Дієслово abschließen (замикати, закривати (на змок, остаточно)закінчувати (роботу, ...) )

Відмінювання дієслова
abschließen
abschließen


['apʃli:sən]  


замикати, закривати (на змок, остаточно)
закінчувати (роботу, ...)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

abschließen



Sie hätten alle Türen abschließen sollen. = Вам варто було замкнути (позамикати) всі двері.

Kannst du die Tür abschließen? = Можеш замкнути двері?

Holland, Schweden und Dänemark haben sich beeilt, ihre Verträge abzuschliessen. = Голандія, Швеція та Данія поквапились укласти/заключити свої контракти.
[Revoltella: Oesterreich's Betheiligung am Welthandel]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schließen wir ab (ми)



Schließen wir das Schloss ab. = Замикаймо замОк.

schließen Sie ab (Ви)



Замикайте! Schließen Sie immer diese Tür ab. = Завжди замикайте ці двері.

schließ ab (ти)



Замикай! Schließe die Tür mit deinem eigenen Schlüssel ab. = Замкни двері своїм власним ключем.

schließt ihr ab (ви)



Замикайте! Schließt dieses Schloss ab. = Замкніть зАмок.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

schließe ab



Ich schließe den Schrank ab. = Замикаю шафу.
du
ти

schließt ab


er
sie
es
він
вона
воно

schließt ab



Er schließt den Koffer ab. = Він замикає валізу (чемодан).
ihr
ви

schließt ab


wir
ми

schließen ab


Sie
sie
Ви
вони

schließen ab


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

schloss ab



Ich schloss die Schublade ab. = Я замикав шухляду (шухляду).
du
ти

schlossest ab


er
sie
es
він
вона
воно

schloss ab



Sabine schloss ihren Schmuck ab. = Забіне замикала свої коштовності.
ihr
ви

schlosst ab


wir
ми

schlossen ab


Sie
sie
Ви
вони

schlossen ab


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde abschließen



Ich werde das Geschäft um drei abschließen. = Я замикатиму крамницю о третій.
du
ти

wirst abschließen


er
sie
es
він
вона
воно

wird abschließen



Machen Sie sich keine Sorgen, er wird das Zimmer abschließen. = Не турбуйтесь, він замкне кімнату.
ihr
ви

werdet abschließen



Werdet ihr heute die Arbeit abschließen? = Ви закінчите роботу сьогодні?
wir
ми

werden abschließen


Sie
sie
Ви
вони

werden abschließen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe abgeschlossen



Ich habe das Geld abgeschlossen. = Я замкнув гроші.(тобто десь, напр. у сейфі)
du
ти

hast abgeschlossen



Du hast das Konto abgeschlossen. = Ти закрила (остаточно) рахунок.
er
sie
es
він
вона
воно

hat abgeschlossen



Wieso hat sie das Geld abgeschlossen? = Навіщо вона замкнула гроші?
ihr
ви

habt abgeschlossen



Ihr habt die Arbeit abgeschlossen. = Ви припинили (замкнули) працю.
wir
ми

haben abgeschlossen



Wir haben das Buch abgeschlossen. = Ми закінчили книжку.
Sie
sie
Ви
вони

haben abgeschlossen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte abgeschlossen


du
ти

hattest abgeschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte abgeschlossen


ihr
ви

hattet abgeschlossen


wir
ми

hatten abgeschlossen


Sie
sie
Ви
вони

hatten abgeschlossen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde abgeschlossen haben



Heute werde ich das Geschäft um vier Uhr abgeschlossen haben. = Сьогодні я замкну крамницю о четвертій годині.
du
ти

wirst abgeschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird abgeschlossen haben


ihr
ви

werdet abgeschlossen haben


wir
ми

werden abgeschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abgeschlossen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

schließe ab


du
ти

schließest ab


er
sie
es
він
вона
воно

schließe ab


ihr
ви

schließet ab


wir
ми

schließen ab


Sie
sie
Ви
вони

schließen ab


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe abgeschlossen


du
ти

habest abgeschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

habe abgeschlossen


ihr
ви

habet abgeschlossen


wir
ми

haben abgeschlossen


Sie
sie
Ви
вони

haben abgeschlossen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde abschließen


du
ти

werdest abschließen


er
sie
es
він
вона
воно

werde abschließen


ihr
ви

werdet abschließen


wir
ми

werden abschließen


Sie
sie
Ви
вони

werden abschließen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde abgeschlossen haben


du
ти

werdest abgeschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde abgeschlossen haben


ihr
ви

werdet abgeschlossen haben


wir
ми

werden abgeschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abgeschlossen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

schlösse ab


du
ти

schlössest ab


er
sie
es
він
вона
воно

schlösse ab


ihr
ви

schlösset ab


wir
ми

schlössen ab


Sie
sie
Ви
вони

schlössen ab


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte abgeschlossen


du
ти

hättest abgeschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte abgeschlossen


ihr
ви

hättet abgeschlossen


wir
ми

hätten abgeschlossen


Sie
sie
Ви
вони

hätten abgeschlossen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde abschließen


du
ти

würdest abschließen


er
sie
es
він
вона
воно

würde abschließen


ihr
ви

würdet abschließen


wir
ми

würden abschließen


Sie
sie
Ви
вони

würden abschließen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde abgeschlossen


du
ти

würdest abgeschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

würde abgeschlossen


ihr
ви

würdet abgeschlossen


wir
ми

würden abgeschlossen


Sie
sie
Ви
вони

würden abgeschlossen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

schließe ab



Ich schließe den Schrank ab. = Замикаю шафу.

schloss ab



Ich schloss die Schublade ab. = Я замикав шухляду (шухляду).

werde abschließen



Ich werde das Geschäft um drei abschließen. = Я замикатиму крамницю о третій.
du
ти

schließt ab


schlossest ab


wirst abschließen


er
sie
es
він
вона
воно

schließt ab



Er schließt den Koffer ab. = Він замикає валізу (чемодан).

schloss ab



Sabine schloss ihren Schmuck ab. = Забіне замикала свої коштовності.

wird abschließen



Machen Sie sich keine Sorgen, er wird das Zimmer abschließen. = Не турбуйтесь, він замкне кімнату.
ihr
ви

schließt ab


schlosst ab


werdet abschließen



Werdet ihr heute die Arbeit abschließen? = Ви закінчите роботу сьогодні?
wir
ми

schließen ab


schlossen ab


werden abschließen


Sie
sie
Ви
вони

schließen ab


schlossen ab


werden abschließen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe abgeschlossen



Ich habe das Geld abgeschlossen. = Я замкнув гроші.(тобто десь, напр. у сейфі)

hatte abgeschlossen


werde abgeschlossen haben



Heute werde ich das Geschäft um vier Uhr abgeschlossen haben. = Сьогодні я замкну крамницю о четвертій годині.
du
ти

hast abgeschlossen



Du hast das Konto abgeschlossen. = Ти закрила (остаточно) рахунок.

hattest abgeschlossen


wirst abgeschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat abgeschlossen



Wieso hat sie das Geld abgeschlossen? = Навіщо вона замкнула гроші?

hatte abgeschlossen


wird abgeschlossen haben


ihr
ви

habt abgeschlossen



Ihr habt die Arbeit abgeschlossen. = Ви припинили (замкнули) працю.

hattet abgeschlossen


werdet abgeschlossen haben


wir
ми

haben abgeschlossen



Wir haben das Buch abgeschlossen. = Ми закінчили книжку.

hatten abgeschlossen


werden abgeschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben abgeschlossen


hatten abgeschlossen


werden abgeschlossen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

schließe ab


habe abgeschlossen


werde abschließen


werde abgeschlossen haben


du
ти

schließest ab


habest abgeschlossen


werdest abschließen


werdest abgeschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

schließe ab


habe abgeschlossen


werde abschließen


werde abgeschlossen haben


ihr
ви

schließet ab


habet abgeschlossen


werdet abschließen


werdet abgeschlossen haben


wir
ми

schließen ab


haben abgeschlossen


werden abschließen


werden abgeschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

schließen ab


haben abgeschlossen


werden abschließen


werden abgeschlossen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

schlösse ab


hätte abgeschlossen


du
ти

schlössest ab


hättest abgeschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

schlösse ab


hätte abgeschlossen


ihr
ви

schlösset ab


hättet abgeschlossen


wir
ми

schlössen ab


hätten abgeschlossen


Sie
sie
Ви
вони

schlössen ab


hätten abgeschlossen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde abschließen


würde abgeschlossen haben


du
ти

würdest abschließen


würdest abgeschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde abschließen


würde abgeschlossen haben


ihr
ви

würdet abschließen


würdet abgeschlossen haben


wir
ми

würden abschließen


würden abgeschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden abschließen


würden abgeschlossen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Zimmer wurde abgeschlossen. = Кімнату замикали., Das Zimmer wird abgeschlossen. = Кімнату замикають., Das Zimmer wird abgeschlossen werden. = Кімнату замикатимуть., Das Zimmer ist abgeschlossen worden. = Кімнату замкнено (замкнули)., Das Zimmer vor drei Wochen war abgeschlossen worden. = Кімнату три тижні тому (вже) було замкнено (були замкнули).
Приклади Zustandspassiv:

Das Zimmer war abgeschlossen. = Кімната була замкнена.(її хтось раніше був замкнув)

вживання:

abschließen + Akkusativ = замикати, закінчувати (когось, щось)
abschließen + mit + Dativ = закінчувати з (кимось, чимось), напр: Er hat mit ihr abgeschlossen. = Він з нею закінчив (порвав стосунки).

Також дивіться: schließen, aufschließen, einschließen, zuschließen

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: