Всі форми дієслова
     bewegen


[bə`ve:gən]  


рухати (фізична дія)

[сильне дієслово]



Також дивіться : bewege - варіант ІI

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bewegen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

bewegen

   

Bewegen wir uns. = Рухаймося

Sie

bewegen

   

Bewegen Sie den Fuß abwärts. = Рухайте ногою вдолину

du

bewege

   

Bewege deinen Körper. = Рухай своїм тілом

ihr

bewegt

   

Bewegt euch schneller. = Рухайтеся швидше

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich bewege


Ich bewege mich hin und her. = Я рухаюся (себе) туди і сюди.

du bewegst


Du bewegst dich auf und ab. = Ти рухаєшся назад і вперед.

er
sie
es
bewegt


Das Auto bewegt sich geradeaus. = Авто рухається вперед.

ihr bewegt


Bewegt ihr den Stein? = Рухаєте камінь?

wir bewegen


Sie bewegen


sie bewegen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich bewegte


Ich bewegte mich nicht. = Я не рухалася.

du bewegtest


er
sie
es
bewegte


Sie bewegte die Lippen, ohne ein Wort zu sagen. = Вона рухала губами, не сказавши ні слова.

ihr bewegtet


wir bewegten


Sie bewegten


sie bewegten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde bewegen


du wirst bewegen


er
sie
es
wird bewegen


Sie wird ihre Hände bewegen. = Вона рухатиме (своїми) руками.

ihr werdet bewegen


wir werden bewegen


Sie werden bewegen


sie werden bewegen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe bewegt


Haben ich was bewegt? = Я щось порухав?

du hast bewegt


Hast du dein Finger bewegt? = Ти порухала своїм пальцем?

er
sie
es
hat bewegt


ihr habt bewegt


wir haben bewegt


Sie haben bewegt


sie haben bewegt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte bewegt


du hattest bewegt


er
sie
es
hatte bewegt


ihr hattet bewegt


wir hatten bewegt


Sie hatten bewegt


sie hatten bewegt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde bewegt haben


du wirst bewegt haben


er
sie
es
wird bewegt haben


ihr werdet bewegt haben


wir werden bewegt haben


Sie werden bewegt haben


sie werden bewegt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde bewegen

du würdest bewegen

er
sie
es
würde bewegen

ihr würdet bewegen

wir würden bewegen

Sie würden bewegen

sie würden bewegen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde bewegt haben

du würdest bewegt haben

er
sie
es
würde bewegt haben

ihr würdet bewegt haben

wir würden bewegt haben

Sie würden bewegt haben

sie würden bewegt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich bewegte

du bewegtest

er
sie
es
bewegte

ihr bewegtet

wir bewegten

Sie bewegten

sie bewegten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte bewegt

du hättest bewegt

er
sie
es
hätte bewegt

ihr hättet bewegt

wir hätten bewegt

Sie hätten bewegt

sie hätten bewegt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich bewege


du bewegest


er
sie
es
bewege


ihr beweget


wir bewegen


Sie bewegen


sie bewegen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe bewegt


du habest bewegt


er
sie
es
habe bewegt


ihr habet bewegt


wir haben bewegt


Sie haben bewegt


sie haben bewegt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde bewegen

du werdest bewegen

er
sie
es
werde bewegen

ihr werdet bewegen

wir werden bewegen

Sie werden bewegen

sie werden bewegen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde bewegt haben

du werdest bewegt haben

er
sie
es
werde bewegt haben

ihr werdet bewegt haben

wir werden bewegt haben

Sie werden bewegt haben

sie werden bewegt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Die Hand wurde bewegt. (Рукою рухали.) Die Hand wird bewegt. (Рукою рухають.) Die Hand wird bewegt werden. (Рукою рухатимуть.) Die Hand ist bewegt worden. (Рукою (вже) порухали.) Die Hand war bewegt worden. (Рукою (тоді) були порухали.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bewegen


особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

bewegen

   

Bewegen wir uns. = Рухаймося

Sie

bewegen

   

Bewegen Sie den Fuß abwärts. = Рухайте ногою вдолину

du

bewege

   

Bewege deinen Körper. = Рухай своїм тілом

ihr

bewegt

   

Bewegt euch schneller. = Рухайтеся швидше

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich bewege


Ich bewege mich hin und her. = Я рухаюся (себе) туди і сюди.

bewegte


Ich bewegte mich nicht. = Я не рухалася.

werde bewegen


du bewegst


Du bewegst dich auf und ab. = Ти рухаєшся назад і вперед.

bewegtest


wirst bewegen


er
sie
es
bewegt


Das Auto bewegt sich geradeaus. = Авто рухається вперед.

bewegte


Sie bewegte die Lippen, ohne ein Wort zu sagen. = Вона рухала губами, не сказавши ні слова.

wird bewegen


Sie wird ihre Hände bewegen. = Вона рухатиме (своїми) руками.

ihr bewegt


Bewegt ihr den Stein? = Рухаєте камінь?

bewegtet


werdet bewegen


wir bewegen


bewegten


werden bewegen


Sie bewegen


bewegten


werden bewegen


sie bewegen


bewegten


werden bewegen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe bewegt


Haben ich was bewegt? = Я щось порухав?

hatte bewegt


werde bewegt haben


du hast bewegt


Hast du dein Finger bewegt? = Ти порухала своїм пальцем?

hattest bewegt


wirst bewegt haben


er
sie
es
hat bewegt


hatte bewegt


wird bewegt haben


ihr habt bewegt


hattet bewegt


werdet bewegt haben


wir haben bewegt


hatten bewegt


werden bewegt haben


Sie haben bewegt


hatten bewegt


werden bewegt haben


sie haben bewegt


hatten bewegt


werden bewegt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde bewegen

würde bewegt haben

du würdest bewegen

würdest bewegt haben

er
sie
es
würde bewegen

würde bewegt haben

ihr würdet bewegen

würdet bewegt haben

wir würden bewegen

würden bewegt haben

Sie würden bewegen

würden bewegt haben

sie würden bewegen

würden bewegt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich bewegte

hätte bewegt

du bewegtest

hättest bewegt

er
sie
es
bewegte

hätte bewegt

ihr bewegtet

hättet bewegt

wir bewegten

hätten bewegt

Sie bewegten

hätten bewegt

sie bewegten

hätten bewegt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich bewege


habe bewegt


werde bewegen

werde bewegt haben

du bewegest


habest bewegt


werdest bewegen

werdest bewegt haben

er
sie
es
bewege


habe bewegt


werde bewegen

werde bewegt haben

ihr beweget


habet bewegt


werdet bewegen

werdet bewegt haben

wir bewegen


haben bewegt


werden bewegen

werden bewegt haben

Sie bewegen


haben bewegt


werden bewegen

werden bewegt haben

sie bewegen


haben bewegt


werden bewegen

werden bewegt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Die Hand wurde bewegt. (Рукою рухали.) Die Hand wird bewegt. (Рукою рухають.) Die Hand wird bewegt werden. (Рукою рухатимуть.) Die Hand ist bewegt worden. (Рукою (вже) порухали.) Die Hand war bewegt worden. (Рукою (тоді) були порухали.)


вживання:
bewegen + (Akkusativ) = рухати (когось, щось)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: