Дієслово lernen (вивчати, вчити (щось) )

Відмінювання дієслова
lernen
lernen


['lɛrnən]  


вивчати, вчити (щось)

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

lernen



Er will nichts lernen. = Він не хоче нічого вчити.

Ich kann alles lernen. = Я можу вивчити все.

Sie möchten Deutsch lernen. = Ви хотіли б вчити/вивчати німецьку.

Ich muss Englisch lernen. = Я мушу вивчати/вчити анґлійську.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

lernen wir



Lernen wir English. = Вивчаймо англійську.

lernen Sie



Lernen Sie nichts. = Не вивчайте нічого.

lerne



Lernen sie nicht Chinesisch. = Не вивчай китайської.

lernt ihr



Lernt stattdessen Französisch. = Замість того вивчайте французьку.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

lerne



Ich lerne lesen und sie lernt tanzen. = Я вчуся читати, а вона вчиться танцювати.
du

lernst



Du lernst seit drei Jahren Deutsch. = Ти три роки вивчаєш німецьку.
er
sie
es

lernt



Das lernt sich schwer. = Це важко запам'ятовується (вивчається).
ihr

lernt


wir

lernen



Wir haben Lust, Deutsch zu lernen. = Ми маємо бажання вчити німецьку (мову).
Sie
sie

lernen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

lernte


du

lerntest


er
sie
es

lernte



Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.
ihr

lerntet


wir

lernten


Sie
sie

lernten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde lernen



Ich werde sprechen lernen. = Я вчитимусь розмовляти.
du

wirst lernen


er
sie
es

wird lernen


ihr

werdet lernen



Wann werdet ihr Fußball spielen lernen? = Коли будете вчитися грати у футбол.
wir

werden lernen


Sie
sie

werden lernen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe gelernt



Ich habe English schon lange gelernt. = Я англійську вже давно вивчила.
du

hast gelernt


er
sie
es

hat gelernt


ihr

habt gelernt


wir

haben gelernt


Sie
sie

haben gelernt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte gelernt


du

hattest gelernt


er
sie
es

hatte gelernt



Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.
ihr

hattet gelernt


wir

hatten gelernt


Sie
sie

hatten gelernt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde gelernt haben


du

wirst gelernt haben


er
sie
es

wird gelernt haben


ihr

werdet gelernt haben


wir

werden gelernt haben


Sie
sie

werden gelernt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

lerne


du

lernest


er
sie
es

lerne


ihr

lernet


wir

lernen


Sie
sie

lernen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe gelernt


du

habest gelernt


er
sie
es

habe gelernt


ihr

habet gelernt


wir

haben gelernt


Sie
sie

haben gelernt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde lernen


du

werdest lernen


er
sie
es

werde lernen


ihr

werdet lernen


wir

werden lernen


Sie
sie

werden lernen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde gelernt haben


du

werdest gelernt haben


er
sie
es

werde gelernt haben


ihr

werdet gelernt haben


wir

werden gelernt haben


Sie
sie

werden gelernt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

lernte


du

lerntest


er
sie
es

lernte


ihr

lerntet


wir

lernten


Sie
sie

lernten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte gelernt


du

hättest gelernt


er
sie
es

hätte gelernt


ihr

hättet gelernt


wir

hätten gelernt


Sie
sie

hätten gelernt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde lernen


du

würdest lernen


er
sie
es

würde lernen


ihr

würdet lernen


wir

würden lernen


Sie
sie

würden lernen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde gelernt


du

würdest gelernt


er
sie
es

würde gelernt


ihr

würdet gelernt


wir

würden gelernt


Sie
sie

würden gelernt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

lerne



Ich lerne lesen und sie lernt tanzen. = Я вчуся читати, а вона вчиться танцювати.

lernte


werde lernen



Ich werde sprechen lernen. = Я вчитимусь розмовляти.
du

lernst



Du lernst seit drei Jahren Deutsch. = Ти три роки вивчаєш німецьку.

lerntest


wirst lernen


er
sie
es

lernt



Das lernt sich schwer. = Це важко запам'ятовується (вивчається).

lernte



Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.

wird lernen


ihr

lernt


lerntet


werdet lernen



Wann werdet ihr Fußball spielen lernen? = Коли будете вчитися грати у футбол.
wir

lernen



Wir haben Lust, Deutsch zu lernen. = Ми маємо бажання вчити німецьку (мову).

lernten


werden lernen


Sie
sie

lernen


lernten


werden lernen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe gelernt



Ich habe English schon lange gelernt. = Я англійську вже давно вивчила.

hatte gelernt


werde gelernt haben


du

hast gelernt


hattest gelernt


wirst gelernt haben


er
sie
es

hat gelernt


hatte gelernt



Sie lernte das Italienisch nach dem sie das Französisch gelernt hatte. = Вона вивчала італійську після того, як була вивчила французьку.

wird gelernt haben


ihr

habt gelernt


hattet gelernt


werdet gelernt haben


wir

haben gelernt


hatten gelernt


werden gelernt haben


Sie
sie

haben gelernt


hatten gelernt


werden gelernt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

lerne


habe gelernt


werde lernen


werde gelernt haben


du

lernest


habest gelernt


werdest lernen


werdest gelernt haben


er
sie
es

lerne


habe gelernt


werde lernen


werde gelernt haben


ihr

lernet


habet gelernt


werdet lernen


werdet gelernt haben


wir

lernen


haben gelernt


werden lernen


werden gelernt haben


Sie
sie

lernen


haben gelernt


werden lernen


werden gelernt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

lernte


hätte gelernt


du

lerntest


hättest gelernt


er
sie
es

lernte


hätte gelernt


ihr

lerntet


hättet gelernt


wir

lernten


hätten gelernt


Sie
sie

lernten


hätten gelernt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde lernen


würde gelernt haben


du

würdest lernen


würdest gelernt haben


er
sie
es

würde lernen


würde gelernt haben


ihr

würdet lernen


würdet gelernt haben


wir

würden lernen


würden gelernt haben


Sie
sie

würden lernen


würden gelernt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Deutsch wurde gelernt. = Німецьку вивчали., Deutsch wird gelernt. = Німецьку вивчають., Deutsch wird gelernt werden. = Німецьку вивчатимуть., Deutsch ist gelernt worden. = Німецьку (вже щойно) вивчили., Deutsch war dann gelernt worden. = Німецьку тоді (вже) (були) вивчили.
Приклади Zustandspassiv:

Die Lektion ist gelernt. = Урок вивчено.

вживання:

lernen + (Akkusativ) = вивчати (когось, чогось, щось)
lernen + mit + (Dativ) = вивчати, вчитися, з (кимось, чимось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: