Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
tun 
Es gibt immer was zu tun. = Завжди є що робити.
Habt ihr nichts Besseres zu tun? = Нема вам що кращого робити?
Er kann uns nichts tun. = Він не може нам нічого зробити.
Ich habe nichts zu tun. = Я не маю що робити.
Eines Tages werden sie versuchen, es nicht zu tun. = Одного дня вони намагатимуться того не робити.
[Döblin: Wallenstein]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
tun wir 
Tun wir! = Робімо!, Tun wir was. = Робімо щось.
tun Sie 
Tun Sie was! = Робіть щось!
tue 
Tu das nicht. = Не роби цього.
tut ihr 
Tut es so. = Робіть його так.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich tue 
Heute tue ich nichts. = Сьогодні не роблю нічого.
Ich tue viel. = Я роблю багато.
du tust 
Ich denke, du weißt was du tust. = Я думаю, ти знаєш, що робиш.
er,sie,es tut 
Sie
tut heute nix. = Вона нині ніц не робить.
Man tut, was man tun kann. = Людина робить, що може робити.
In diesem Dorf tut sich gar nichts. = В цьому селі зовсім нічого не відбувається. (нема що робити)
ihr tut 
wir tun 
Wir tun das am Freitag? = Ми робимо(робитимемо) це у п'ятницю?
Sie tun 
sie tun 
Sie tun alles. = Вони все роблять.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich tat 
Ich tat dir nichts. = Я тобі нічого не робила.
du tatest 
Tatest du alles, dass ich dir gesagt hatte? = Ти зробила все, що я тобі казав?
er,sie,es tat 
Es tat ihm weh. = Його боліло. (Йому було боляче.)
ihr tatet 
wir taten 
Sie taten 
Was taten Sie ihm? = Що Ви йому (погане) робили?
sie taten 
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde tun 
Ich werde morgen gar nichts tun. = Я завтра зовсім нічого не робитиму.
du wirst tun 
Was wirst du tun? = Що будеш робити?
er,sie,es wird tun 
Er wird diese Arbeit schnell tun. = Він погано робитиме цю роботу.
Es wird Ihnen gut tun. = Це Вам зробить добре. (Це Вам піде на добре., Вам від цього буде добре.)
ihr werdet tun 
Ihr werdet das nie wieder tun. = Ви цього більше ніколи (знову) не робитимете.
wir werden tun 
So werden wir das tun. = Ось так ми будемо це робити.
Sie werden tun 
sie werden tun 
Sie werden ihr Bestes tun. = Вони робитимуть все найкраще.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe getan 
Ich habe nichts Besonderes getan. = Я нічого особливого не зробив.
du hast getan 
Was hast du getan? = Що ти зробив (наробив)?
er,sie,es hat getan 
Warum hat er das getan? = Чому він це зробив?
ihr habt getan 
Warum habt ihr die in den Schrank getan? = Чому ви поділи (поклали) їх у шафу?
wir haben getan 
Wir haben alles für deinen Sohn getan. = Ми для твого сина все зробили.
Sie haben getan 
Sie
haben das schnell getan. = Вони це швидко зробили (виконали).
Und haben sie es gut getan? = І добре вони його зробили?
Was haben Sie getan? = Що Ви зробили?
Warum haben Sie das getan? = Чому Ви це зробили?
sie haben getan 
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte getan 
du hattest getan 
Nach allem, dass du getan hattest? = Після всього, що ти (був) вчинив/зробив?
er,sie,es hatte getan 
Und was hast du dann getan? = І що ти тоді була зробила?
ihr hattet getan 
wir hatten getan 
Sie hatten getan 
sie hatten getan 
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getan haben 
du wirst getan haben 
Wirst du es bis morgen getan haben? = Ти це до завтра зробиш?
er,sie,es wird getan haben 
ihr werdet getan haben 
wir werden getan haben 
Sie werden getan haben 
sie werden getan haben 
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde tun 
An Ihrer Stelle würde ich es nicht tun. = На Вашому місці я б того не робила.
du würdest tun 
Ich glaube, du würdest das Gleiche tun. = Я думаю ти б зробив так само.
Würdest du das bitte für mich tun? = Ти б міг це для мене зробити?
er,sie,es würde tun 
Ich glaube nicht, dass sie das tun würde. = Я не вірю, що вона б це зробила.
ihr würdet tun 
Was würdet ihr an unserer Stelle tun? = Що б ви робили на нашому місці?.
wir würden tun 
Sie würden tun 
sie würden tun 
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde getan haben 
du würdest getan haben 
er,sie,es würde getan haben 
ihr würdet getan haben 
wir würden getan haben 
Sie würden getan haben 
sie würden getan haben 
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich täte 
An deiner Stelle, täte ich nichts. = На твоєму місці я б нічого не робила.
du tätest 
er,sie,es täte 
ihr tätet 
wir täten 
Sie täten 
sie täten 
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte getan 
Er sagte, dass ich das damals getan hätte. = Він сказав, що я це тоді був зробив.
du hättest getan 
Du hättest genau das selbe getan. = Ти був би точно те саме зробив.
es,sie,er hätte getan 
Sie sagte, er hätte das nicht getan. = Вона сказала, що він того не робив.
ihr hättet getan 
wir hätten getan 
Wir sagten, dass wir das getan hätten. = Ми сказали, що ми це були зробили.
Sie hätten getan 
sie hätten getan 
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich tue 
du tuest 
sie,es,er tue 
Sie sagte, sie tue dir nichts. = Вона сказала, що нічого (поганого) тобі не робить.
ihr tuet 
wir tuen 
Sie fragte, ob wir es tuen. = Вона питала, чи ми це робимо.
Sie tuen 
sie tuen 
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe getan 
Sie berichtete, dass ich das getan habe. = Вони повідомляли, що я це зробив.
du habest getan 
es,er,sie habe getan 
Er sagt, er habe es für mich getan. = Він каже, що зробив це для мене.
ihr habet getan 
wir haben getan 
Sie haben getan 
sie haben getan 
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde tun 
du werdest tun 
Ich werde sagen, du werdest was tun. = Я скажу, що ти щось будеш робити.
er,sie,es werde tun 
ihr werdet tun 
wir werden tun 
Sie fragte, ob wir es tun werden. = Вона питала, чи ми це робитимемо.
Sie werden tun 
sie werden tun 
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde getan haben 
du werdest getan haben 
sie,er,es werde getan haben 
ihr werdet getan haben 
wir werden getan haben 
Sie werden getan haben 
sie werden getan haben 
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Wir wurden getan. = Нас робили., Du wirst getan. = Тебе роблять., Sie waren getan haben. = Їх зробили.
Das ist getan. = Це зроблено.
вживання:
У окремих діалектах дієслово tun вживають, як допоміжне дієслово замість дієслова würden для утворення Konjunktiv II, як: Das täte ich probieren. = Das würde ich probieren. = Я б це спробувала.
Дієслово tun часто вживається, як допоміжне з іншими дієсловами і без частки zu, як: Kochen tut sie gut. = Варить (готує) вона добре.
Partizip 1: tuend = роблячи, діючи,: Sprach der Hauptmann, blöd tuend. = Казав капітан, роблячи дурницю.
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)