abschließen

abschließen
['apʃli:sən]  
замикати, закривати (на змок, остаточно)
закінчувати (роботу, ...)
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
abschließen  
Sie hätten alle Türen abschließen sollen. = Вам варто було замкнути (позамикати) всі двері.

Kannst du die Tür abschließen? = Можеш замкнути двері?

Holland, Schweden und Dänemark haben sich beeilt, ihre Verträge abzuschliessen. = Голандія, Швеція та Данія поквапились укласти/заключити свої контракти.
[Revoltella: Oesterreich's Betheiligung am Welthandel]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schließen wir ab  
Schließen wir das Schloss ab. = Замикаймо замОк.
schließen Sie ab  
Замикайте! Schließen Sie immer diese Tür ab. = Завжди замикайте ці двері.
schließ ab  
Замикай! Schließe die Tür mit deinem eigenen Schlüssel ab. = Замкни двері своїм власним ключем.
schließt ihr ab  
Замикайте! Schließt dieses Schloss ab. = Замкніть зАмок.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schließe ab  
Ich schließe den Schrank ab. = Замикаю шафу.
du schließt ab  
er,sie,es schließt ab  
Er schließt den Koffer ab. = Він замикає валізу (чемодан).
ihr schließt ab  
wir schließen ab  
Sie schließen ab  
sie schließen ab  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schloss ab  
Ich schloss die Schublade ab. = Я замикав шухляду (шухляду).
du schlossest ab  
er,sie,es schloss ab  
Sabine schloss ihren Schmuck ab. = Забіне замикала свої коштовності.
ihr schlosst ab  
wir schlossen ab  
Sie schlossen ab  
sie schlossen ab  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde abschließen  
Ich werde das Geschäft um drei abschließen. = Я замикатиму крамницю о третій.
du wirst abschließen  
er,sie,es wird abschließen  
Machen Sie sich keine Sorgen, er wird das Zimmer abschließen. = Не турбуйтесь, він замкне кімнату.
ihr werdet abschließen  
Werdet ihr heute die Arbeit abschließen? = Ви закінчите роботу сьогодні?
wir werden abschließen  
Sie werden abschließen  
sie werden abschließen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe abgeschlossen  
Ich habe das Geld abgeschlossen. = Я замкнув гроші.(тобто десь, напр. у сейфі)
du hast abgeschlossen  
Du hast das Konto abgeschlossen. = Ти закрила (остаточно) рахунок.
er,sie,es hat abgeschlossen  
Wieso hat sie das Geld abgeschlossen? = Навіщо вона замкнула гроші?
ihr habt abgeschlossen  
Ihr habt die Arbeit abgeschlossen. = Ви припинили (замкнули) працю.
wir haben abgeschlossen  
Wir haben das Buch abgeschlossen. = Ми закінчили книжку.
Sie haben abgeschlossen  
sie haben abgeschlossen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte abgeschlossen  
du hattest abgeschlossen  
er,sie,es hatte abgeschlossen  
ihr hattet abgeschlossen  
wir hatten abgeschlossen  
Sie hatten abgeschlossen  
sie hatten abgeschlossen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde abgeschlossen haben  
Heute werde ich das Geschäft um vier Uhr abgeschlossen haben. = Сьогодні я замкну крамницю о четвертій годині.
du wirst abgeschlossen haben  
er,sie,es wird abgeschlossen haben  
ihr werdet abgeschlossen haben  
wir werden abgeschlossen haben  
Sie werden abgeschlossen haben  
sie werden abgeschlossen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde abschließen  
du würdest abschließen  
er,sie,es würde abschließen  
ihr würdet abschließen  
wir würden abschließen  
Sie würden abschließen  
sie würden abschließen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde abgeschlossen haben  
du würdest abgeschlossen haben  
er,sie,es würde abgeschlossen haben  
ihr würdet abgeschlossen haben  
wir würden abgeschlossen haben  
Sie würden abgeschlossen haben  
sie würden abgeschlossen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schlösse ab  
du schlössest ab  
er,sie,es schlösse ab  
ihr schlösset ab  
wir schlössen ab  
Sie schlössen ab  
sie schlössen ab  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte abgeschlossen  
du hättest abgeschlossen  
es,sie,er hätte abgeschlossen  
ihr hättet abgeschlossen  
wir hätten abgeschlossen  
Sie hätten abgeschlossen  
sie hätten abgeschlossen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schließe ab  
du schließest ab  
sie,es,er schließe ab  
ihr schließet ab  
wir schließen ab  
Sie schließen ab  
sie schließen ab  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe abgeschlossen  
du habest abgeschlossen  
es,er,sie habe abgeschlossen  
ihr habet abgeschlossen  
wir haben abgeschlossen  
Sie haben abgeschlossen  
sie haben abgeschlossen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde abschließen  
du werdest abschließen  
er,sie,es werde abschließen  
ihr werdet abschließen  
wir werden abschließen  
Sie werden abschließen  
sie werden abschließen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde abgeschlossen haben  
du werdest abgeschlossen haben  
sie,er,es werde abgeschlossen haben  
ihr werdet abgeschlossen haben  
wir werden abgeschlossen haben  
Sie werden abgeschlossen haben  
sie werden abgeschlossen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Zimmer wurde abgeschlossen. = Кімнату замикали., Das Zimmer wird abgeschlossen. = Кімнату замикають., Das Zimmer wird abgeschlossen werden. = Кімнату замикатимуть., Das Zimmer ist abgeschlossen worden. = Кімнату замкнено (замкнули)., Das Zimmer vor drei Wochen war abgeschlossen worden. = Кімнату три тижні тому (вже) було замкнено (були замкнули).
Приклади Zustandspassiv:

Das Zimmer war abgeschlossen. = Кімната була замкнена.(її хтось раніше був замкнув)


вживання:

abschließen + Akkusativ = замикати, закінчувати (когось, щось)
abschließen + mit + Dativ = закінчувати з (кимось, чимось), напр: Er hat mit ihr abgeschlossen. = Він з нею закінчив (порвав стосунки).

Також дивіться: schließen, aufschließen, einschließen, zuschließen


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: