Дієслово tun (виконувати,робити (якусь певну роботу або справу),(неформальне) поідти (щось кудись, напр.: десь покласти) )

Відмінювання дієслова
tun
tun


[tu:n]  


виконувати,
робити (якусь певну роботу або справу),
(неформальне) поідти (щось кудись, напр.: десь покласти)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

tun



Es gibt immer was zu tun. = Завжди є що робити.

Habt ihr nichts Besseres zu tun? = Нема вам що кращого робити?

Er kann uns nichts tun. = Він не може нам нічого зробити.

Ich habe nichts zu tun. = Я не маю що робити.

Eines Tages werden sie versuchen, es nicht zu tun. = Одного дня вони намагатимуться того не робити.
[Döblin: Wallenstein]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

tun wir (ми)



Tun wir! = Робімо!, Tun wir was. = Робімо щось.

tun Sie (Ви)



Tun Sie was! = Робіть щось!

tue (ти)



Tu das nicht. = Не роби цього.

tut ihr (ви)



Tut es so. = Робіть його так.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

tue



Heute tue ich nichts. = Сьогодні не роблю нічого.

Ich tue viel. = Я роблю багато.
du
ти

tust



Ich denke, du weißt was du tust. = Я думаю, ти знаєш, що робиш.
er
sie
es
він
вона
воно

tut



Sie tut heute nix. = Вона нині ніц не робить.

Man tut, was man tun kann. = Людина робить, що може робити.

In diesem Dorf tut sich gar nichts. = В цьому селі зовсім нічого не відбувається. (нема що робити)
ihr
ви

tut


wir
ми

tun



Wir tun das am Freitag? = Ми робимо(робитимемо) це у п'ятницю?
Sie
sie
Ви
вони

tun



Sie tun alles. = Вони все роблять.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

tat



Ich tat dir nichts. = Я тобі нічого не робила.
du
ти

tatest



Tatest du alles, dass ich dir gesagt hatte? = Ти зробила все, що я тобі казав?
er
sie
es
він
вона
воно

tat



Es tat ihm weh. = Його боліло. (Йому було боляче.)
ihr
ви

tatet


wir
ми

taten


Sie
sie
Ви
вони

taten



Was taten Sie ihm? = Що Ви йому (погане) робили?
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde tun



Ich werde morgen gar nichts tun. = Я завтра зовсім нічого не робитиму.
du
ти

wirst tun



Was wirst du tun? = Що будеш робити?
er
sie
es
він
вона
воно

wird tun



Er wird diese Arbeit schnell tun. = Він погано робитиме цю роботу.

Es wird Ihnen gut tun. = Це Вам зробить добре. (Це Вам піде на добре., Вам від цього буде добре.)
ihr
ви

werdet tun



Ihr werdet das nie wieder tun. = Ви цього більше ніколи (знову) не робитимете.
wir
ми

werden tun



So werden wir das tun. = Ось так ми будемо це робити.
Sie
sie
Ви
вони

werden tun



Sie werden ihr Bestes tun. = Вони робитимуть все найкраще.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe getan



Ich habe nichts Besonderes getan. = Я нічого особливого не зробив.
du
ти

hast getan



Was hast du getan? = Що ти зробив (наробив)?
er
sie
es
він
вона
воно

hat getan



Warum hat er das getan? = Чому він це зробив?
ihr
ви

habt getan



Warum habt ihr die in den Schrank getan? = Чому ви поділи (поклали) їх у шафу?
wir
ми

haben getan



Wir haben alles für deinen Sohn getan. = Ми для твого сина все зробили.
Sie
sie
Ви
вони

haben getan



Sie haben das schnell getan. = Вони це швидко зробили (виконали).

Und haben sie es gut getan? = І добре вони його зробили?

Was haben Sie getan? = Що Ви зробили?

Warum haben Sie das getan? = Чому Ви це зробили?
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte getan


du
ти

hattest getan



Nach allem, dass du getan hattest? = Після всього, що ти (був) вчинив/зробив?
er
sie
es
він
вона
воно

hatte getan



Und was hast du dann getan? = І що ти тоді була зробила?
ihr
ви

hattet getan


wir
ми

hatten getan


Sie
sie
Ви
вони

hatten getan


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde getan haben


du
ти

wirst getan haben



Wirst du es bis morgen getan haben? = Ти це до завтра зробиш?
er
sie
es
він
вона
воно

wird getan haben


ihr
ви

werdet getan haben


wir
ми

werden getan haben


Sie
sie
Ви
вони

werden getan haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

tue


du
ти

tuest


er
sie
es
він
вона
воно

tue



Sie sagte, sie tue dir nichts. = Вона сказала, що нічого (поганого) тобі не робить.
ihr
ви

tuet


wir
ми

tuen



Sie fragte, ob wir es tuen. = Вона питала, чи ми це робимо.
Sie
sie
Ви
вони

tuen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe getan



Sie berichtete, dass ich das getan habe. = Вони повідомляли, що я це зробив.
du
ти

habest getan


er
sie
es
він
вона
воно

habe getan



Er sagt, er habe es für mich getan. = Він каже, що зробив це для мене.
ihr
ви

habet getan


wir
ми

haben getan


Sie
sie
Ви
вони

haben getan


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde tun


du
ти

werdest tun



Ich werde sagen, du werdest was tun. = Я скажу, що ти щось будеш робити.
er
sie
es
він
вона
воно

werde tun


ihr
ви

werdet tun


wir
ми

werden tun



Sie fragte, ob wir es tun werden. = Вона питала, чи ми це робитимемо.
Sie
sie
Ви
вони

werden tun


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde getan haben


du
ти

werdest getan haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde getan haben


ihr
ви

werdet getan haben


wir
ми

werden getan haben


Sie
sie
Ви
вони

werden getan haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

täte



An deiner Stelle, täte ich nichts. = На твоєму місці я б нічого не робила.
du
ти

tätest


er
sie
es
він
вона
воно

täte


ihr
ви

tätet


wir
ми

täten


Sie
sie
Ви
вони

täten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte getan



Er sagte, dass ich das damals getan hätte. = Він сказав, що я це тоді був зробив.
du
ти

hättest getan



Du hättest genau das selbe getan. = Ти був би точно те саме зробив.
er
sie
es
він
вона
воно

hätte getan



Sie sagte, er hätte das nicht getan. = Вона сказала, що він того не робив.
ihr
ви

hättet getan


wir
ми

hätten getan



Wir sagten, dass wir das getan hätten. = Ми сказали, що ми це були зробили.
Sie
sie
Ви
вони

hätten getan


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde tun



An Ihrer Stelle würde ich es nicht tun. = На Вашому місці я б того не робила.
du
ти

würdest tun



Ich glaube, du würdest das Gleiche tun. = Я думаю ти б зробив так само.

Würdest du das bitte für mich tun? = Ти б міг це для мене зробити?
er
sie
es
він
вона
воно

würde tun



Ich glaube nicht, dass sie das tun würde. = Я не вірю, що вона б це зробила.
ihr
ви

würdet tun



Was würdet ihr an unserer Stelle tun? = Що б ви робили на нашому місці?.
wir
ми

würden tun


Sie
sie
Ви
вони

würden tun


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde getan


du
ти

würdest getan


er
sie
es
він
вона
воно

würde getan


ihr
ви

würdet getan


wir
ми

würden getan


Sie
sie
Ви
вони

würden getan



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

tue



Heute tue ich nichts. = Сьогодні не роблю нічого.

Ich tue viel. = Я роблю багато.

tat



Ich tat dir nichts. = Я тобі нічого не робила.

werde tun



Ich werde morgen gar nichts tun. = Я завтра зовсім нічого не робитиму.
du
ти

tust



Ich denke, du weißt was du tust. = Я думаю, ти знаєш, що робиш.

tatest



Tatest du alles, dass ich dir gesagt hatte? = Ти зробила все, що я тобі казав?

wirst tun



Was wirst du tun? = Що будеш робити?
er
sie
es
він
вона
воно

tut



Sie tut heute nix. = Вона нині ніц не робить.

Man tut, was man tun kann. = Людина робить, що може робити.

In diesem Dorf tut sich gar nichts. = В цьому селі зовсім нічого не відбувається. (нема що робити)

tat



Es tat ihm weh. = Його боліло. (Йому було боляче.)

wird tun



Er wird diese Arbeit schnell tun. = Він погано робитиме цю роботу.

Es wird Ihnen gut tun. = Це Вам зробить добре. (Це Вам піде на добре., Вам від цього буде добре.)
ihr
ви

tut


tatet


werdet tun



Ihr werdet das nie wieder tun. = Ви цього більше ніколи (знову) не робитимете.
wir
ми

tun



Wir tun das am Freitag? = Ми робимо(робитимемо) це у п'ятницю?

taten


werden tun



So werden wir das tun. = Ось так ми будемо це робити.
Sie
sie
Ви
вони

tun



Sie tun alles. = Вони все роблять.

taten



Was taten Sie ihm? = Що Ви йому (погане) робили?

werden tun



Sie werden ihr Bestes tun. = Вони робитимуть все найкраще.

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe getan



Ich habe nichts Besonderes getan. = Я нічого особливого не зробив.

hatte getan


werde getan haben


du
ти

hast getan



Was hast du getan? = Що ти зробив (наробив)?

hattest getan



Nach allem, dass du getan hattest? = Після всього, що ти (був) вчинив/зробив?

wirst getan haben



Wirst du es bis morgen getan haben? = Ти це до завтра зробиш?
er
sie
es
він
вона
воно

hat getan



Warum hat er das getan? = Чому він це зробив?

hatte getan



Und was hast du dann getan? = І що ти тоді була зробила?

wird getan haben


ihr
ви

habt getan



Warum habt ihr die in den Schrank getan? = Чому ви поділи (поклали) їх у шафу?

hattet getan


werdet getan haben


wir
ми

haben getan



Wir haben alles für deinen Sohn getan. = Ми для твого сина все зробили.

hatten getan


werden getan haben


Sie
sie
Ви
вони

haben getan



Sie haben das schnell getan. = Вони це швидко зробили (виконали).

Und haben sie es gut getan? = І добре вони його зробили?

Was haben Sie getan? = Що Ви зробили?

Warum haben Sie das getan? = Чому Ви це зробили?

hatten getan


werden getan haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

tue


habe getan



Sie berichtete, dass ich das getan habe. = Вони повідомляли, що я це зробив.

werde tun


werde getan haben


du
ти

tuest


habest getan


werdest tun



Ich werde sagen, du werdest was tun. = Я скажу, що ти щось будеш робити.

werdest getan haben


er
sie
es
він
вона
воно

tue



Sie sagte, sie tue dir nichts. = Вона сказала, що нічого (поганого) тобі не робить.

habe getan



Er sagt, er habe es für mich getan. = Він каже, що зробив це для мене.

werde tun


werde getan haben


ihr
ви

tuet


habet getan


werdet tun


werdet getan haben


wir
ми

tuen



Sie fragte, ob wir es tuen. = Вона питала, чи ми це робимо.

haben getan


werden tun



Sie fragte, ob wir es tun werden. = Вона питала, чи ми це робитимемо.

werden getan haben


Sie
sie
Ви
вони

tuen


haben getan


werden tun


werden getan haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

täte



An deiner Stelle, täte ich nichts. = На твоєму місці я б нічого не робила.

hätte getan



Er sagte, dass ich das damals getan hätte. = Він сказав, що я це тоді був зробив.
du
ти

tätest


hättest getan



Du hättest genau das selbe getan. = Ти був би точно те саме зробив.
er
sie
es
він
вона
воно

täte


hätte getan



Sie sagte, er hätte das nicht getan. = Вона сказала, що він того не робив.
ihr
ви

tätet


hättet getan


wir
ми

täten


hätten getan



Wir sagten, dass wir das getan hätten. = Ми сказали, що ми це були зробили.
Sie
sie
Ви
вони

täten


hätten getan


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde tun



An Ihrer Stelle würde ich es nicht tun. = На Вашому місці я б того не робила.

würde getan haben


du
ти

würdest tun



Ich glaube, du würdest das Gleiche tun. = Я думаю ти б зробив так само.

Würdest du das bitte für mich tun? = Ти б міг це для мене зробити?

würdest getan haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde tun



Ich glaube nicht, dass sie das tun würde. = Я не вірю, що вона б це зробила.

würde getan haben


ihr
ви

würdet tun



Was würdet ihr an unserer Stelle tun? = Що б ви робили на нашому місці?.

würdet getan haben


wir
ми

würden tun


würden getan haben


Sie
sie
Ви
вони

würden tun


würden getan haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Wir wurden getan. = Нас робили., Du wirst getan. = Тебе роблять., Sie waren getan haben. = Їх зробили.
Приклади Zustandspassiv:

Das ist getan. = Це зроблено.

вживання:

У окремих діалектах дієслово tun вживають, як допоміжне дієслово замість дієслова würden для утворення Konjunktiv II, як: Das täte ich probieren. = Das würde ich probieren. = Я б це спробувала.

Дієслово tun часто вживається, як допоміжне з іншими дієсловами і без частки zu, як: Kochen tut sie gut. = Варить (готує) вона добре.

Partizip 1: tuend = роблячи, діючи,: Sprach der Hauptmann, blöd tuend. = Казав капітан, роблячи дурницю.

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: