Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
stehen Er kann stehen. = Він може стояти.
Sie hat dich hier stehen sehen. = Вона бачила, як ти тут стояла.
Wenn du es versuchst, wird es dir theuer zu stehen kommen. Du hast kein Gewehr. = Якщо ти це спробуєш, воно тобі дорого обійдеться. Ти не маєш ніякої зброї.
[Shakespeare - Wieland: Othello]
Er hat wenigstens versucht, ihr beizustehen. = Він принаймні намагався її підтримати (допомогти).
[Achleitner: Im grünen Tann]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stehen wir Stehen wir hier nicht. = Не стіймо тут.
stehen Sie Stehen Sie mit
ihm! = Стійте з ним!
stehe Stehe da! = Стій там!
steht ihr Steht ihr
mit mir! = Стійте зі мною!
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich stehe Ich stehe alleine
. = Я стою сам (один). (різниці між allein та alleine немає, але allein є стандартною німецькою, а alleine є розмовною формою)
du stehst Warum stehst du da? = Чому ти там стоїш?
er,sie,es steht Mein Bruder steht auf dich. = Мій брат тебе подобає.
[Die Sterntaler des Glücks]
Der Hut steht dir gut. = Капелюх тобі добре пасує.
Warum steht sie da? = Чому вона там стоїть.
Sie steht oben. = Вона стоїть вгорі.
Warum steht das hier im Weg? = Чому воно стоїть тут на проході?
ihr steht Ihr
steht mitten im Hausflur und redet. = Ви стоїте посеред коридору і балакаєте.
wir stehen Wir stehen hier den ganzen
Tag. = Ми тут стоїмо цілий день.
Sie stehen
sie stehen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich stand Ich stand etwas abseits. = Я стояла трохи збоку (стояла поруч).
du standst
er,sie,es stand Er stand bis
zu den Knien im Wasser. = Він стояв по коліна у воді.
ihr standt
wir standen Wir standen vor
dem Spiegel. = Ми стояли перед дзеркалом.
Hier standen wir und schauten mit Angst und Neugierde auf ihn. = Ми стояли тут і дивились на нього зі страхом та допитливістю.
[Felix Salten: Herr Wenzel auf Rehberg]
Sie standen
sie standen Sie standen still. = Вони стояли нерухомо (не рухались).
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde stehen
du wirst stehen
er,sie,es wird stehen
ihr werdet stehen
wir werden stehen
Sie werden stehen
sie werden stehen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gestanden Ich habe auf
der Leiter gestanden. = Я стояла на драбині.
du hast gestanden
er,sie,es hat gestanden Sie hat an
der Ecke gestanden. = Вона стояла на куті.
Er hat in der Ecke gestanden. = Він стояв в куті.
ihr habt gestanden
wir haben gestanden Wir haben auf
dem Platz gestanden. = Ми стояли на площі.
Sie haben gestanden
sie haben gestanden Die Blumen standen in
der Vase. = Квіти стояли у вазі.
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gestanden
du hattest gestanden
er,sie,es hatte gestanden
ihr hattet gestanden
wir hatten gestanden
Sie hatten gestanden
sie hatten gestanden
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gestanden haben
du wirst gestanden haben
er,sie,es wird gestanden haben
ihr werdet gestanden haben
wir werden gestanden haben
Sie werden gestanden haben
sie werden gestanden haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde stehen
du würdest stehen
er,sie,es würde stehen
ihr würdet stehen
wir würden stehen
Sie würden stehen
sie würden stehen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gestanden haben
du würdest gestanden haben
er,sie,es würde gestanden haben
ihr würdet gestanden haben
wir würden gestanden haben
Sie würden gestanden haben
sie würden gestanden haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich stü(ä)nde
du stü(ä)ndest
er,sie,es stü(ä)nde
ihr stü(ä)ndet
wir stü(ä)nden Wenn wir das versuchen wollten, ständen wir nicht so tief. = Якби ми хотіли це спробувати, то не стояли б так глибоко.
[Goll: Der gläserne Garten]
Sie stü(ä)nden
sie stü(ä)nden
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gestanden
du hättest gestanden
es,sie,er hätte gestanden
ihr hättet gestanden
wir hätten gestanden
Sie hätten gestanden
sie hätten gestanden
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich stehe
du stehest
sie,es,er stehe
ihr stehet
wir stehen
Sie stehen
sie stehen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gestanden
du habest gestanden
es,er,sie habe gestanden
ihr habet gestanden
wir haben gestanden
Sie haben gestanden
sie haben gestanden
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde stehen
du werdest stehen
er,sie,es werde stehen
ihr werdet stehen
wir werden stehen
Sie werden stehen
sie werden stehen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gestanden haben
du werdest gestanden haben
sie,er,es werde gestanden haben
ihr werdet gestanden haben
wir werden gestanden haben
Sie werden gestanden haben
sie werden gestanden haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
неперехідне дієслово - пасивний стан неможливий
вживання:
stehen + in + Dativ = стояти у (чомусь)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)