['yːbɐ'zɛts(ə)n]
перекладати,
переправляти (з берега на берег),
перевозити,
переносити,
пересаджувати (з чогось у щось),
передавати (мовно, як: зміст, настрій, стиль, ...)
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
übersetzen Kann dieses Übersetzungsbüro ins Ukrainische übersetzen? = Це перекладальне бюро може перекласти на українську? Ich will dieses Buch in drei Sprachen übersetzen. = Я хочу перекласти цю книжку на три мови. Weißt du, wie ich man übersetzen soll? = Знаєш, як я маю перекласти man? Ich versuche sie zu übersetzen. = Я намагаюся її перекласти. |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
übersetzen wir (ми) Übersetzen wir den Text nicht. = Не перекладаймо цього тексту. |
|
übersetzen Sie (Ви) Bitte übersetzen Sie diesen Brief. = Будь ласка перекладіть цього листа. |
|
übersetz (ти) Übersetze mir die Formulare bitte. = Переклади мені (ці) формуляри будь ласка. |
|
übersetzt ihr (ви) Übersetzt ihr den Text aus dem Polnischen. = Перекладіть (цей) текст з польської. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | übersetze Ich übersetze Galiezien mit Galytschyna. = Я перекладаю Ґаліціен Ґаличиною. (Я перекладаю Ґаліцієн, як Ґаличина.) |
du ти | übersetzt Was übersetzt du? = Що ти перекладаєш? |
er sie es він вона воно | übersetzt Der Film übersetzt die Stimmung der Zufriedenheit. = Фільм передає настрій задоволення. |
ihr ви | übersetzt Warum übersetzt ihr das ins Griechische? = Навіщо ви це перекладаєте на ґрецьку? |
wir ми | übersetzen Wir übersetzen die Schlüsseln auf ein andres Instrument. = Ми перекладаємо клавіші на інший інструмент. |
Sie sie Ви вони | übersetzen Sie übersetzen sehr gut. = Вони дуже добре перекладають. |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | übersetzte |
du ти | übersetztest Drum also übersetztest (du), einziger General, zum fernstentlegnen Eiland. = То ж тому ти перевів, єдиного ґенерала, на найвіддаленіший острів. [T Mommsen: Römische Geschichte] |
er sie es він вона воно | übersetzte |
ihr ви | übersetztet Ihr tatet wohl, daß Ihr Euch übersetztet. = Ви вчинили добре, що себе перевели. [J W von Goethe: Dramen] |
wir ми | übersetzten Wir übersetzten sie in mehrere Sprachen. = Ми перекладали їх на кілька мов. |
Sie sie Ви вони | übersetzten Sie übersetzten es aus dem Französischen ins Deutsche. = Вони його перекладали з французької на німецьку. |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde übersetzen |
du ти | wirst übersetzen |
er sie es він вона воно | wird übersetzen |
ihr ви | werdet übersetzen |
wir ми | werden übersetzen |
Sie sie Ви вони | werden übersetzen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe übersetzt |
du ти | hast übersetzt |
er sie es він вона воно | hat übersetzt Wer hat euch übergesetzt? Der Fährmann hat uns übergesetzt. = Хто вас переправив? Нас перевізник переправив. (зауважте, що тут uberGEzetzt = переклав, перевіз (з місця на/у місце, тобто тут über- відривний префікс.) Soltau hat sie ins Deutsche übersetzt. = Зольтау переклав її на німецьку. [Giovanni Boccaccio] |
ihr ви | habt übersetzt |
wir ми | haben übersetzt |
Sie sie Ви вони | haben übersetzt Sie haben wortwörtlich übersetzt. = Вони перекладали слово в слово. [Kurt Tucholsky: Werke] |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte übersetzt Drei oder vier hatte ich auch übersetzt. = Я також був три чи чотири переклав. [Johann Karl Friedrich Rosenkranz] |
du ти | hattest übersetzt |
er sie es він вона воно | hatte übersetzt Gustav Wendt hatte sie gerade neu übersetzt. = Ґустав Вент якраз був переклав її по-новому. [Max Kalbeck: Johannes Brahms] |
ihr ви | hattet übersetzt |
wir ми | hatten übersetzt |
Sie sie Ви вони | hatten übersetzt |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde übersetzt haben |
du ти | wirst übersetzt haben |
er sie es він вона воно | wird übersetzt haben Ein andrer wird meine Iphigenie übersetzen. = Хтось інший перекладатиме мою Іфіґенію в Тавриді. [Johann W Goethe: Briefe] |
ihr ви | werdet übersetzt haben |
wir ми | werden übersetzt haben Wir werden den Text aus dem Lateinischen oder Griechischen ins Spanische übersetzen. = Ми перекладатимемо текст з латинської чи ґрецької на іспанську. |
Sie sie Ви вони | werden übersetzt haben Die Kurden werden also dort übersetzen und auf uns warten, um uns meuchlings zu überfallen. = То ж курди переправляться там/туди і на нас чекатимуть, аби нас замордувати. [Karl May: Reiseerzählungen] |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | übersetze |
du ти | übersetzest |
er sie es він вона воно | übersetze |
ihr ви | übersetzet |
wir ми | übersetzen |
Sie sie Ви вони | übersetzen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe übersetzt |
du ти | habest übersetzt |
er sie es він вона воно | habe übersetzt |
ihr ви | habet übersetzt |
wir ми | haben übersetzt |
Sie sie Ви вони | haben übersetzt |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde übersetzen |
du ти | werdest übersetzen |
er sie es він вона воно | werde übersetzen |
ihr ви | werdet übersetzen |
wir ми | werden übersetzen |
Sie sie Ви вони | werden übersetzen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde übersetzt haben |
du ти | werdest übersetzt haben |
er sie es він вона воно | werde übersetzt haben |
ihr ви | werdet übersetzt haben |
wir ми | werden übersetzt haben |
Sie sie Ви вони | werden übersetzt haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | übersetzte |
du ти | übersetztest |
er sie es він вона воно | übersetzte |
ihr ви | übersetztet |
wir ми | übersetzten |
Sie sie Ви вони | übersetzten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte übersetzt |
du ти | hättest übersetzt |
er sie es він вона воно | hätte übersetzt |
ihr ви | hättet übersetzt |
wir ми | hätten übersetzt |
Sie sie Ви вони | hätten übersetzt |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde übersetzen |
du ти | würdest übersetzen |
er sie es він вона воно | würde übersetzen |
ihr ви | würdet übersetzen |
wir ми | würden übersetzen Wir würden sie in unsern Mundarten übersetzen. = Ми б її переклали на свої діалекти. |
Sie sie Ви вони | würden übersetzen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde übersetzt |
du ти | würdest übersetzt |
er sie es він вона воно | würde übersetzt |
ihr ви | würdet übersetzt |
wir ми | würden übersetzt |
Sie sie Ви вони | würden übersetzt |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
übersetze Ich übersetze Galiezien mit Galytschyna. = Я перекладаю Ґаліціен Ґаличиною. (Я перекладаю Ґаліцієн, як Ґаличина.) |
übersetzte |
werde übersetzen |
du ти |
übersetzt Was übersetzt du? = Що ти перекладаєш? |
übersetztest Drum also übersetztest (du), einziger General, zum fernstentlegnen Eiland. = То ж тому ти перевів, єдиного ґенерала, на найвіддаленіший острів. [T Mommsen: Römische Geschichte] |
wirst übersetzen |
er sie es він вона воно |
übersetzt Der Film übersetzt die Stimmung der Zufriedenheit. = Фільм передає настрій задоволення. |
übersetzte |
wird übersetzen |
ihr ви |
übersetzt Warum übersetzt ihr das ins Griechische? = Навіщо ви це перекладаєте на ґрецьку? |
übersetztet Ihr tatet wohl, daß Ihr Euch übersetztet. = Ви вчинили добре, що себе перевели. [J W von Goethe: Dramen] |
werdet übersetzen |
wir ми |
übersetzen Wir übersetzen die Schlüsseln auf ein andres Instrument. = Ми перекладаємо клавіші на інший інструмент. |
übersetzten Wir übersetzten sie in mehrere Sprachen. = Ми перекладали їх на кілька мов. |
werden übersetzen |
Sie sie Ви вони |
übersetzen Sie übersetzen sehr gut. = Вони дуже добре перекладають. |
übersetzten Sie übersetzten es aus dem Französischen ins Deutsche. = Вони його перекладали з французької на німецьку. |
werden übersetzen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe übersetzt |
hatte übersetzt Drei oder vier hatte ich auch übersetzt. = Я також був три чи чотири переклав. [Johann Karl Friedrich Rosenkranz] |
werde übersetzt haben |
du ти |
hast übersetzt |
hattest übersetzt |
wirst übersetzt haben |
er sie es він вона воно |
hat übersetzt Wer hat euch übergesetzt? Der Fährmann hat uns übergesetzt. = Хто вас переправив? Нас перевізник переправив. (зауважте, що тут uberGEzetzt = переклав, перевіз (з місця на/у місце, тобто тут über- відривний префікс.) Soltau hat sie ins Deutsche übersetzt. = Зольтау переклав її на німецьку. [Giovanni Boccaccio] |
hatte übersetzt Gustav Wendt hatte sie gerade neu übersetzt. = Ґустав Вент якраз був переклав її по-новому. [Max Kalbeck: Johannes Brahms] |
wird übersetzt haben Ein andrer wird meine Iphigenie übersetzen. = Хтось інший перекладатиме мою Іфіґенію в Тавриді. [Johann W Goethe: Briefe] |
ihr ви |
habt übersetzt |
hattet übersetzt |
werdet übersetzt haben |
wir ми |
haben übersetzt |
hatten übersetzt |
werden übersetzt haben Wir werden den Text aus dem Lateinischen oder Griechischen ins Spanische übersetzen. = Ми перекладатимемо текст з латинської чи ґрецької на іспанську. |
Sie sie Ви вони |
haben übersetzt Sie haben wortwörtlich übersetzt. = Вони перекладали слово в слово. [Kurt Tucholsky: Werke] |
hatten übersetzt |
werden übersetzt haben Die Kurden werden also dort übersetzen und auf uns warten, um uns meuchlings zu überfallen. = То ж курди переправляться там/туди і на нас чекатимуть, аби нас замордувати. [Karl May: Reiseerzählungen] |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
übersetze |
habe übersetzt |
werde übersetzen |
werde übersetzt haben |
du ти |
übersetzest |
habest übersetzt |
werdest übersetzen |
werdest übersetzt haben |
er sie es він вона воно |
übersetze |
habe übersetzt |
werde übersetzen |
werde übersetzt haben |
ihr ви |
übersetzet |
habet übersetzt |
werdet übersetzen |
werdet übersetzt haben |
wir ми |
übersetzen |
haben übersetzt |
werden übersetzen |
werden übersetzt haben |
Sie |
übersetzen |
haben übersetzt |
werden übersetzen |
werden übersetzt haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
übersetzte |
hätte übersetzt |
du ти |
übersetztest |
hättest übersetzt |
er sie es він вона воно |
übersetzte |
hätte übersetzt |
ihr ви |
übersetztet |
hättet übersetzt |
wir ми |
übersetzten |
hätten übersetzt |
Sie sie Ви вони |
übersetzten |
hätten übersetzt |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde übersetzen |
würde übersetzt haben |
du ти |
würdest übersetzen |
würdest übersetzt haben |
er sie es він вона воно |
würde übersetzen |
würde übersetzt haben |
ihr ви |
würdet übersetzen |
würdet übersetzt haben |
wir ми |
würden übersetzen Wir würden sie in unsern Mundarten übersetzen. = Ми б її переклали на свої діалекти. |
würden übersetzt haben |
Sie sie Ви вони |
würden übersetzen |
würden übersetzt haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: Dieser Roman wurde aus dem Rumänischen übersetzt. = Цей роман переклали з румунської., Meine Autobiografie wird ins Deutsche übersetz. = Мою автобіоґрафію перекладають на німецьку., Das Buch wird von mir übersetz werden. = Книжка буде перекладатися мною. |
|
Приклади Zustandspassiv: Der Roman ist übersetzt. = Роман перекладено., Das Gedicht ist noch nicht übersetzt. = Вірша ще не перекладено. |
вживання:
übersetzen + (Akkusativ) = перекладати (когось, щось, чогось)
übersetzen + (Akkusativ) + in + (Akkusativ) = перекладати, пересаджувати, переносити (когось, щось, чогось) у (когось, чогось, щось)
übersetzen + (Akkusativ) + (Dativ) = перекладати (когось, чогось, щось) (комусь, чомусь)
übersetzen + (Akkusativ) + als + (Akkusativ) = перекладати (щось), як щось, тобто: перекладаю (слово) Mann, як (словом) чоловік
Іменники:
das Übersetzen = переклад
die Übersetzung = перекладання
Про німецький префікс über- найкраще думати, як про наш префікс пере-. Німецьке дієслово setzen означає те саме, що наші класти або садити. Тому, дієслово übersetzen найкраще асоціювати з цими нашими дієсловами, які мають префікс пере-, тобто перекладати, пересаджувати, переносити, ...
Якщо йдеться про фізичне перекладання (з місця на місце), то префікс über- стає відпадним/відривним і на нього кладеться наголос, тобто ми вже матимемо, для прикладу: Ich setzte dich morgen über. = Я тебе завтра перевезу. (через річку,...), або: Ich habe ihn schon überGEzetzt. = Я вже його переклав. (але тут переклав не на мову (морально), а з місця на місце (фізично))