Всі форми дієслова
     kennen


['kɛnən]  


знати (щось, когось)

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

kennen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

kennen

   

Kennen wir. = Знаймо

Sie

kennen

   

Kennen Sie mich. = Знайте мене

du

kenne

   

Kenn es. = Знай це

ihr

kennt

   

Kennt die Antwort. = Знайте відповідь

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich kenne


Ich kenne ihn. = Я знаю його.
Ich kenne mich. = Я себе знаю.

du kennst


Kennst du sie nicht? = Ти її (їх) не знаєш?

er
sie
es
kennt


Sie kennt mich nicht. = Вона мене не знає.
Die ganze Welt kennt seinen Namen. = Його ім'я знає весь світ.

ihr kennt


Kennt ihr uns? = Ви нас знаєте?

wir kennen


Wir kennen keinen der beiden Jungen. = Ми не знаємо жодного з цих юнаків.

Sie kennen


Sie kennen ihn besser als ich. = Ви знаєте його краще ніж я.

sie kennen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich kannte


Ich kannte die Frau überhaupt nicht. = Я цієї пані взагалі не знав.

du kanntest


Kenntest du jene Leute nicht? = Ти не знала тих людей?

er
sie
es
kannte


Peter kannte den Mann. = Петер знав (того) чоловіка.

ihr kanntet


Was kanntet ihr? = Що ви знали?

wir kannten


Wir kannten die Wahrheit nicht. = Ми не знали правду.

Sie kannten


Kannten Sie zufällig die Frau nicht? = Ви випадково не знали (тієї) пані?

sie kannten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde kennen


du wirst kennen


Du wirst diese Welt kennen. = Ти знатимеш цей світ.

er
sie
es
wird kennen


ihr werdet kennen


wir werden kennen


Sie werden kennen


sie werden kennen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gekannt


Ich habe deine Mutter zehr gut gekannt. = Я добре знала твою маму.

du hast gekannt


er
sie
es
hat gekannt


ihr habt gekannt


wir haben gekannt


Früher haben wir uns gut gekannt. = Раніше ми добре знали одне одного. (Раніше ми були добре знайомі.)

Sie haben gekannt


sie haben gekannt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gekannt


du hattest gekannt


er
sie
es
hatte gekannt


ihr hattet gekannt


wir hatten gekannt


Sie hatten gekannt


sie hatten gekannt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gekannt haben


du wirst gekannt haben


er
sie
es
wird gekannt haben


ihr werdet gekannt haben


wir werden gekannt haben


Sie werden gekannt haben


sie werden gekannt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde kennen

du würdest kennen

er
sie
es
würde kennen

ihr würdet kennen

wir würden kennen

Sie würden kennen

sie würden kennen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gekannt haben

du würdest gekannt haben

er
sie
es
würde gekannt haben

ihr würdet gekannt haben

wir würden gekannt haben

Sie würden gekannt haben

sie würden gekannt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich kennte

du kenntest

er
sie
es
kennte

ihr kenntet

wir kennten

Sie kennten

sie kennten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gekannt

du hättest gekannt

er
sie
es
hätte gekannt

ihr hättet gekannt

wir hätten gekannt

Sie hätten gekannt

sie hätten gekannt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich kenne


Ich sagte ich kenne hier keinen. = Я сказала, що нікого тут не знаю.

du kennest


er
sie
es
kenne


Ich sagte, dass er hier hier keinen kenne. = Я сказала, що він тут нікого не знає.

ihr kennet


wir kennen


Sie kennen


sie kennen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gekannt


du habest gekannt


er
sie
es
habe gekannt


ihr habet gekannt


wir haben gekannt


Sie haben gekannt


sie haben gekannt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde kennen

du werdest kennen

er
sie
es
werde kennen

ihr werdet kennen

wir werden kennen

Sie werden kennen

sie werden kennen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gekannt haben

du werdest gekannt haben

er
sie
es
werde gekannt haben

ihr werdet gekannt haben

wir werden gekannt haben

Sie werden gekannt haben

sie werden gekannt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Der Mann wurde gekannt. (Чоловіка знали.) Der Mann wird gekannt. (Чоловіка знають.) Der Mann wird gekannt werden. (Чоловіка знатимуть.) Der Mann ist gekannt worden. (Чоловіка (вже) знають.) Der Mann war dann gekannt worden. (Чоловіка тоді (вже) знали.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

kennen


особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

kennen

   

Kennen wir. = Знаймо

Sie

kennen

   

Kennen Sie mich. = Знайте мене

du

kenne

   

Kenn es. = Знай це

ihr

kennt

   

Kennt die Antwort. = Знайте відповідь

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich kenne


Ich kenne ihn. = Я знаю його.
Ich kenne mich. = Я себе знаю.

kannte


Ich kannte die Frau überhaupt nicht. = Я цієї пані взагалі не знав.

werde kennen


du kennst


Kennst du sie nicht? = Ти її (їх) не знаєш?

kanntest


Kenntest du jene Leute nicht? = Ти не знала тих людей?

wirst kennen


Du wirst diese Welt kennen. = Ти знатимеш цей світ.

er
sie
es
kennt


Sie kennt mich nicht. = Вона мене не знає.
Die ganze Welt kennt seinen Namen. = Його ім'я знає весь світ.

kannte


Peter kannte den Mann. = Петер знав (того) чоловіка.

wird kennen


ihr kennt


Kennt ihr uns? = Ви нас знаєте?

kanntet


Was kanntet ihr? = Що ви знали?

werdet kennen


wir kennen


Wir kennen keinen der beiden Jungen. = Ми не знаємо жодного з цих юнаків.

kannten


Wir kannten die Wahrheit nicht. = Ми не знали правду.

werden kennen


Sie kennen


Sie kennen ihn besser als ich. = Ви знаєте його краще ніж я.

kannten


Kannten Sie zufällig die Frau nicht? = Ви випадково не знали (тієї) пані?

werden kennen


sie kennen


kannten


werden kennen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gekannt


Ich habe deine Mutter zehr gut gekannt. = Я добре знала твою маму.

hatte gekannt


werde gekannt haben


du hast gekannt


hattest gekannt


wirst gekannt haben


er
sie
es
hat gekannt


hatte gekannt


wird gekannt haben


ihr habt gekannt


hattet gekannt


werdet gekannt haben


wir haben gekannt


Früher haben wir uns gut gekannt. = Раніше ми добре знали одне одного. (Раніше ми були добре знайомі.)

hatten gekannt


werden gekannt haben


Sie haben gekannt


hatten gekannt


werden gekannt haben


sie haben gekannt


hatten gekannt


werden gekannt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde kennen

würde gekannt haben

du würdest kennen

würdest gekannt haben

er
sie
es
würde kennen

würde gekannt haben

ihr würdet kennen

würdet gekannt haben

wir würden kennen

würden gekannt haben

Sie würden kennen

würden gekannt haben

sie würden kennen

würden gekannt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich kennte

hätte gekannt

du kenntest

hättest gekannt

er
sie
es
kennte

hätte gekannt

ihr kenntet

hättet gekannt

wir kennten

hätten gekannt

Sie kennten

hätten gekannt

sie kennten

hätten gekannt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich kenne


Ich sagte ich kenne hier keinen. = Я сказала, що нікого тут не знаю.

habe gekannt


werde kennen

werde gekannt haben

du kennest


habest gekannt


werdest kennen

werdest gekannt haben

er
sie
es
kenne


Ich sagte, dass er hier hier keinen kenne. = Я сказала, що він тут нікого не знає.

habe gekannt


werde kennen

werde gekannt haben

ihr kennet


habet gekannt


werdet kennen

werdet gekannt haben

wir kennen


haben gekannt


werden kennen

werden gekannt haben

Sie kennen


haben gekannt


werden kennen

werden gekannt haben

sie kennen


haben gekannt


werden kennen

werden gekannt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Der Mann wurde gekannt. (Чоловіка знали.) Der Mann wird gekannt. (Чоловіка знають.) Der Mann wird gekannt werden. (Чоловіка знатимуть.) Der Mann ist gekannt worden. (Чоловіка (вже) знають.) Der Mann war dann gekannt worden. (Чоловіка тоді (вже) знали.)


вживання: kennen + akkusative знати (когось, щось)
Також дивіться: erkennen, anerkennen




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: