Відмінювання дієслова unterhalten (утримувати, підтримувати, забезпечувати,затримати, зупинити (когось (на розмову, балачку,...)),затриматись, зупинитись (з кимось або у когось (на розмову, балачку,...)),приємно проводити час )

Відмінювання дієслова
unterhalten
unterhalten


['ʊntɐhaltən]  


утримувати, підтримувати, забезпечувати,
затримати, зупинити (когось (на розмову, балачку,...)),
затриматись, зупинитись (з кимось або у когось (на розмову, балачку,...)),
приємно проводити час

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : unterhalte - варіант ІI

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

unterhalten



Kannst du deine Familie unterhalten? = Ти годна утримувати свою сім'ю?

Sie muss seine Tochter unterhalten. = Вона мусить утримувати його доньку.

Dieser Podcast soll dich unterhalten und gleichzeitig weiterbringen. = Цей подкаст має тебе розважати та одночасно розвивати.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

unterhalten wir



Unterhalten wir ihn nicht. = Не утримуймо його.

unterhalten Sie



Unterhalten Sie Beziehungen. = Підтримуйте стосунки.

unterhalt(e)



Unterhalte ein Geschäft. = Веди ґешефт/бізнес.

unterhaltet ihr



Unterhaltet ihr mein Haus. = Підтримуйте/Утримуйте мою хату/будинок.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

unterhalte



Das Geschäft unterhalte ich. = Я веду/утримую цей ґешефт/бізнес/крамницю.
du

unterhältst



Du unterhältst mich stundenlang. = Ти годинами мене розважаєш.
er
sie
es

unterhält



Er unterhaltet mich nicht. = Він мене не утримує.

Er unterhaltet keine Kontakte mit ihr. = Він не підтримує з нею жодних контактів.
ihr

unterhaltet



Wovon unterhaltet ihr euch, meine Damen? = Про що маєте розмову, мої пані?
[Alain-René Lesage: Der hinkende Teufel]
wir

unterhalten



Heute unterhalten wir uns mit unserem Bürgermeister. = Сьогодні ми маємо розмову з нашим бурґамістром (мером).
Sie
sie

unterhalten



Die Männer unterhalten sich über alles. = Чоловіки мають розмови про все.

Eine Frau und ein Mann unterhalten sich: Wie geht es Ihnen? = (Одна) Жінка та (один) чоловік затримуються на розмову: Як ся маєте?
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

unterhielt



Nach dem Essen unterhielt ich mich mit einem Lemberger. = Після їжі мала я розмову з одним лємберцем/львів'янином.
du

unterhieltest


er
sie
es

unterhielt



Die Hausfrau hatte erfahren, daß ihr Mann mit einer französischen Gouvernante ein Verhältnis unterhielt. = Ґаздиня дізналася, що її чоловік утримував/підтримував стосунок/стосунки з однією французькою ґувернанткою.
ihr

unterhieltet


wir

unterhielten



Wir unterhielten uns über sein Charakter, Leben, Studien und Arbeiten. = Ми мали розмови про його характер, життя, навчання та працю.
[Johann Wolfgang Goethe: Tagebücher]
Sie
sie

unterhielten



Sie rauchten und unterhielten uns über Wahnmoching. = Вони курили та вели розмови про божевілля.
[Franziska Gräfin zu Reventlow: Herrn Dames Aufzeichnungen]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde unterhalten



Ich werde niemanden unterhalten. = Я нікого не утримуватиму.
du

wirst unterhalten



Worüber wirst du dich mit ihm unterhalten? = Про що ти з ним розмовлятимеш?
er
sie
es

wird unterhalten



Du denkst, er wird dich unterhalten? = Ти думаєш, він буде тебе утримувати?
ihr

werdet unterhalten



Werdet ihr euch miteinander unterhalten? = Ви розважатиметесь/матимете розмови?
wir

werden unterhalten



Wir werden uns wunderbar unterhalten. = Ми чарівно розважимось/проведемо час.
Sie
sie

werden unterhalten



Sie werden sich lediglich unterhalten über die Notwendigkeit. = Вони тільки но розмовлятимуть/(матимуть розмови) про необхідне.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe unterhalten



Ich habe mich viel mit Polen unterhalten, mit den Generalen Langermann und Uminski. = Я мав багато розмов з поляками, з ґереналами Лянґерман та Умінські.
[Ludwig Börne: Achtundsechzigster Brief]
du

hast unterhalten



Hast du dich gut unterhalten? = Ти добре провела час?
er
sie
es

hat unterhalten



Er hat mich so schön unterhalten. = Він так гарно мене розважав.
ihr

habt unterhalten



Habt ihr euch gut unterhalten? = Ви добре розважились?
wir

haben unterhalten



Wir haben uns lange unterhalten. = Ми довго вели розмови/розважались.
[Emil Fischer: Gymnasialzeit]
Sie
sie

haben unterhalten



Wie haben Sie sich unterhalten? = Як ви розважались/вели розмови?
[J W Goethe: Gespräche]
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte unterhalten


du

hattest unterhalten



Hattest du mit ihnen ukrainisch unterhalten? = Ти мала з ними розмови українською?
er
sie
es

hatte unterhalten


ihr

hattet unterhalten


wir

hatten unterhalten



Wir hatten die Gäste gut unterhalten. = Ми були добре розважили гостей.
Sie
sie

hatten unterhalten


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde unterhalten haben


du

wirst unterhalten haben


er
sie
es

wird unterhalten haben


ihr

werdet unterhalten haben


wir

werden unterhalten haben


Sie
sie

werden unterhalten haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

unterhalte


du

unterhaltest


er
sie
es

unterhalte


ihr

unterhaltet


wir

unterhalten


Sie
sie

unterhalten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe unterhalten


du

habest unterhalten


er
sie
es

habe unterhalten


ihr

habet unterhalten


wir

haben unterhalten


Sie
sie

haben unterhalten


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde unterhalten


du

werdest unterhalten


er
sie
es

werde unterhalten


ihr

werdet unterhalten


wir

werden unterhalten


Sie
sie

werden unterhalten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde unterhalten haben


du

werdest unterhalten haben


er
sie
es

werde unterhalten haben


ihr

werdet unterhalten haben


wir

werden unterhalten haben


Sie
sie

werden unterhalten haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

unterhielte


du

unterhieltest


er
sie
es

unterhielte


ihr

unterhieltet


wir

unterhielten


Sie
sie

unterhielten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte unterhalten


du

hättest unterhalten


er
sie
es

hätte unterhalten


ihr

hättet unterhalten


wir

hätten unterhalten


Sie
sie

hätten unterhalten


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde unterhalten


du

würdest unterhalten


er
sie
es

würde unterhalten


ihr

würdet unterhalten


wir

würden unterhalten


Sie
sie

würden unterhalten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde unterhalten


du

würdest unterhalten


er
sie
es

würde unterhalten


ihr

würdet unterhalten


wir

würden unterhalten


Sie
sie

würden unterhalten



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

unterhalte



Das Geschäft unterhalte ich. = Я веду/утримую цей ґешефт/бізнес/крамницю.

unterhielt



Nach dem Essen unterhielt ich mich mit einem Lemberger. = Після їжі мала я розмову з одним лємберцем/львів'янином.

werde unterhalten



Ich werde niemanden unterhalten. = Я нікого не утримуватиму.
du

unterhältst



Du unterhältst mich stundenlang. = Ти годинами мене розважаєш.

unterhieltest


wirst unterhalten



Worüber wirst du dich mit ihm unterhalten? = Про що ти з ним розмовлятимеш?
er
sie
es

unterhält



Er unterhaltet mich nicht. = Він мене не утримує.

Er unterhaltet keine Kontakte mit ihr. = Він не підтримує з нею жодних контактів.

unterhielt



Die Hausfrau hatte erfahren, daß ihr Mann mit einer französischen Gouvernante ein Verhältnis unterhielt. = Ґаздиня дізналася, що її чоловік утримував/підтримував стосунок/стосунки з однією французькою ґувернанткою.

wird unterhalten



Du denkst, er wird dich unterhalten? = Ти думаєш, він буде тебе утримувати?
ihr

unterhaltet



Wovon unterhaltet ihr euch, meine Damen? = Про що маєте розмову, мої пані?
[Alain-René Lesage: Der hinkende Teufel]

unterhieltet


werdet unterhalten



Werdet ihr euch miteinander unterhalten? = Ви розважатиметесь/матимете розмови?
wir

unterhalten



Heute unterhalten wir uns mit unserem Bürgermeister. = Сьогодні ми маємо розмову з нашим бурґамістром (мером).

unterhielten



Wir unterhielten uns über sein Charakter, Leben, Studien und Arbeiten. = Ми мали розмови про його характер, життя, навчання та працю.
[Johann Wolfgang Goethe: Tagebücher]

werden unterhalten



Wir werden uns wunderbar unterhalten. = Ми чарівно розважимось/проведемо час.
Sie
sie

unterhalten



Die Männer unterhalten sich über alles. = Чоловіки мають розмови про все.

Eine Frau und ein Mann unterhalten sich: Wie geht es Ihnen? = (Одна) Жінка та (один) чоловік затримуються на розмову: Як ся маєте?

unterhielten



Sie rauchten und unterhielten uns über Wahnmoching. = Вони курили та вели розмови про божевілля.
[Franziska Gräfin zu Reventlow: Herrn Dames Aufzeichnungen]

werden unterhalten



Sie werden sich lediglich unterhalten über die Notwendigkeit. = Вони тільки но розмовлятимуть/(матимуть розмови) про необхідне.

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe unterhalten



Ich habe mich viel mit Polen unterhalten, mit den Generalen Langermann und Uminski. = Я мав багато розмов з поляками, з ґереналами Лянґерман та Умінські.
[Ludwig Börne: Achtundsechzigster Brief]

hatte unterhalten


werde unterhalten haben


du

hast unterhalten



Hast du dich gut unterhalten? = Ти добре провела час?

hattest unterhalten



Hattest du mit ihnen ukrainisch unterhalten? = Ти мала з ними розмови українською?

wirst unterhalten haben


er
sie
es

hat unterhalten



Er hat mich so schön unterhalten. = Він так гарно мене розважав.

hatte unterhalten


wird unterhalten haben


ihr

habt unterhalten



Habt ihr euch gut unterhalten? = Ви добре розважились?

hattet unterhalten


werdet unterhalten haben


wir

haben unterhalten



Wir haben uns lange unterhalten. = Ми довго вели розмови/розважались.
[Emil Fischer: Gymnasialzeit]

hatten unterhalten



Wir hatten die Gäste gut unterhalten. = Ми були добре розважили гостей.

werden unterhalten haben


Sie
sie

haben unterhalten



Wie haben Sie sich unterhalten? = Як ви розважались/вели розмови?
[J W Goethe: Gespräche]

hatten unterhalten


werden unterhalten haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

unterhalte


habe unterhalten


werde unterhalten


werde unterhalten haben


du

unterhaltest


habest unterhalten


werdest unterhalten


werdest unterhalten haben


er
sie
es

unterhalte


habe unterhalten


werde unterhalten


werde unterhalten haben


ihr

unterhaltet


habet unterhalten


werdet unterhalten


werdet unterhalten haben


wir

unterhalten


haben unterhalten


werden unterhalten


werden unterhalten haben


Sie
sie

unterhalten


haben unterhalten


werden unterhalten


werden unterhalten haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

unterhielte


hätte unterhalten


du

unterhieltest


hättest unterhalten


er
sie
es

unterhielte


hätte unterhalten


ihr

unterhieltet


hättet unterhalten


wir

unterhielten


hätten unterhalten


Sie
sie

unterhielten


hätten unterhalten


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde unterhalten


würde unterhalten haben


du

würdest unterhalten


würdest unterhalten haben


er
sie
es

würde unterhalten


würde unterhalten haben


ihr

würdet unterhalten


würdet unterhalten haben


wir

würden unterhalten


würden unterhalten haben


Sie
sie

würden unterhalten


würden unterhalten haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Kulturzentrum wurde von ihr unterhalten. = Культурний центр підтримувався/утримувався нею.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

unterhalten + ( Akkusativ ) = утримувати (когось, чогось, щось)
unterhalten + ( Akkusativ ) + von + ( Dativ ) = підтримувати, утримувати (когось, щось, чогось) (кимось, чимось), як: Das Haus wird von mir unterhalten. = Будинок підтримується/утримується мною.
unterhalten + sich + mit + ( Dativ ) = затриматись з, мати розмову з (кимось, чимось)
unterhalten + sich + mit + ( Dativ ) + über + ( Akkusativ ) = затриматись з, мати розмову з (кимось, чимось) про (когось, чогось, щось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

Am Donnerstag, 06. Dezember 2018 Jemand sagte:
die Nachrichten

   ... und was würden Sie dazu sagen: