Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
unterhalten ![](speaker.png)
Kannst du deine Familie unterhalten? = Ти годна утримувати свою сім'ю?
Sie muss seine Tochter unterhalten. = Вона мусить утримувати його доньку.
Dieser Podcast soll dich unterhalten und gleichzeitig weiterbringen. = Цей подкаст має тебе розважати та одночасно розвивати.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
unterhalten wir ![](speaker.png)
Unterhalten wir ihn nicht. = Не утримуймо його.
unterhalten Sie ![](speaker.png)
Unterhalten Sie Beziehungen. = Підтримуйте стосунки.
unterhalt(e) ![](speaker.png)
Unterhalte ein Geschäft. = Веди ґешефт/бізнес.
unterhaltet ihr ![](speaker.png)
Unterhaltet ihr mein Haus. = Підтримуйте/Утримуйте мою хату/будинок.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich unterhalte ![](speaker.png)
Das Geschäft unterhalte ich. = Я веду/утримую цей ґешефт/бізнес/крамницю.
du unterhältst ![](speaker.png)
Du unterhältst mich stundenlang. = Ти годинами мене розважаєш.
er,sie,es unterhält ![](speaker.png)
Er unterhaltet mich nicht. = Він мене не утримує.
Er unterhaltet keine Kontakte mit ihr. = Він не підтримує з нею жодних контактів.
ihr unterhaltet ![](speaker.png)
Wovon unterhaltet ihr euch, meine Damen? = Про що маєте розмову, мої пані?
[Alain-René Lesage: Der hinkende Teufel]
wir unterhalten ![](speaker.png)
Heute unterhalten wir uns mit unserem Bürgermeister. = Сьогодні ми маємо розмову з нашим бурґамістром (мером).
Sie unterhalten ![](speaker.png)
sie unterhalten ![](speaker.png)
Die Männer unterhalten sich über alles. = Чоловіки мають розмови про все.
Eine Frau und ein Mann unterhalten sich: Wie geht es Ihnen? = (Одна) Жінка та (один) чоловік затримуються на розмову: Як ся маєте?
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich unterhielt ![](speaker.png)
Nach dem Essen unterhielt ich mich mit einem Lemberger. = Після їжі мала я розмову з одним лємберцем/львів'янином.
du unterhieltest ![](speaker.png)
er,sie,es unterhielt ![](speaker.png)
Die Hausfrau hatte erfahren, daß ihr Mann mit einer französischen Gouvernante ein Verhältnis unterhielt. = Ґаздиня дізналася, що її чоловік утримував/підтримував стосунок/стосунки з однією французькою ґувернанткою.
ihr unterhieltet ![](speaker.png)
wir unterhielten ![](speaker.png)
Wir unterhielten uns über sein Charakter, Leben, Studien und Arbeiten. = Ми мали розмови про його характер, життя, навчання та працю.
[Johann Wolfgang Goethe: Tagebücher]
Sie unterhielten ![](speaker.png)
sie unterhielten ![](speaker.png)
Sie rauchten und unterhielten uns über Wahnmoching. = Вони курили та вели розмови про божевілля.
[Franziska Gräfin zu Reventlow: Herrn Dames Aufzeichnungen]
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde unterhalten ![](speaker.png)
Ich werde niemanden unterhalten. = Я нікого не утримуватиму.
du wirst unterhalten ![](speaker.png)
Worüber wirst du dich mit ihm unterhalten? = Про що ти з ним розмовлятимеш?
er,sie,es wird unterhalten ![](speaker.png)
Du denkst, er wird dich unterhalten? = Ти думаєш, він буде тебе утримувати?
ihr werdet unterhalten ![](speaker.png)
Werdet ihr euch miteinander unterhalten? = Ви розважатиметесь/матимете розмови?
wir werden unterhalten ![](speaker.png)
Wir werden uns wunderbar unterhalten. = Ми чарівно розважимось/проведемо час.
Sie werden unterhalten ![](speaker.png)
sie werden unterhalten ![](speaker.png)
Sie werden sich lediglich unterhalten über die Notwendigkeit. = Вони тільки но розмовлятимуть/(матимуть розмови) про необхідне.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe unterhalten ![](speaker.png)
Ich habe mich viel mit Polen unterhalten, mit den Generalen Langermann und Uminski. = Я мав багато розмов з поляками, з ґереналами Лянґерман та Умінські.
[Ludwig Börne: Achtundsechzigster Brief]
du hast unterhalten ![](speaker.png)
Hast du dich gut unterhalten? = Ти добре провела час?
er,sie,es hat unterhalten ![](speaker.png)
Er hat mich so schön unterhalten. = Він так гарно мене розважав.
ihr habt unterhalten ![](speaker.png)
Habt ihr euch gut unterhalten? = Ви добре розважились?
wir haben unterhalten ![](speaker.png)
Wir haben uns lange unterhalten. = Ми довго вели розмови/розважались.
[Emil Fischer: Gymnasialzeit]
Sie haben unterhalten ![](speaker.png)
sie haben unterhalten ![](speaker.png)
Wie haben Sie sich unterhalten? = Як ви розважались/вели розмови?
[J W Goethe: Gespräche]
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte unterhalten ![](speaker.png)
du hattest unterhalten ![](speaker.png)
Hattest du mit ihnen ukrainisch unterhalten? = Ти мала з ними розмови українською?
er,sie,es hatte unterhalten ![](speaker.png)
ihr hattet unterhalten ![](speaker.png)
wir hatten unterhalten ![](speaker.png)
Wir hatten die Gäste gut unterhalten. = Ми були добре розважили гостей.
Sie hatten unterhalten ![](speaker.png)
sie hatten unterhalten ![](speaker.png)
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde unterhalten haben ![](speaker.png)
du wirst unterhalten haben ![](speaker.png)
er,sie,es wird unterhalten haben ![](speaker.png)
ihr werdet unterhalten haben ![](speaker.png)
wir werden unterhalten haben ![](speaker.png)
Sie werden unterhalten haben ![](speaker.png)
sie werden unterhalten haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde unterhalten ![](speaker.png)
du würdest unterhalten ![](speaker.png)
er,sie,es würde unterhalten ![](speaker.png)
ihr würdet unterhalten ![](speaker.png)
wir würden unterhalten ![](speaker.png)
Sie würden unterhalten ![](speaker.png)
sie würden unterhalten ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde unterhalten haben ![](speaker.png)
du würdest unterhalten haben ![](speaker.png)
er,sie,es würde unterhalten haben ![](speaker.png)
ihr würdet unterhalten haben ![](speaker.png)
wir würden unterhalten haben ![](speaker.png)
Sie würden unterhalten haben ![](speaker.png)
sie würden unterhalten haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich unterhielte ![](speaker.png)
du unterhieltest ![](speaker.png)
er,sie,es unterhielte ![](speaker.png)
ihr unterhieltet ![](speaker.png)
wir unterhielten ![](speaker.png)
Sie unterhielten ![](speaker.png)
sie unterhielten ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte unterhalten ![](speaker.png)
du hättest unterhalten ![](speaker.png)
es,sie,er hätte unterhalten ![](speaker.png)
ihr hättet unterhalten ![](speaker.png)
wir hätten unterhalten ![](speaker.png)
Sie hätten unterhalten ![](speaker.png)
sie hätten unterhalten ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich unterhalte ![](speaker.png)
du unterhaltest ![](speaker.png)
sie,es,er unterhalte ![](speaker.png)
ihr unterhaltet ![](speaker.png)
wir unterhalten ![](speaker.png)
Sie unterhalten ![](speaker.png)
sie unterhalten ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe unterhalten ![](speaker.png)
du habest unterhalten ![](speaker.png)
es,er,sie habe unterhalten ![](speaker.png)
ihr habet unterhalten ![](speaker.png)
wir haben unterhalten ![](speaker.png)
Sie haben unterhalten ![](speaker.png)
sie haben unterhalten ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde unterhalten ![](speaker.png)
du werdest unterhalten ![](speaker.png)
er,sie,es werde unterhalten ![](speaker.png)
ihr werdet unterhalten ![](speaker.png)
wir werden unterhalten ![](speaker.png)
Sie werden unterhalten ![](speaker.png)
sie werden unterhalten ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde unterhalten haben ![](speaker.png)
du werdest unterhalten haben ![](speaker.png)
sie,er,es werde unterhalten haben ![](speaker.png)
ihr werdet unterhalten haben ![](speaker.png)
wir werden unterhalten haben ![](speaker.png)
Sie werden unterhalten haben ![](speaker.png)
sie werden unterhalten haben ![](speaker.png)
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Das Kulturzentrum wurde von ihr unterhalten. = Культурний центр підтримувався/утримувався нею.
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
unterhalten + ( Akkusativ ) = утримувати (когось, чогось, щось)
unterhalten + ( Akkusativ ) + von + ( Dativ ) = підтримувати, утримувати (когось, щось, чогось) (кимось, чимось), як: Das Haus wird von mir unterhalten. = Будинок підтримується/утримується мною.
unterhalten + sich + mit + ( Dativ ) = затриматись з, мати розмову з (кимось, чимось)
unterhalten + sich + mit + ( Dativ ) + über + ( Akkusativ ) = затриматись з, мати розмову з (кимось, чимось) про (когось, чогось, щось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)