Всі форми дієслова
     aussehen


['aʊs'ze:ən]  


виглядати (як він, вона...)
виглядати за (кимось, чимось) (nach)

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

aussehen


Ich muss wie du aussehen. = Я мушу виглядати, як ти.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

sehen aus

   

Sehen wir schön aus. = Маймо гарний вигляд. Виглядаймо гарно

Sie

sehen aus

   

Sehen Sie gut aus. = Виглядайте добре

du

sieh aus

   

Sieh stark aus. = Виглядай сильним

ihr

seht aus

   

Seht aus, wie sie. = Виглядайте, як вони

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich sehe aus


Sehe ich blass aus? = Я виглядаю блідою?

du siehst aus


Du siehst klug aus. = Ти виглядаєш кмітливою.

er
sie
es
sieht aus


Sein Gesicht sieht ziemlich schlecht aus. = Його обличчя виглядає вельми погано.

ihr seht aus


Der heutige Wetterbericht sieht wie gestern aus. = Сьогоднішний прогноз погоди виглядає, як вчора.

wir sehen aus


Sie sehen wieder besser aus. = Ви знову краще виглядаєте.

Sie sehen aus


Heute, sehen Sie besser aus. = Сьогодні Ви виглядаєте краще.

sie sehen aus


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich sah aus


Ich sah genauso aus wie dein Bruder. = Я виглядав точно, як твій брат.
Ich weiß, wie sie aussah. = Я знаю, як вона виглядала.

du sahst aus


Aber du sahst sehr gesund. = Але ти виглядав дуже здоровим.

er
sie
es
sah aus


Wie hübsch sie aussah mit ihrem langen Haar. = Як красиво вона виглядала зі своїм довгим волоссям.

ihr saht aus


Ihr saht gut aus. = Ви добре виглядали.

wir sahen aus


Wir sahen nach ihm am Fenster aus. = Ми виглядали його у вікні.

Sie sahen aus


sie sahen aus


Die Mädchen sahen hübsch aus. = Дівчата виглядали гарненькими.
Weißt du, wie sie aussahen? = Ти знайєш, як вони виглядали?

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde aussehen


Ich werde immer nach ihr aussehen. = Я завжди буду її виглядати. (за нею виглядати)

du wirst aussehen


Du wirst, wie ich aussehen. = Ти виглядатимеш, як я.

er
sie
es
wird aussehen


Er wird, wie ein Affe aussehen. = Він виглядатиме, як мавпа.

ihr werdet aussehen


wir werden aussehen


Sie werden aussehen


sie werden aussehen


Meine Kinder werden sehr gepflegt aussehen. = Мої діти виглядатимуть дуже доглянутими. (охайними)

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe ausgesehen


Ich habe lange nach dir ausgesehen. = Я за тобою довго виглядала.

du hast ausgesehen


Nach dem Urlaub hast du braun ausgesehen. = Після відпустки ти виглядала коричневою.

er
sie
es
hat ausgesehen


Der Garten hat sehr schrecklich ausgesehen. = Сад виглядав дуже жахливо.
Erinnern Sie sich, wie er hat ausgesehen? = Ви пам'ятаєте, як він виглядав?

ihr habt ausgesehen


wir haben ausgesehen


Sie haben ausgesehen


sie haben ausgesehen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte ausgesehen


du hattest ausgesehen


er
sie
es
hatte ausgesehen


ihr hattet ausgesehen


wir hatten ausgesehen


Sie hatten ausgesehen


sie hatten ausgesehen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde ausgesehen haben


du wirst ausgesehen haben


er
sie
es
wird ausgesehen haben


ihr werdet ausgesehen haben


wir werden ausgesehen haben


Sie werden ausgesehen haben


sie werden ausgesehen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde aussehen

du würdest aussehen

So würdest du besser aussehen. = Так ти виглядала б краще.

er
sie
es
würde aussehen

ihr würdet aussehen

wir würden aussehen

Sie würden aussehen

sie würden aussehen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde ausgesehen haben

du würdest ausgesehen haben

er
sie
es
würde ausgesehen haben

ihr würdet ausgesehen haben

wir würden ausgesehen haben

Sie würden ausgesehen haben

sie würden ausgesehen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich sähe aus

du sähest aus

er
sie
es
sähe aus

Ich sagte, sie sähe gut aus. = Я сказав, що вона добре виглядала.

ihr sähet aus

wir sähen aus

Sie sähen aus

sie sähen aus

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte ausgesehen

du hättest ausgesehen

er
sie
es
hätte ausgesehen

ihr hättet ausgesehen

wir hätten ausgesehen

Sie hätten ausgesehen

sie hätten ausgesehen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich sehe aus


Er sagte, ich sehe nicht gut aus. = Він казав, що я не добре виглядаю.

du sehest aus


er
sie
es
sehe aus


ihr sehet aus


wir sehen aus


Sie sehen aus


sie sehen aus


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe ausgesehen


du habest ausgesehen


er
sie
es
habe ausgesehen


ihr habet ausgesehen


wir haben ausgesehen


Sie haben ausgesehen


sie haben ausgesehen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde aussehen

du werdest aussehen

er
sie
es
werde aussehen

ihr werdet aussehen

wir werden aussehen

Sie werden aussehen

sie werden aussehen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde ausgesehen haben

du werdest ausgesehen haben

er
sie
es
werde ausgesehen haben

ihr werdet ausgesehen haben

wir werden ausgesehen haben

Sie werden ausgesehen haben

sie werden ausgesehen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

aussehen


Ich muss wie du aussehen. = Я мушу виглядати, як ти.

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

sehen aus

   

Sehen wir schön aus. = Маймо гарний вигляд. Виглядаймо гарно

Sie

sehen aus

   

Sehen Sie gut aus. = Виглядайте добре

du

sieh aus

   

Sieh stark aus. = Виглядай сильним

ihr

seht aus

   

Seht aus, wie sie. = Виглядайте, як вони

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich sehe aus


Sehe ich blass aus? = Я виглядаю блідою?

sah aus


Ich sah genauso aus wie dein Bruder. = Я виглядав точно, як твій брат.
Ich weiß, wie sie aussah. = Я знаю, як вона виглядала.

werde aussehen


Ich werde immer nach ihr aussehen. = Я завжди буду її виглядати. (за нею виглядати)

du siehst aus


Du siehst klug aus. = Ти виглядаєш кмітливою.

sahst aus


Aber du sahst sehr gesund. = Але ти виглядав дуже здоровим.

wirst aussehen


Du wirst, wie ich aussehen. = Ти виглядатимеш, як я.

er
sie
es
sieht aus


Sein Gesicht sieht ziemlich schlecht aus. = Його обличчя виглядає вельми погано.

sah aus


Wie hübsch sie aussah mit ihrem langen Haar. = Як красиво вона виглядала зі своїм довгим волоссям.

wird aussehen


Er wird, wie ein Affe aussehen. = Він виглядатиме, як мавпа.

ihr seht aus


Der heutige Wetterbericht sieht wie gestern aus. = Сьогоднішний прогноз погоди виглядає, як вчора.

saht aus


Ihr saht gut aus. = Ви добре виглядали.

werdet aussehen


wir sehen aus


Sie sehen wieder besser aus. = Ви знову краще виглядаєте.

sahen aus


Wir sahen nach ihm am Fenster aus. = Ми виглядали його у вікні.

werden aussehen


Sie sehen aus


Heute, sehen Sie besser aus. = Сьогодні Ви виглядаєте краще.

sahen aus


werden aussehen


sie sehen aus


sahen aus


Die Mädchen sahen hübsch aus. = Дівчата виглядали гарненькими.
Weißt du, wie sie aussahen? = Ти знайєш, як вони виглядали?

werden aussehen


Meine Kinder werden sehr gepflegt aussehen. = Мої діти виглядатимуть дуже доглянутими. (охайними)

Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe ausgesehen


Ich habe lange nach dir ausgesehen. = Я за тобою довго виглядала.

hatte ausgesehen


werde ausgesehen haben


du hast ausgesehen


Nach dem Urlaub hast du braun ausgesehen. = Після відпустки ти виглядала коричневою.

hattest ausgesehen


wirst ausgesehen haben


er
sie
es
hat ausgesehen


Der Garten hat sehr schrecklich ausgesehen. = Сад виглядав дуже жахливо.
Erinnern Sie sich, wie er hat ausgesehen? = Ви пам'ятаєте, як він виглядав?

hatte ausgesehen


wird ausgesehen haben


ihr habt ausgesehen


hattet ausgesehen


werdet ausgesehen haben


wir haben ausgesehen


hatten ausgesehen


werden ausgesehen haben


Sie haben ausgesehen


hatten ausgesehen


werden ausgesehen haben


sie haben ausgesehen


hatten ausgesehen


werden ausgesehen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde aussehen

würde ausgesehen haben

du würdest aussehen

So würdest du besser aussehen. = Так ти виглядала б краще.

würdest ausgesehen haben

er
sie
es
würde aussehen

würde ausgesehen haben

ihr würdet aussehen

würdet ausgesehen haben

wir würden aussehen

würden ausgesehen haben

Sie würden aussehen

würden ausgesehen haben

sie würden aussehen

würden ausgesehen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich sähe aus

hätte ausgesehen

du sähest aus

hättest ausgesehen

er
sie
es
sähe aus

Ich sagte, sie sähe gut aus. = Я сказав, що вона добре виглядала.

hätte ausgesehen

ihr sähet aus

hättet ausgesehen

wir sähen aus

hätten ausgesehen

Sie sähen aus

hätten ausgesehen

sie sähen aus

hätten ausgesehen

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich sehe aus


Er sagte, ich sehe nicht gut aus. = Він казав, що я не добре виглядаю.

habe ausgesehen


werde aussehen

werde ausgesehen haben

du sehest aus


habest ausgesehen


werdest aussehen

werdest ausgesehen haben

er
sie
es
sehe aus


habe ausgesehen


werde aussehen

werde ausgesehen haben

ihr sehet aus


habet ausgesehen


werdet aussehen

werdet ausgesehen haben

wir sehen aus


haben ausgesehen


werden aussehen

werden ausgesehen haben

Sie sehen aus


haben ausgesehen


werden aussehen

werden ausgesehen haben

sie sehen aus


haben ausgesehen


werden aussehen

werden ausgesehen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:


вживання:
aussehen, wie + (Nominativ) = виглядати, як (хтсь, щось)
aussehen + nach + (Nominativ) = виглядати за (кимось, чимось)
Також дивіться: sehen




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: