['mɪtkɔmən]
те саме, що kommen ... mit,
прямувати (йти, їхати) з (разом з),
приходити,
приїздити з (разом з),
стежити, збагнути,
зрозуміти,
доганяти,
встигати
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
mitkommen Willst du mitkommen? = Хочеш йти/піти з (нами/мною). Er sprach zu schnell, ich konnte nicht mehr mitkommen. = Він розмовляв надто швидко, Я більше не годен був за ним стежити. Und [J W Goethe: Stella] Ich weiß nicht, ob ich mitkommen kann, ich muss erst meinen Vater fragen. = Я не знаю, чи можу піти, я мушу спочатку запитати у батька. [ids-mannheim.de] |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
kommen wir mit (ми) Kommen wir mit. = Йдемо з (ними/ним/нею...). Ходімо з (ними/ним/нею...). |
|
kommen Sie mit (Ви) Kommen Sie bitte mit. = Ходіть/Йдіть з (разом з) (зі мною/нами...). (Ходімо з. (мною/нами). |
|
komme mit (ти) Komm mit. = Ходи з (зі мною/нами...). |
|
kommt ihr mit (ви) Kommt ihr mit (uns). = Ходіть/Йдіть з (нами). (Ходімо з (зі мною,ними,нами,...).) |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | komme mit Ich Ob ich mitkomme? = Чи я йду/їду з (з Вами, з тобою, з кимось іншим)? Die Alte, als sie mich bleiben sah, sagte, [Gottfried Keller: Der grüne Heinrich] |
du ти | kommst mit |
er sie es він вона воно | kommt mit Kommt er/der mit? = Він йде? (з нами, тобою, ними,...) Ich denke dass sie mitkommt. = Я думаю вона йде з (нами,ними,мною,тобою,...). [Jakob Wassermann: Auf jedem Pfahl eine Eule] |
ihr ви | kommt mit Wenn ihr mitkommt, geht alles schief. = Якщо (ви) прийдете, все піде криво/погано/кепсько. [Anna Herbst: Trotzkopf als Grossmutter] |
wir ми | kommen mit |
Sie sie Ви вони | kommen mit Wenn Sie nicht mitkommen, – meine arme Frau hält's nicht durch. = Якщо Ви не прибудете (разом, чи з кимось), - моя бідна дружина (того) не витримає. Ich werde reisen, wenn Sie [Ernst Brausewetter: Fräulein Julie] |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | kam mit |
du ти | kamst mit |
er sie es він вона воно | kam mit |
ihr ви | kamt mit Wann kamt ihr mit? = Коли ви прибули (з кимось)? |
wir ми | kamen mit |
Sie sie Ви вони | kamen mit Sie begleiteten uns ein Stück, aber wir gingen mit Segel- und Motorkraft so schnell, daß sie [Graf Felix v. Luckner: Seeteufel] |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde mitkommen Ich werde nicht mitkommen. = Я не попрямую/піду/прийду/поїду/приїду (з кимось). [J Verne: Fünf Wochen im Ballon] |
du ти | wirst mitkommen Morgen passiert die Lady of Ireland, morgen Abend, wirst du [Bernhard Kellermann: Das Meer] |
er sie es він вона воно | wird mitkommen Wird sie [Julius Wolff: Das Recht der Hagestolze] |
ihr ви | werdet mitkommen |
wir ми | werden mitkommen Warum werden wir überhaupt mitkommen? = Чому ми взагалі попрямуємо/підемо/поїдемо/прибудемо (разом або з кимось)? |
Sie sie Ви вони | werden mitkommen Sie werden doch mitkommen?, wandte sie sich an Leo. = Ви але ж/таки прибудете?, повернулася вона до Лео. [Emmy von Rhoden: Der Trotzkopf] |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | bin mitgekommen |
du ти | bist mitgekommen Ist gut, [Heinrich Pröhle: Die Schalk] (зауважте, що автор тут у перфект вживає mitkommen замість mitgekommen) |
er sie es він вона воно | ist mitgekommen Da ist auch etwas für Sie mitgekommen. = Там для Вас також щось прийшло. (про пошту,...) [Joseph von Eichendorff: Aus dem Leben eines Taugenichts] |
ihr ви | seid mitgekommen Warum seid ihr nicht mitgekommen? = Чому ви не пішли/прийшли (з)? |
wir ми | sind mitgekommen Aber wir sind auch mitgekommen. = Але ми також прибули. |
Sie sie Ви вони | sind mitgekommen Man entdeckt, daß/dass sie nicht mitgekommen sind. = Виявли/Виявилось, що вони не прибули. [Emil Schering: Der Sohn einer Magd] |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | war mitgekommen |
du ти | warst mitgekommen |
er sie es він вона воно | war mitgekommen |
ihr ви | wart mitgekommen |
wir ми | waren mitgekommen |
Sie sie Ви вони | waren mitgekommen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde mitgekommen sein |
du ти | wirst mitgekommen sein |
er sie es він вона воно | wird mitgekommen sein |
ihr ви | werdet mitgekommen sein |
wir ми | werden mitgekommen sein |
Sie sie Ви вони | werden mitgekommen sein |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | komme mit |
du ти | kommest mit |
er sie es він вона воно | komme mit |
ihr ви | kommet mit |
wir ми | kommen mit |
Sie sie Ви вони | kommen mit |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | sei mitgekommen |
du ти | seist / seiest mitgekommen |
er sie es він вона воно | sei mitgekommen |
ihr ви | seiet mitgekommen |
wir ми | seien mitgekommen |
Sie sie Ви вони | seien mitgekommen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde mitkommen |
du ти | werdest mitkommen |
er sie es він вона воно | werde mitkommen |
ihr ви | werdet mitkommen |
wir ми | werden mitkommen |
Sie sie Ви вони | werden mitkommen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde mitgekommen sein |
du ти | werdest mitgekommen sein |
er sie es він вона воно | werde mitgekommen sein |
ihr ви | werdet mitgekommen sein |
wir ми | werden mitgekommen sein |
Sie sie Ви вони | werden mitgekommen sein |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | käme mit |
du ти | kämest mit |
er sie es він вона воно | käme mit |
ihr ви | kämet mit |
wir ми | kämen mit |
Sie sie Ви вони | kämen mit |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | wäre mitgekommen |
du ти | wärst / wärest mitgekommen |
er sie es він вона воно | wäre mitgekommen Wäre er doch gar nicht Helene wäre [Anna Schieber: Ludwig Fugeler] |
ihr ви | wäret mitgekommen |
wir ми | wären mitgekommen |
Sie sie Ви вони | wären mitgekommen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde mitkommen |
du ти | würdest mitkommen |
er sie es він вона воно | würde mitkommen Er würde vielleicht auch mitkommen. = Він мабуть також би прибув (з кимось). |
ihr ви | würdet mitkommen |
wir ми | würden mitkommen |
Sie sie Ви вони | würden mitkommen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde mitgekommen |
du ти | würdest mitgekommen |
er sie es він вона воно | würde mitgekommen |
ihr ви | würdet mitgekommen |
wir ми | würden mitgekommen |
Sie sie Ви вони | würden mitgekommen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
komme mit Ich Ob ich mitkomme? = Чи я йду/їду з (з Вами, з тобою, з кимось іншим)? Die Alte, als sie mich bleiben sah, sagte, [Gottfried Keller: Der grüne Heinrich] |
kam mit |
werde mitkommen Ich werde nicht mitkommen. = Я не попрямую/піду/прийду/поїду/приїду (з кимось). [J Verne: Fünf Wochen im Ballon] |
du ти |
kommst mit |
kamst mit |
wirst mitkommen Morgen passiert die Lady of Ireland, morgen Abend, wirst du [Bernhard Kellermann: Das Meer] |
er sie es він вона воно |
kommt mit Kommt er/der mit? = Він йде? (з нами, тобою, ними,...) Ich denke dass sie mitkommt. = Я думаю вона йде з (нами,ними,мною,тобою,...). [Jakob Wassermann: Auf jedem Pfahl eine Eule] |
kam mit |
wird mitkommen Wird sie [Julius Wolff: Das Recht der Hagestolze] |
ihr ви |
kommt mit Wenn ihr mitkommt, geht alles schief. = Якщо (ви) прийдете, все піде криво/погано/кепсько. [Anna Herbst: Trotzkopf als Grossmutter] |
kamt mit Wann kamt ihr mit? = Коли ви прибули (з кимось)? |
werdet mitkommen |
wir ми |
kommen mit |
kamen mit |
werden mitkommen Warum werden wir überhaupt mitkommen? = Чому ми взагалі попрямуємо/підемо/поїдемо/прибудемо (разом або з кимось)? |
Sie sie Ви вони |
kommen mit Wenn Sie nicht mitkommen, – meine arme Frau hält's nicht durch. = Якщо Ви не прибудете (разом, чи з кимось), - моя бідна дружина (того) не витримає. Ich werde reisen, wenn Sie [Ernst Brausewetter: Fräulein Julie] |
kamen mit Sie begleiteten uns ein Stück, aber wir gingen mit Segel- und Motorkraft so schnell, daß sie [Graf Felix v. Luckner: Seeteufel] |
werden mitkommen Sie werden doch mitkommen?, wandte sie sich an Leo. = Ви але ж/таки прибудете?, повернулася вона до Лео. [Emmy von Rhoden: Der Trotzkopf] |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
bin mitgekommen |
war mitgekommen |
werde mitgekommen sein |
du ти |
bist mitgekommen Ist gut, [Heinrich Pröhle: Die Schalk] (зауважте, що автор тут у перфект вживає mitkommen замість mitgekommen) |
warst mitgekommen |
wirst mitgekommen sein |
er sie es він вона воно |
ist mitgekommen Da ist auch etwas für Sie mitgekommen. = Там для Вас також щось прийшло. (про пошту,...) [Joseph von Eichendorff: Aus dem Leben eines Taugenichts] |
war mitgekommen |
wird mitgekommen sein |
ihr ви |
seid mitgekommen Warum seid ihr nicht mitgekommen? = Чому ви не пішли/прийшли (з)? |
wart mitgekommen |
werdet mitgekommen sein |
wir ми |
sind mitgekommen Aber wir sind auch mitgekommen. = Але ми також прибули. |
waren mitgekommen |
werden mitgekommen sein |
Sie sie Ви вони |
sind mitgekommen Man entdeckt, daß/dass sie nicht mitgekommen sind. = Виявли/Виявилось, що вони не прибули. [Emil Schering: Der Sohn einer Magd] |
waren mitgekommen |
werden mitgekommen sein |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
komme mit |
sei mitgekommen |
werde mitkommen |
werde mitgekommen sein |
du ти |
kommest mit |
seist / seiest mitgekommen |
werdest mitkommen |
werdest mitgekommen sein |
er sie es він вона воно |
komme mit |
sei mitgekommen |
werde mitkommen |
werde mitgekommen sein |
ihr ви |
kommet mit |
seiet mitgekommen |
werdet mitkommen |
werdet mitgekommen sein |
wir ми |
kommen mit |
seien mitgekommen |
werden mitkommen |
werden mitgekommen sein |
Sie |
kommen mit |
seien mitgekommen |
werden mitkommen |
werden mitgekommen sein |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
käme mit |
wäre mitgekommen |
du ти |
kämest mit |
wärst / wärest mitgekommen |
er sie es він вона воно |
käme mit |
wäre mitgekommen Wäre er doch gar nicht Helene wäre [Anna Schieber: Ludwig Fugeler] |
ihr ви |
kämet mit |
wäret mitgekommen |
wir ми |
kämen mit |
wären mitgekommen |
Sie sie Ви вони |
kämen mit |
wären mitgekommen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde mitkommen |
würde mitgekommen sein |
du ти |
würdest mitkommen |
würdest mitgekommen sein |
er sie es він вона воно |
würde mitkommen Er würde vielleicht auch mitkommen. = Він мабуть також би прибув (з кимось). |
würde mitgekommen sein |
ihr ви |
würdet mitkommen |
würdet mitgekommen sein |
wir ми |
würden mitkommen |
würden mitgekommen sein |
Sie sie Ви вони |
würden mitkommen |
würden mitgekommen sein |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | |
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
Mitkommen означає те саме, що kommen mit і загалом означає йти, їхати, приходити, приїздити, ходити, їздити, прийти, приїхати, обов'язково з, або разом з (кимось). З ким саме, залежить від ситуації чи контексту.
Через те, що наголос у mitkommen падає на перший склад, т.б. на префікс mit, цей префікс стає відчіпним або відривним і тому нормально кидається у кінець речення.
Пам'ятайте, що об'єкт, якого стосується mit, має завжди бути у відмінку Dativ. Т.б.:
mit Ihnen = з Вами, mit mir = зі мною, mit dir = з тобою, Mit wem? = З ким?, mit dem = з тим/ним, Womit? = З чим?, damit = з тим/ним (предметом - не живим).
Зауважте, що якщо з mitkommen вживається об'єкт у значені прибути чимось (потягом, автобусом,...), тоді додається ще одне mit, як:
Ich bin mit dem Zug mitgekommen. = Я приїхала потягом., або:
Sie kommt mit dem Zug mit. = Вона приїздить потягом.
В обидвох цих реченнях mit вживається двічі, бо в одному випадку воно стосується потяга, а в другому стосується mitkommen. Cамé дієслово mitkommen в цих реченнях власного об'єкту не має.
В обидвох цих реченнях замість mitkommen можна вжити kommen, тобто сказати: Ich bin mit dem Zug gekommen., Sie kommt mit dem Zug., але я тут вживаю mitkommen бо мені хочеться звернути увагу на те, що я чи вона приїхали не самі, а з кимось, не має значення з ким. Або мені просто хочеться звернути увагу на те, що у потязі був не я сам, чи не вона сама, а був ще хтось і тому замість kommen я вжив mitkommen.
Але, варто зважати на те, що у випадку з mitkommen, об'єкти вживаються не дуже часто, особливо в розмовній мові. Якщо Ви ще не вельми впевнено почуваєте себе у німецькій мові, можете з цим дієсловом взагалі не вживати ніякого об'єкту і Вас все одно добре зрозуміють. Якщо не зрозуміють до кінця, то просто допитають.
Для прикладу, якщо Ви хочете сказати:
Я йду з ними., то замість Ich komme mit ihnen., Ви можете сказати просто: Я йду (разом) з. = Ich komme mit.
Якщо слухач не до кінця збагне, з ким Ви йдете, то може Вас допитати:
З ким? = Mit wem?
І тоді Ви можете сказати, кого саме маєте на увазі.
Як бачите, в будь-якому випадку Вас правильно зрозуміють.
Зауважте, що у ситуаціях з оберненим порядком слів, т.б. після weil (бо), dass (що), ob (чи), als (як, коли(як)), als ob (у випадку, якщо), falls (як; якщо; у випадку, якщо), wenn (якщо), wann (коли), obwohl, obgleich, obschon (попри те, що), da (бо), damit (аби; для того, аби), bevor (перед тим, як), дієслово mitkommen не розривається і вживається у відповідній часові та особі формі і якщо є об'єкти, то вони мають також бути у відмінку Dativ.
Але намагайтеся тут взагалі не вживати ніякого об'єкту, як:
Wenn du nicht mitkommst, dann musst du nicht früher aufwachen. = Якщо ти (з - нами, мною, ними,...) не йдеш/їдеш, то не мусиш раніше вставати.
Як завжди, робіть власний аналіз поданих прикладів. Кожний мозок унікальний. Кожний дивиться на цей світ в унікальний спосіб і тому найкраще пізнає його шляхом власного аналізу.