Всі форми дієслова
     beginnen


[bə'gɪnən]  


починати

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beginnen


Ich will mit diesen Worten beginnen. = Я хочу почати цими словами.
Ich wusste nicht, was ich beginnen sollte. = Я не знала, що почати.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

beginnen

   

Beginnen wir mit unser Arbeit. = Починаймо з (нашою) працею.(починаймо працювати)

Sie

beginnen

   

Beginnen Sie was. = Почніть (зачніть) щось.

du

beginn

   

Beginn das Spiel. = Починай гру.

ihr

beginnt

   

Beginnt ihr die Aufgabe. = Починайте завдання.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich beginne


Ich beginne ein neues Leben. = Я починаю нове життя.

du beginnst


er
sie
es
beginnt


Er beginnt zu reden. = Він починає читати.

ihr beginnt


wir beginnen


Wir beginnen gleich. = Ми починаємо зараз (дуже незабаром).

Sie beginnen


sie beginnen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich begann


Ich begann mir Sorgen zu machen. = Я починала хвилюватись.

du begannst


er
sie
es
begann


Er began zu lachen. = Він починав сміятися.

ihr begannt


wir begannen


Sie begannen


sie begannen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde beginnen


du wirst beginnen


er
sie
es
wird beginnen


ihr werdet beginnen


wir werden beginnen


Sie werden beginnen


sie werden beginnen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe begonnen


du hast begonnen


er
sie
es
hat begonnen


ihr habt begonnen


wir haben begonnen


Wir haben unsere Freundschaft vor fünf Jahren begonnen. = Ми почали свою дружбу п'ять років тому.

Sie haben begonnen


sie haben begonnen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte begonnen


du hattest begonnen


er
sie
es
hatte begonnen


ihr hattet begonnen


wir hatten begonnen


Sie hatten begonnen


sie hatten begonnen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde begonnen haben


du wirst begonnen haben


er
sie
es
wird begonnen haben


ihr werdet begonnen haben


wir werden begonnen haben


Sie werden begonnen haben


sie werden begonnen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde beginnen

du würdest beginnen

er
sie
es
würde beginnen

ihr würdet beginnen

wir würden beginnen

Sie würden beginnen

sie würden beginnen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde begonnen haben

du würdest begonnen haben

er
sie
es
würde begonnen haben

ihr würdet begonnen haben

wir würden begonnen haben

Sie würden begonnen haben

sie würden begonnen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich begönne

du begönnest

er
sie
es
begönne

ihr begönnet

wir begönnen

Sie begönnen

sie begönnen

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte begonnen

du hättest begonnen

er
sie
es
hätte begonnen

ihr hättet begonnen

wir hätten begonnen

Sie hätten begonnen

sie hätten begonnen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich beginne


du beginnest


er
sie
es
beginne


ihr beginnet


wir beginnen


Sie beginnen


sie beginnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe begonnen


du habest begonnen


er
sie
es
habe begonnen


ihr habet begonnen


wir haben begonnen


Sie haben begonnen


sie haben begonnen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde beginnen

du werdest beginnen

er
sie
es
werde beginnen

ihr werdet beginnen

wir werden beginnen

Sie werden beginnen

sie werden beginnen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde begonnen haben

du werdest begonnen haben

er
sie
es
werde begonnen haben

ihr werdet begonnen haben

wir werden begonnen haben

Sie werden begonnen haben

sie werden begonnen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Lektion wurde begonnen. = Урок починали., Die Lektion wird begonnen. = Урок починають., Die Lektion wird begonnen werden. = Урок починатимуть., Die Lektion ist schon begonnen worden. = Урок вже почали (і він ще триває)., Die Lektion war dann begonnen worden. = Урок тоді (вже) (були) почали (але він вже не триває).

Приклади Zustandspassiv:
вживається рідко
Das Leben ist begonnen. = Життя почато.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beginnen


Ich will mit diesen Worten beginnen. = Я хочу почати цими словами.
Ich wusste nicht, was ich beginnen sollte. = Я не знала, що почати.

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

beginnen

   

Beginnen wir mit unser Arbeit. = Починаймо з (нашою) працею.(починаймо працювати)

Sie

beginnen

   

Beginnen Sie was. = Почніть (зачніть) щось.

du

beginn

   

Beginn das Spiel. = Починай гру.

ihr

beginnt

   

Beginnt ihr die Aufgabe. = Починайте завдання.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich beginne


Ich beginne ein neues Leben. = Я починаю нове життя.

begann


Ich begann mir Sorgen zu machen. = Я починала хвилюватись.

werde beginnen


du beginnst


begannst


wirst beginnen


er
sie
es
beginnt


Er beginnt zu reden. = Він починає читати.

begann


Er began zu lachen. = Він починав сміятися.

wird beginnen


ihr beginnt


begannt


werdet beginnen


wir beginnen


Wir beginnen gleich. = Ми починаємо зараз (дуже незабаром).

begannen


werden beginnen


Sie beginnen


begannen


werden beginnen


sie beginnen


begannen


werden beginnen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe begonnen


hatte begonnen


werde begonnen haben


du hast begonnen


hattest begonnen


wirst begonnen haben


er
sie
es
hat begonnen


hatte begonnen


wird begonnen haben


ihr habt begonnen


hattet begonnen


werdet begonnen haben


wir haben begonnen


Wir haben unsere Freundschaft vor fünf Jahren begonnen. = Ми почали свою дружбу п'ять років тому.

hatten begonnen


werden begonnen haben


Sie haben begonnen


hatten begonnen


werden begonnen haben


sie haben begonnen


hatten begonnen


werden begonnen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde beginnen

würde begonnen haben

du würdest beginnen

würdest begonnen haben

er
sie
es
würde beginnen

würde begonnen haben

ihr würdet beginnen

würdet begonnen haben

wir würden beginnen

würden begonnen haben

Sie würden beginnen

würden begonnen haben

sie würden beginnen

würden begonnen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich begönne

hätte begonnen

du begönnest

hättest begonnen

er
sie
es
begönne

hätte begonnen

ihr begönnet

hättet begonnen

wir begönnen

hätten begonnen

Sie begönnen

hätten begonnen

sie begönnen

hätten begonnen

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich beginne


habe begonnen


werde beginnen

werde begonnen haben

du beginnest


habest begonnen


werdest beginnen

werdest begonnen haben

er
sie
es
beginne


habe begonnen


werde beginnen

werde begonnen haben

ihr beginnet


habet begonnen


werdet beginnen

werdet begonnen haben

wir beginnen


haben begonnen


werden beginnen

werden begonnen haben

Sie beginnen


haben begonnen


werden beginnen

werden begonnen haben

sie beginnen


haben begonnen


werden beginnen

werden begonnen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Lektion wurde begonnen. = Урок починали., Die Lektion wird begonnen. = Урок починають., Die Lektion wird begonnen werden. = Урок починатимуть., Die Lektion ist schon begonnen worden. = Урок вже почали (і він ще триває)., Die Lektion war dann begonnen worden. = Урок тоді (вже) (були) почали (але він вже не триває).

Приклади Zustandspassiv:
вживається рідко
Das Leben ist begonnen. = Життя почато.


вживання:

beginnen + (Akkusativ) = починати, зачинати (когось, чогось, щось)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: