Відмінювання дієслова
     sollen


['zɔlən]  


варто (робити)
бути повинним (щось робити)
бути зобов'язаним (щось робити)

[сильне та модальне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

sollen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

— wir

   

-

— Sie

   

— (du)

   

-

— ihr

   

-

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich soll


Ich soll ohne dich fahren. = Я повинен їхати без тебе.
Ich weiß genau, was ich soll, und ich mache, was ich soll. = Я точно знаю, що я повинен і роблю те, що повинен.
Wem soll ich nun glauben? = Кому я тепер маю вірити?

du sollst


Du sollst mich mitnehmen, weil ich mit dir fahren will. = Ти повинна взяти мене з собою, бо я хочу з тобою їхати.

er
sie
es
soll


Er soll das nicht tun. = Він не має (не повинен) цього робити.
Sie soll ins Bett. = Їй треба йти спати.
Vater soll davon nichts wissen. = Тато не повинен нічого про це знати.

ihr sollt


Ihr sollt ihn eine Nachricht schicken. = Ви повинні відіслати йому повідомлення.

wir sollen


Wir sollen es haben. = Нам треба (ми повинні) це мати.

Sie sollen


sie sollen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich sollte


Ich sollte das Brot kaufen. = Я мала купити хліба.

du solltest


Du solltest mit ihr nicht reden. = Ти не повинен був з нею балакати (розмовляти).
Du solltest mich doch daran erinnern. = Ти повинна була мені все ж таки про те нагадати.

er
sie
es
sollte


Er sollte mich eine E-Mail schicken. = Він мав відіслати мені і-мейла.
Es sollte nicht sein. = Того не повинно було бути (трапитись).

ihr solltet


wir sollten


Wir sollten etwas für unsere Gesundheit tun. = Ми повинні були щось трохи робити для свого здоров'я.

Sie sollten


sie sollten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde sollen


du wirst sollen


er
sie
es
wird sollen


ihr werdet sollen


wir werden sollen


Sie werden sollen


sie werden sollen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gesollt


du hast gesollt


er
sie
es
hat gesollt


ihr habt gesollt


wir haben gesollt


Sie haben gesollt


sie haben gesollt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gesollt


du hattest gesollt


er
sie
es
hatte gesollt


ihr hattet gesollt


wir hatten gesollt


Sie hatten gesollt


sie hatten gesollt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gesollt haben


werde gesollt

/sollen haben

du wirst gesollt haben


wirst gesollt

/sollen haben

er
sie
es
wird gesollt haben


wird gesollt

/sollen haben

ihr werdet gesollt haben


werdet gesollt

/sollen haben

wir werden gesollt haben


werden gesollt

/sollen haben

Sie werden gesollt haben


werden gesollt

/sollen haben

sie werden gesollt haben


werden gesollt

/sollen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde sollen

würde sollen

du würdest sollen

er
sie
es
würde sollen

ihr würdet sollen

wir würden sollen

Sie würden sollen

sie würden sollen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gesollt haben

würde gesollt

/sollen haben

du würdest gesollt haben

würdest gesollt

/sollen haben

er
sie
es
würde gesollt haben

würde gesollt

/sollen haben

ihr würdet gesollt haben

würdet gesollt

/sollen haben

wir würden gesollt haben

würden gesollt

/sollen haben

Sie würden gesollt haben

würden gesollt

/sollen haben

sie würden gesollt haben

würden gesollt

/sollen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich sollte

du solltest

er
sie
es
sollte

ihr solltet

wir sollten

Sie sollten

sie sollten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gesollt

du hättest gesollt

er
sie
es
hätte gesollt

ihr hättet gesollt

wir hätten gesollt

Sie hätten gesollt

sie hätten gesollt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich solle


solle

du sollest


Sie fragt, ob du wissest was du machen sollest. = Вона питає, чи ти знаєш, що маєш робити.

er
sie
es
solle


ihr sollet


wir sollen


Sie sollen


sie sollen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gesollt


du habest gesollt


er
sie
es
habe gesollt


ihr habet gesollt


wir haben gesollt


Sie haben gesollt


sie haben gesollt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde sollen

du werdest sollen

er
sie
es
werde sollen

ihr werdet sollen

wir werden sollen

Sie werden sollen

sie werden sollen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gesollt haben

werde gesollt

/sollen haben

du werdest gesollt haben

werdest gesollt

/sollen haben

er
sie
es
werde gesollt haben

werde gesollt

/sollen haben

ihr werdet gesollt haben

werdet gesollt

/sollen haben

wir werden gesollt haben

werden gesollt

/sollen haben

Sie werden gesollt haben

werden gesollt

/sollen haben

sie werden gesollt haben

werden gesollt

/sollen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 


Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

sollen


Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

— wir

   

-

— Sie

   

— (du)

   

-

— ihr

   

-

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich soll


Ich soll ohne dich fahren. = Я повинен їхати без тебе.
Ich weiß genau, was ich soll, und ich mache, was ich soll. = Я точно знаю, що я повинен і роблю те, що повинен.
Wem soll ich nun glauben? = Кому я тепер маю вірити?

sollte


Ich sollte das Brot kaufen. = Я мала купити хліба.

werde sollen


du sollst


Du sollst mich mitnehmen, weil ich mit dir fahren will. = Ти повинна взяти мене з собою, бо я хочу з тобою їхати.

solltest


Du solltest mit ihr nicht reden. = Ти не повинен був з нею балакати (розмовляти).
Du solltest mich doch daran erinnern. = Ти повинна була мені все ж таки про те нагадати.

wirst sollen


er
sie
es
soll


Er soll das nicht tun. = Він не має (не повинен) цього робити.
Sie soll ins Bett. = Їй треба йти спати.
Vater soll davon nichts wissen. = Тато не повинен нічого про це знати.

sollte


Er sollte mich eine E-Mail schicken. = Він мав відіслати мені і-мейла.
Es sollte nicht sein. = Того не повинно було бути (трапитись).

wird sollen


ihr sollt


Ihr sollt ihn eine Nachricht schicken. = Ви повинні відіслати йому повідомлення.

solltet


werdet sollen


wir sollen


Wir sollen es haben. = Нам треба (ми повинні) це мати.

sollten


Wir sollten etwas für unsere Gesundheit tun. = Ми повинні були щось трохи робити для свого здоров'я.

werden sollen


Sie sollen


sollten


werden sollen


sie sollen


sollten


werden sollen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gesollt


hatte gesollt


werde gesollt haben


werde gesollt

/sollen haben

du hast gesollt


hattest gesollt


wirst gesollt haben


wirst gesollt

/sollen haben

er
sie
es
hat gesollt


hatte gesollt


wird gesollt haben


wird gesollt

/sollen haben

ihr habt gesollt


hattet gesollt


werdet gesollt haben


werdet gesollt

/sollen haben

wir haben gesollt


hatten gesollt


werden gesollt haben


werden gesollt

/sollen haben

Sie haben gesollt


hatten gesollt


werden gesollt haben


werden gesollt

/sollen haben

sie haben gesollt


hatten gesollt


werden gesollt haben


werden gesollt

/sollen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde sollen

würde sollen

würde gesollt haben

würde gesollt

/sollen haben

du würdest sollen

würdest gesollt haben

würdest gesollt

/sollen haben

er
sie
es
würde sollen

würde gesollt haben

würde gesollt

/sollen haben

ihr würdet sollen

würdet gesollt haben

würdet gesollt

/sollen haben

wir würden sollen

würden gesollt haben

würden gesollt

/sollen haben

Sie würden sollen

würden gesollt haben

würden gesollt

/sollen haben

sie würden sollen

würden gesollt haben

würden gesollt

/sollen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich sollte

hätte gesollt

du solltest

hättest gesollt

er
sie
es
sollte

hätte gesollt

ihr solltet

hättet gesollt

wir sollten

hätten gesollt

Sie sollten

hätten gesollt

sie sollten

hätten gesollt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich solle


solle

habe gesollt


werde sollen

werde gesollt haben

werde gesollt

/sollen haben

du sollest


Sie fragt, ob du wissest was du machen sollest. = Вона питає, чи ти знаєш, що маєш робити.

habest gesollt


werdest sollen

werdest gesollt haben

werdest gesollt

/sollen haben

er
sie
es
solle


habe gesollt


werde sollen

werde gesollt haben

werde gesollt

/sollen haben

ihr sollet


habet gesollt


werdet sollen

werdet gesollt haben

werdet gesollt

/sollen haben

wir sollen


haben gesollt


werden sollen

werden gesollt haben

werden gesollt

/sollen haben

Sie sollen


haben gesollt


werden sollen

werden gesollt haben

werden gesollt

/sollen haben

sie sollen


haben gesollt


werden sollen

werden gesollt haben

werden gesollt

/sollen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 



вживання:
Це модальне дієслово і тому при вживанні з ним інфінітиву, частку zu вживати не потрібно.
sollen + ... + інфінітив
інфінітив кидається у кінець речення (окрім ситуацій з dass, ob, weil, wenn, де змінюється порядок слів)
Інфінітив - це неозначена форма дієслова, має закінчення -en.
Наприклад: Ich soll gehen, weil ich gehen soll. = Я повинна йти, бо я повинна йти.
(аналізуйте приклади вище)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: