжу/блукаю по кімнаті туди й сюди.
Ich wandere durch den Vorfrühling des Englischen Gartens. = Я гуляю/блукаю/мандрую ранньою весною Анґлійського Саду.
[Ernst Toller: Eine Jugend in Deutschland]
du wanderst ![](speaker.png)
Wanderst du mit einer Gruppe? = Ти мандруєш з ґрупою?
er,sie,es wandert ![](speaker.png)
Sie wandert von Frankfurt nach Kassel. = Вона мандрує від/з Каселю на Франкфурт.
Er wandert in seinen Träumen. = Він блукає у своїх снах.
ihr wandert ![](speaker.png)
Wohin wandert ihr? = Куди ви мандруєте?
wir wandern ![](speaker.png)
Am Wochenende wandern wir durch die Berge. = На вихідних ми мандруємо в гори.
Sie wandern ![](speaker.png)
sie wandern ![](speaker.png)
Sie alle wandern an dem Tisch vorbei. = Вони всі проходять повз/попри стіл.
[Heinrich Zille: Das Zillebuch]
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich wanderte ![](speaker.png)
In den Ferien wanderte ich durch die Schweiz und Norditalien. = На канікулах я мандрувала по/крізь Швейцарію та Північну Італію.
du wandertest ![](speaker.png)
er,sie,es wanderte ![](speaker.png)
1838 wanderte er nach Amerika aus, arbeitete dort als Journalist. = У 1838 він (по)мандрував на Америку, працював там журналістом.
[John Brinckman Leben und Werk]
ihr wandertet ![](speaker.png)
wir wanderten ![](speaker.png)
Wir wanderten die Straße durch den Wald. = Ми йшли/мандрували дорогою через/крізь ліс.
Sie wanderten ![](speaker.png)
sie wanderten ![](speaker.png)
Sie wanderten am heißen Maientag. = Вони мандрували/блукали у спекотний травневий день.
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde wandern ![](speaker.png)
Noch einmal, ich werde heimwärts wandern. = Ще раз, я мандруватиму до дому.
[Egmont Colerus: Zwei Welten]
du wirst wandern ![](speaker.png)
Wirst du am Montag wandern? = Ти мандруватимеш в понеділок?
er,sie,es wird wandern ![](speaker.png)
ihr werdet wandern ![](speaker.png)
wir werden wandern ![](speaker.png)
Werden wir gen Tirol wandern? = Ми мандруватимемо до Тиролю?
[Levin Schücking: Die drei Freier]
Sie werden wandern ![](speaker.png)
sie werden wandern ![](speaker.png)
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin gewandert ![](speaker.png)
Wie ich klein war, bin ich in einem Wagen gewandert. = Як я був малий, мандрував я у авто.
du bist gewandert ![](speaker.png)
Woher bist du gewandert? = Звідки ти примандрувала?
er,sie,es ist gewandert ![](speaker.png)
Und so ist sie weiter gewandert. = І так вона помандрувала далі.
ihr seid gewandert ![](speaker.png)
Wo seid ihr gewandert? = Де ви блукали?
wir sind gewandert ![](speaker.png)
Wir sind weit gewandert, haben viel von der Welt gesehen. = Ми далеко мандрували та багато світу побачили.
[René Schickele: Himmlische Landschaft]
Sie sind gewandert ![](speaker.png)
sie sind gewandert ![](speaker.png)
Am Sonntag sind sie durch den Wald gewandert. = У неділю вони мандрували/блукали по лісі (через ліс).
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war gewandert ![](speaker.png)
du warst gewandert ![](speaker.png)
er,sie,es war gewandert ![](speaker.png)
ihr wart gewandert ![](speaker.png)
wir waren gewandert ![](speaker.png)
Sie waren gewandert ![](speaker.png)
sie waren gewandert ![](speaker.png)
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gewandert sein ![](speaker.png)
du wirst gewandert sein ![](speaker.png)
er,sie,es wird gewandert sein ![](speaker.png)
ihr werdet gewandert sein ![](speaker.png)
wir werden gewandert sein ![](speaker.png)
Sie werden gewandert sein ![](speaker.png)
sie werden gewandert sein ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde wandern ![](speaker.png)
du würdest wandern ![](speaker.png)
er,sie,es würde wandern ![](speaker.png)
ihr würdet wandern ![](speaker.png)
wir würden wandern ![](speaker.png)
Sie würden wandern ![](speaker.png)
sie würden wandern ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gewandert sein ![](speaker.png)
du würdest gewandert sein ![](speaker.png)
er,sie,es würde gewandert sein ![](speaker.png)
ihr würdet gewandert sein ![](speaker.png)
wir würden gewandert sein ![](speaker.png)
Sie würden gewandert sein ![](speaker.png)
sie würden gewandert sein ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich wanderte ![](speaker.png)
du wandertest ![](speaker.png)
er,sie,es wanderte ![](speaker.png)
ihr wandertet ![](speaker.png)
wir wanderten ![](speaker.png)
Sie wanderten ![](speaker.png)
sie wanderten ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich wäre gewandert ![](speaker.png)
du wärst / wärest gewandert ![](speaker.png)
es,sie,er wäre gewandert ![](speaker.png)
ihr wäret gewandert ![](speaker.png)
wir wären gewandert ![](speaker.png)
Sie wären gewandert ![](speaker.png)
sie wären gewandert ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich wandere ![](speaker.png)
du wanderest ![](speaker.png)
sie,es,er wandere ![](speaker.png)
ihr wanderet ![](speaker.png)
wir wanderen ![](speaker.png)
Sie wanderen ![](speaker.png)
sie wanderen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich sei gewandert ![](speaker.png)
du seist / seiest gewandert ![](speaker.png)
es,er,sie sei gewandert ![](speaker.png)
ihr seiet gewandert ![](speaker.png)
wir seien gewandert ![](speaker.png)
Sie seien gewandert ![](speaker.png)
sie seien gewandert ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde wandern ![](speaker.png)
du werdest wandern ![](speaker.png)
er,sie,es werde wandern ![](speaker.png)
ihr werdet wandern ![](speaker.png)
wir werden wandern ![](speaker.png)
Sie werden wandern ![](speaker.png)
sie werden wandern ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gewandert sein ![](speaker.png)
du werdest gewandert sein ![](speaker.png)
sie,er,es werde gewandert sein ![](speaker.png)
ihr werdet gewandert sein ![](speaker.png)
wir werden gewandert sein ![](speaker.png)
Sie werden gewandert sein ![](speaker.png)
sie werden gewandert sein ![](speaker.png)
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
wandern + durch/über + Akkusativ = мандрувати по/крізь (когось, щось, чогось)
wandern + in/mit + Dativ = мандрувати в/з (кимось, чимось)
Іменник: das Wandern = мандрування, блукання
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)