['ʃnaɪdən]
різати, кришити
втинати, тнути
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
schneiden Ich kann das Brot nicht schneiden. = Я не можу різати хліб. Sie möchte das Würstchen in Scheiben schneiden. = Вона хотіла би порізати ковбаску на круглі шматки (на шайби). |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
schneiden wir (ми) Schneiden wir den Speck. = Поріжмо бочОк (бекон). |
|
schneiden Sie (Ви) Schneiden Sie die Wurst, ich komme gleich. = Ріжте ковбасу, я вже йду. Schneiden sie sich Brot entzwei. = Ріжте собі хліб на двоє. [Wilhelm Busch: Max und Moritz] |
|
schneide (ти) Schneide nichts. = Нічого не ріж. |
|
schneidet ihr (ви) Schneidet ihr den Kohl, das Kraut und die Zwiebeln. = Поріжте капусту, моркву та цибулю. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | schneide Ich schneide die Metall Platten. = Я ріжу металеві листи. |
du ти | schneidest |
er sie es він вона воно | schneidet Er schneidet die Stämme zu Brettern. = Він ріже стовбури на дошки. |
ihr ви | schneidet |
wir ми | schneiden Wir schneiden den Würfel in zwei gleiche Teile. = Ми ріжемо куб на дві рівні частини. |
Sie sie Ви вони | schneiden |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | schnitt |
du ти | schnittest |
er sie es він вона воно | schnitt |
ihr ви | schnittet |
wir ми | schnitten |
Sie sie Ви вони | schnitten Die Worte schnitten wie zwei scharfe Messer gleichzeitig in ihr Herz. = Слова різали, як гострий ніж одночасно у її серце. [P Zech: Der schwarze Baal] |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde schneiden Ich werde den Stoff zu Bänder schneiden. = Я різатиму тканину на стрічки. |
du ти | wirst schneiden |
er sie es він вона воно | wird schneiden Das Messer wird gut schneiden. = Ніж різатиме добре. |
ihr ви | werdet schneiden |
wir ми | werden schneiden |
Sie sie Ви вони | werden schneiden |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe geschnitten |
du ти | hast geschnitten |
er sie es він вона воно | hat geschnitten Sie hat das ganze Papier geschnitten. = Вона порізала весь папір. |
ihr ви | habt geschnitten |
wir ми | haben geschnitten Wir haben alle Blütenblätter geschnitten. = Ми порізали (покришили) всі пелюстки. |
Sie sie Ви вони | haben geschnitten |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte geschnitten |
du ти | hattest geschnitten |
er sie es він вона воно | hatte geschnitten |
ihr ви | hattet geschnitten |
wir ми | hatten geschnitten |
Sie sie Ви вони | hatten geschnitten |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde geschnitten haben |
du ти | wirst geschnitten haben |
er sie es він вона воно | wird geschnitten haben Sie wird den Anzug nach Maß geschnitten haben. = Вона поріже костюм по мірці (за розміром). |
ihr ви | werdet geschnitten haben |
wir ми | werden geschnitten haben |
Sie sie Ви вони | werden geschnitten haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | schneide |
du ти | schneidest |
er sie es він вона воно | schneide |
ihr ви | schneidet |
wir ми | schneiden |
Sie sie Ви вони | schneiden |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe geschnitten |
du ти | habest geschnitten |
er sie es він вона воно | habe geschnitten |
ihr ви | habet geschnitten |
wir ми | haben geschnitten |
Sie sie Ви вони | haben geschnitten |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde schneiden |
du ти | werdest schneiden |
er sie es він вона воно | werde schneiden |
ihr ви | werdet schneiden |
wir ми | werden schneiden |
Sie sie Ви вони | werden schneiden |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde geschnitten haben |
du ти | werdest geschnitten haben |
er sie es він вона воно | werde geschnitten haben |
ihr ви | werdet geschnitten haben |
wir ми | werden geschnitten haben |
Sie sie Ви вони | werden geschnitten haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | schnitte |
du ти | schnittest |
er sie es він вона воно | schnitte |
ihr ви | schnittet |
wir ми | schnitten |
Sie sie Ви вони | schnitten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte geschnitten |
du ти | hättest geschnitten |
er sie es він вона воно | hätte geschnitten |
ihr ви | hättet geschnitten |
wir ми | hätten geschnitten |
Sie sie Ви вони | hätten geschnitten |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde schneiden |
du ти | würdest schneiden |
er sie es він вона воно | würde schneiden |
ihr ви | würdet schneiden |
wir ми | würden schneiden |
Sie sie Ви вони | würden schneiden |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde geschnitten |
du ти | würdest geschnitten |
er sie es він вона воно | würde geschnitten |
ihr ви | würdet geschnitten |
wir ми | würden geschnitten |
Sie sie Ви вони | würden geschnitten |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
schneide Ich schneide die Metall Platten. = Я ріжу металеві листи. |
schnitt |
werde schneiden Ich werde den Stoff zu Bänder schneiden. = Я різатиму тканину на стрічки. |
du ти |
schneidest |
schnittest |
wirst schneiden |
er sie es він вона воно |
schneidet Er schneidet die Stämme zu Brettern. = Він ріже стовбури на дошки. |
schnitt |
wird schneiden Das Messer wird gut schneiden. = Ніж різатиме добре. |
ihr ви |
schneidet |
schnittet |
werdet schneiden |
wir ми |
schneiden Wir schneiden den Würfel in zwei gleiche Teile. = Ми ріжемо куб на дві рівні частини. |
schnitten |
werden schneiden |
Sie sie Ви вони |
schneiden |
schnitten Die Worte schnitten wie zwei scharfe Messer gleichzeitig in ihr Herz. = Слова різали, як гострий ніж одночасно у її серце. [P Zech: Der schwarze Baal] |
werden schneiden |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe geschnitten |
hatte geschnitten |
werde geschnitten haben |
du ти |
hast geschnitten |
hattest geschnitten |
wirst geschnitten haben |
er sie es він вона воно |
hat geschnitten Sie hat das ganze Papier geschnitten. = Вона порізала весь папір. |
hatte geschnitten |
wird geschnitten haben Sie wird den Anzug nach Maß geschnitten haben. = Вона поріже костюм по мірці (за розміром). |
ihr ви |
habt geschnitten |
hattet geschnitten |
werdet geschnitten haben |
wir ми |
haben geschnitten Wir haben alle Blütenblätter geschnitten. = Ми порізали (покришили) всі пелюстки. |
hatten geschnitten |
werden geschnitten haben |
Sie sie Ви вони |
haben geschnitten |
hatten geschnitten |
werden geschnitten haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
schneide |
habe geschnitten |
werde schneiden |
werde geschnitten haben |
du ти |
schneidest |
habest geschnitten |
werdest schneiden |
werdest geschnitten haben |
er sie es він вона воно |
schneide |
habe geschnitten |
werde schneiden |
werde geschnitten haben |
ihr ви |
schneidet |
habet geschnitten |
werdet schneiden |
werdet geschnitten haben |
wir ми |
schneiden |
haben geschnitten |
werden schneiden |
werden geschnitten haben |
Sie |
schneiden |
haben geschnitten |
werden schneiden |
werden geschnitten haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
schnitte |
hätte geschnitten |
du ти |
schnittest |
hättest geschnitten |
er sie es він вона воно |
schnitte |
hätte geschnitten |
ihr ви |
schnittet |
hättet geschnitten |
wir ми |
schnitten |
hätten geschnitten |
Sie sie Ви вони |
schnitten |
hätten geschnitten |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde schneiden |
würde geschnitten haben |
du ти |
würdest schneiden |
würdest geschnitten haben |
er sie es він вона воно |
würde schneiden |
würde geschnitten haben |
ihr ви |
würdet schneiden |
würdet geschnitten haben |
wir ми |
würden schneiden |
würden geschnitten haben |
Sie sie Ви вони |
würden schneiden |
würden geschnitten haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: Der Käse wurde geschnitten. = Сир різали., Der Käse wird geschnitten. = Сир ріжуть., Der Käse wird geschnitten werden. = Сир різатимуть., Der Käse ist geschnitten worden. = Сир (вже) врізали., Der Käse war dann geschnitten worden. = Сир тоді (вже) (були) врізали. |
|
Приклади Zustandspassiv: Sie war ganz von der Außenwelt abgeschnitten, nur Bücher und Briefe, die strenge Zensur passiert hatten, durften sie erreichen. = Вона була цілковито відрізана від зовнішнього світу, тільки книжки та листи, що проходили крізь жорстку цензуру, могли її досягнути/до неї дістатись. [R Luxemburg: Briefe aus dem Gefängnis] |
вживання:
schneiden + Akkusativ = різати (когось, щось)
schneiden + (Akkusativ) + mit + Dativ = різати, тнути (когось, щось) (з) (чимось)
schneiden + Akkusativ + zu = різати, тнути (когось, щось) на (напр.: на шматки)
schneiden lassen = дати, дозволити (комусь) різати, тнути
schneiden + aus = вирізáти, витинати