Всі форми дієслова
     lernen


['lɛrnən]  


вивчати, вчити (щось)

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

lernen


Er will nichts lernen. = Він не хоче нічого вчити.
Ich kann alles lernen. = Я можу вивчити все.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

lernen

   

Lernen wir English. = Вивчаймо англійську.

Sie

lernen

   

Lernen Sie nichts. = Не вивчайте нічого.

du

lerne

   

Lernen sie nicht Chinesisch. = Не вивчай китайської.

ihr

lernt

   

Lernt stattdessen Französisch. = Замість того вивчайте французьку.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich lerne


Ich lerne lesen und sie lernt tanzen. = Я вчуся читати, а вона вчиться танцювати.

du lernst


er
sie
es
lernt


Das lernt sich schwer. = Це важко запам'ятовується (вивчається).

ihr lernt


wir lernen


Sie lernen


sie lernen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich lernte


du lerntest


er
sie
es
lernte


Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.

ihr lerntet


wir lernten


Sie lernten


sie lernten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde lernen


Ich werde sprechen lernen. = Я вчитимусь розмовляти.

du wirst lernen


er
sie
es
wird lernen


ihr werdet lernen


Wann werdet ihr Fußball spielen lernen? = Коли будете вчитися грати у футбол.

wir werden lernen


Sie werden lernen


sie werden lernen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gelernt


Ich habe English schon lange gelernt. = Я англійську вже давно вивчила.

du hast gelernt


er
sie
es
hat gelernt


ihr habt gelernt


wir haben gelernt


Sie haben gelernt


sie haben gelernt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gelernt


du hattest gelernt


er
sie
es
hatte gelernt


Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.

ihr hattet gelernt


wir hatten gelernt


Sie hatten gelernt


sie hatten gelernt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gelernt haben


du wirst gelernt haben


er
sie
es
wird gelernt haben


ihr werdet gelernt haben


wir werden gelernt haben


Sie werden gelernt haben


sie werden gelernt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde lernen

du würdest lernen

er
sie
es
würde lernen

ihr würdet lernen

wir würden lernen

Sie würden lernen

sie würden lernen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gelernt haben

du würdest gelernt haben

er
sie
es
würde gelernt haben

ihr würdet gelernt haben

wir würden gelernt haben

Sie würden gelernt haben

sie würden gelernt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich lernte

du lerntest

er
sie
es
lernte

ihr lerntet

wir lernten

Sie lernten

sie lernten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gelernt

du hättest gelernt

er
sie
es
hätte gelernt

ihr hättet gelernt

wir hätten gelernt

Sie hätten gelernt

sie hätten gelernt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich lerne


du lernest


er
sie
es
lerne


ihr lernet


wir lernen


Sie lernen


sie lernen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gelernt


du habest gelernt


er
sie
es
habe gelernt


ihr habet gelernt


wir haben gelernt


Sie haben gelernt


sie haben gelernt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde lernen

du werdest lernen

er
sie
es
werde lernen

ihr werdet lernen

wir werden lernen

Sie werden lernen

sie werden lernen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gelernt haben

du werdest gelernt haben

er
sie
es
werde gelernt haben

ihr werdet gelernt haben

wir werden gelernt haben

Sie werden gelernt haben

sie werden gelernt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Deutsch wurde gelernt. = Німецьку вивчали., Deutsch wird gelernt. = Німецьку вивчають., Deutsch wird gelernt werden. = Німецьку вивчатимуть., Deutsch ist gelernt worden. = Німецьку (вже щойно) вивчили., Deutsch war dann gelernt worden. = Німецьку тоді (вже) (були) вивчили.

Приклади Zustandspassiv:
Die Lektion ist gelernt. = Урок вивчено.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

lernen


Er will nichts lernen. = Він не хоче нічого вчити.
Ich kann alles lernen. = Я можу вивчити все.

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

lernen

   

Lernen wir English. = Вивчаймо англійську.

Sie

lernen

   

Lernen Sie nichts. = Не вивчайте нічого.

du

lerne

   

Lernen sie nicht Chinesisch. = Не вивчай китайської.

ihr

lernt

   

Lernt stattdessen Französisch. = Замість того вивчайте французьку.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich lerne


Ich lerne lesen und sie lernt tanzen. = Я вчуся читати, а вона вчиться танцювати.

lernte


werde lernen


Ich werde sprechen lernen. = Я вчитимусь розмовляти.

du lernst


lerntest


wirst lernen


er
sie
es
lernt


Das lernt sich schwer. = Це важко запам'ятовується (вивчається).

lernte


Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.

wird lernen


ihr lernt


lerntet


werdet lernen


Wann werdet ihr Fußball spielen lernen? = Коли будете вчитися грати у футбол.

wir lernen


lernten


werden lernen


Sie lernen


lernten


werden lernen


sie lernen


lernten


werden lernen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gelernt


Ich habe English schon lange gelernt. = Я англійську вже давно вивчила.

hatte gelernt


werde gelernt haben


du hast gelernt


hattest gelernt


wirst gelernt haben


er
sie
es
hat gelernt


hatte gelernt


Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.

wird gelernt haben


ihr habt gelernt


hattet gelernt


werdet gelernt haben


wir haben gelernt


hatten gelernt


werden gelernt haben


Sie haben gelernt


hatten gelernt


werden gelernt haben


sie haben gelernt


hatten gelernt


werden gelernt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde lernen

würde gelernt haben

du würdest lernen

würdest gelernt haben

er
sie
es
würde lernen

würde gelernt haben

ihr würdet lernen

würdet gelernt haben

wir würden lernen

würden gelernt haben

Sie würden lernen

würden gelernt haben

sie würden lernen

würden gelernt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich lernte

hätte gelernt

du lerntest

hättest gelernt

er
sie
es
lernte

hätte gelernt

ihr lerntet

hättet gelernt

wir lernten

hätten gelernt

Sie lernten

hätten gelernt

sie lernten

hätten gelernt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich lerne


habe gelernt


werde lernen

werde gelernt haben

du lernest


habest gelernt


werdest lernen

werdest gelernt haben

er
sie
es
lerne


habe gelernt


werde lernen

werde gelernt haben

ihr lernet


habet gelernt


werdet lernen

werdet gelernt haben

wir lernen


haben gelernt


werden lernen

werden gelernt haben

Sie lernen


haben gelernt


werden lernen

werden gelernt haben

sie lernen


haben gelernt


werden lernen

werden gelernt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Deutsch wurde gelernt. = Німецьку вивчали., Deutsch wird gelernt. = Німецьку вивчають., Deutsch wird gelernt werden. = Німецьку вивчатимуть., Deutsch ist gelernt worden. = Німецьку (вже щойно) вивчили., Deutsch war dann gelernt worden. = Німецьку тоді (вже) (були) вивчили.

Приклади Zustandspassiv:
Die Lektion ist gelernt. = Урок вивчено.


вживання:

lernen + (Akkusativ) = вивчати (когось, чогось, щось)
lernen + mit + (Dativ) = вивчати, вчитися, з (кимось, чимось)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: