Дієслово rauchen (кУріти, диміти,палити, курити (циґарку, циґару),кадити (як: у нього кадить голова, ...) )

Відмінювання дієслова
rauchen
rauchen


['raʊxən]  


кУріти, диміти,
палити, курити (циґарку, циґару),
кадити (як: у нього кадить голова, ...)

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

rauchen



Nicht Rauchen! = Не палити/курити.

Ich kann dir nicht hier rauchen lassen. = Я не можу дозволити/дати тобі тут курити.

Erstens nicht rauchen, zweitens nicht trinken, drittens keinen Kaffee. = Перше(по-перше) не курити, по-друге не пити, по-третє жодної кави.
[G Meyrink: Der violette Tod]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

rauchen wir (ми)



Rauchen wir nicht, es ist gefährlich. = Не курімо, воно небезпечне.

rauchen Sie (Ви)



Rauchen Sie hier bitte nicht. = Не куріть тут будь ласка.

rauche (ти)



Rauche nicht in diesem Haus. = Не кури у цій хаті.

raucht ihr (ви)



Raucht ihr nicht, weil es schädlich ist. = Не куріть, бо воно шкідливо.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

rauche



Ich rauche wenig. = Я мало курю/палю.

Die junge Frau benutzte die erste Pause, die er machte, um ihn zu fragen: »Ist es Ihnen sehr unangenehm, wenn ich rauche?« = Молода жінка використала паузу, яку він зробив, аби його запитати: «Вам дуже неприємно, якщо я курю?»
[M Ebner von Eschenbach: Rittmeister Brand]
du
ти

rauchst



Rauchst du vor Zorn? = Куриш від гніву?
er
sie
es
він
вона
воно

raucht



Er raucht eine gute Tabak. = Він курить добрий/гідний тютюн.
ihr
ви

raucht



Raucht ihr die Pfeifen? = Курите люльки?
wir
ми

rauchen



Wir rauchen wie ein Schlot. = Ми димимо як комин. (сильно куримо)
Sie
sie
Ви
вони

rauchen



In Deutschland rauchen noch viele Männer und viele Frauen. = У Німеччині все ще курять багато чоловіків та багато жінок.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

rauchte



Ich rauchte nur Zigarren. = Я курив тільки циґари.
du
ти

rauchtest



Warum rauchtest du nicht? = Чому ти не курила?
er
sie
es
він
вона
воно

rauchte



Nach dem Essen rauchte mein Großvater immer eine gute Zigarre. = Після їжі мій батько завжди курив добру/гідну циґарку.
[ids-mannheim.de]

Er rauchte zur Arbeit billige Zigarren, nach Tisch und Sonntags eine feinere Sorte. = Він до праці курив дешеві циґарки, після стола/їжі та по неділях файніший/кращий сорт.
[Hermann Hesse: Unterm Rad]
ihr
ви

rauchtet


wir
ми

rauchten



Wir rauchten aus einer langen Pfeife von Rosenholz. = Ми курили з довгої люльки з рожевого/трояндового дерева.
[Wilhelm Hauff: Wilhelm Hauffs sämtliche Werke in sechs Bänden]
Sie
sie
Ви
вони

rauchten



An Sonntagnachmittagen rauchten sie ihre Pfeife. = По неділях сполудня курили вони свої люльки.
[Franz Werfel: Nicht der Mörder, der Ermordete ist schuldig]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde rauchen



Ich werde nie rauchen. = Я ніколи не куритиму.
du
ти

wirst rauchen



Wirst du rauchen? = Куритимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

wird rauchen


ihr
ви

werdet rauchen


wir
ми

werden rauchen



Wir werden biz Morgen rauchen. = Ми куритимемо до ранку.
Sie
sie
Ви
вони

werden rauchen



Die werden bis zum morgen rauchen. = Вони куритимуть до завтра.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geraucht



Ich habe noch nie geraucht, Herr Amtmann. -Das ist mir egal. = Я ще ніколи не курив, пане Амтмане. -Мені плювати. (Мені все одно. Це мене не цікавить.) (Амтман = ~ґубернатор)
[J Wassermann: Die Schaffnerin, Die Mächtigen]
du
ти

hast geraucht



Hast du mal die Petterson Pfeife geraucht? = Ти колись курив люльку Петерсона?
er
sie
es
він
вона
воно

hat geraucht



Dort hat er sehr viele Zigaretten geraucht. = Там він викурив/скурив дуже багато циґарок.
ihr
ви

habt geraucht


wir
ми

haben geraucht


Sie
sie
Ви
вони

haben geraucht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geraucht


du
ти

hattest geraucht


er
sie
es
він
вона
воно

hatte geraucht



Endlich ließ der Atem des wütenden Weibes nach, der trotz der warmen Luft wie im Winter geraucht hatte. = Нарешті виринуло дихання розгніваної жінки, яке попри тепле повітря, диміло, як взимку.
[Achim von Arnim: Die Majoratsherren]
ihr
ви

hattet geraucht


wir
ми

hatten geraucht



Als wir unsere Cigarren geraucht hatten, besuchten wir die Museen. = Як ми скурили свої циґари, то відвідували/пішли по музеях.
[Josef von Neupauer: Oesterreich im Jahre 2020]
Sie
sie
Ви
вони

hatten geraucht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geraucht haben


du
ти

wirst geraucht haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geraucht haben


ihr
ви

werdet geraucht haben


wir
ми

werden geraucht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geraucht haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

rauche


du
ти

rauchest


er
sie
es
він
вона
воно

rauche


ihr
ви

rauchet


wir
ми

rauchen


Sie
sie
Ви
вони

rauchen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geraucht


du
ти

habest geraucht


er
sie
es
він
вона
воно

habe geraucht


ihr
ви

habet geraucht


wir
ми

haben geraucht


Sie
sie
Ви
вони

haben geraucht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde rauchen


du
ти

werdest rauchen


er
sie
es
він
вона
воно

werde rauchen



Carlsson versprach sofort, er werde nicht rauchen. = Карлсон відразу пообіцяв, що не куритиме.
[August Strindberg: Die Inselbauern]
ihr
ви

werdet rauchen


wir
ми

werden rauchen


Sie
sie
Ви
вони

werden rauchen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geraucht haben


du
ти

werdest geraucht haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geraucht haben


ihr
ви

werdet geraucht haben


wir
ми

werden geraucht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geraucht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

rauchte


du
ти

rauchtest


er
sie
es
він
вона
воно

rauchte


ihr
ви

rauchtet


wir
ми

rauchten


Sie
sie
Ви
вони

rauchten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geraucht


du
ти

hättest geraucht


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geraucht


ihr
ви

hättet geraucht


wir
ми

hätten geraucht


Sie
sie
Ви
вони

hätten geraucht


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde rauchen


du
ти

würdest rauchen


er
sie
es
він
вона
воно

würde rauchen


ihr
ви

würdet rauchen


wir
ми

würden rauchen


Sie
sie
Ви
вони

würden rauchen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geraucht


du
ти

würdest geraucht


er
sie
es
він
вона
воно

würde geraucht


ihr
ви

würdet geraucht


wir
ми

würden geraucht


Sie
sie
Ви
вони

würden geraucht



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

rauche



Ich rauche wenig. = Я мало курю/палю.

Die junge Frau benutzte die erste Pause, die er machte, um ihn zu fragen: »Ist es Ihnen sehr unangenehm, wenn ich rauche?« = Молода жінка використала паузу, яку він зробив, аби його запитати: «Вам дуже неприємно, якщо я курю?»
[M Ebner von Eschenbach: Rittmeister Brand]

rauchte



Ich rauchte nur Zigarren. = Я курив тільки циґари.

werde rauchen



Ich werde nie rauchen. = Я ніколи не куритиму.
du
ти

rauchst



Rauchst du vor Zorn? = Куриш від гніву?

rauchtest



Warum rauchtest du nicht? = Чому ти не курила?

wirst rauchen



Wirst du rauchen? = Куритимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

raucht



Er raucht eine gute Tabak. = Він курить добрий/гідний тютюн.

rauchte



Nach dem Essen rauchte mein Großvater immer eine gute Zigarre. = Після їжі мій батько завжди курив добру/гідну циґарку.
[ids-mannheim.de]

Er rauchte zur Arbeit billige Zigarren, nach Tisch und Sonntags eine feinere Sorte. = Він до праці курив дешеві циґарки, після стола/їжі та по неділях файніший/кращий сорт.
[Hermann Hesse: Unterm Rad]

wird rauchen


ihr
ви

raucht



Raucht ihr die Pfeifen? = Курите люльки?

rauchtet


werdet rauchen


wir
ми

rauchen



Wir rauchen wie ein Schlot. = Ми димимо як комин. (сильно куримо)

rauchten



Wir rauchten aus einer langen Pfeife von Rosenholz. = Ми курили з довгої люльки з рожевого/трояндового дерева.
[Wilhelm Hauff: Wilhelm Hauffs sämtliche Werke in sechs Bänden]

werden rauchen



Wir werden biz Morgen rauchen. = Ми куритимемо до ранку.
Sie
sie
Ви
вони

rauchen



In Deutschland rauchen noch viele Männer und viele Frauen. = У Німеччині все ще курять багато чоловіків та багато жінок.

rauchten



An Sonntagnachmittagen rauchten sie ihre Pfeife. = По неділях сполудня курили вони свої люльки.
[Franz Werfel: Nicht der Mörder, der Ermordete ist schuldig]

werden rauchen



Die werden bis zum morgen rauchen. = Вони куритимуть до завтра.

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geraucht



Ich habe noch nie geraucht, Herr Amtmann. -Das ist mir egal. = Я ще ніколи не курив, пане Амтмане. -Мені плювати. (Мені все одно. Це мене не цікавить.) (Амтман = ~ґубернатор)
[J Wassermann: Die Schaffnerin, Die Mächtigen]

hatte geraucht


werde geraucht haben


du
ти

hast geraucht



Hast du mal die Petterson Pfeife geraucht? = Ти колись курив люльку Петерсона?

hattest geraucht


wirst geraucht haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geraucht



Dort hat er sehr viele Zigaretten geraucht. = Там він викурив/скурив дуже багато циґарок.

hatte geraucht



Endlich ließ der Atem des wütenden Weibes nach, der trotz der warmen Luft wie im Winter geraucht hatte. = Нарешті виринуло дихання розгніваної жінки, яке попри тепле повітря, диміло, як взимку.
[Achim von Arnim: Die Majoratsherren]

wird geraucht haben


ihr
ви

habt geraucht


hattet geraucht


werdet geraucht haben


wir
ми

haben geraucht


hatten geraucht



Als wir unsere Cigarren geraucht hatten, besuchten wir die Museen. = Як ми скурили свої циґари, то відвідували/пішли по музеях.
[Josef von Neupauer: Oesterreich im Jahre 2020]

werden geraucht haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geraucht


hatten geraucht


werden geraucht haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

rauche


habe geraucht


werde rauchen


werde geraucht haben


du
ти

rauchest


habest geraucht


werdest rauchen


werdest geraucht haben


er
sie
es
він
вона
воно

rauche


habe geraucht


werde rauchen



Carlsson versprach sofort, er werde nicht rauchen. = Карлсон відразу пообіцяв, що не куритиме.
[August Strindberg: Die Inselbauern]

werde geraucht haben


ihr
ви

rauchet


habet geraucht


werdet rauchen


werdet geraucht haben


wir
ми

rauchen


haben geraucht


werden rauchen


werden geraucht haben


Sie
sie
Ви
вони

rauchen


haben geraucht


werden rauchen


werden geraucht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

rauchte


hätte geraucht


du
ти

rauchtest


hättest geraucht


er
sie
es
він
вона
воно

rauchte


hätte geraucht


ihr
ви

rauchtet


hättet geraucht


wir
ми

rauchten


hätten geraucht


Sie
sie
Ви
вони

rauchten


hätten geraucht


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde rauchen


würde geraucht haben


du
ти

würdest rauchen


würdest geraucht haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde rauchen


würde geraucht haben


ihr
ви

würdet rauchen


würdet geraucht haben


wir
ми

würden rauchen


würden geraucht haben


Sie
sie
Ви
вони

würden rauchen


würden geraucht haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Der Tabak wird geraucht. = Тютюн курять., Hier wurde nicht geraucht. = Тут не курили.(безособовий безособовий), In meinem Haus wird nicht geraucht. = У моєму будинку не курять. (безособовий пасив)Er entbehrte seine Zigarre, die in der Gegenwart der Mutter nicht geraucht werden durfte. = Йому бракувало циґари, яку у присутності матері не можна було курити. [Georg Engel: Die Herrin und ihr Knecht]
Приклади Zustandspassiv:

Die Zigarette ist geraucht. = Циґарку випалено/викурено., Tabak ist geraucht. = Тютюн скурено/викурено.

вживання:

rauchen + ( Akkusativ ) = курити, палити (щось)

Іменники:
das Rauchen = куріння, як: Rauchen verboten! = Куріння забороно!

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: