treten

treten
['tre:tən]  
кОпати (когось ногою)
давати копанця
топтати, затоптувати (ногою)
відчувати себе копнутим(відкинутим, приниженим)
переносити (щось, кудись)
створювати (щось)
педалювати (копати на газ, гальма, муфту,...)
[сильне дієслово]


Також дивіться : treten (sein)

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
treten  
Ich wollte auf den Balkon treten. = Я хотіла стати на балкон. (тобто вийти на балкон)

Sie wollte nicht auf deinen Fuß treten. = Вона не хотіла стати тобі на ногу.

Aber ich würde niemals versuchen, seinem Glück in den Weg zu treten. = Але я б ніколи не намагався переступити(перейти) дорогу його вдачі.
[Fedor von Zobeltitz: Aus tiefem Schacht]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
treten wir  
Treten wir etwas beiseite. = Станьмо трішечки на бік.
treten Sie  
Treten Sie näher. = Станьте ближче.
tritt  
Tritt an das Fenster. = Стань (підійди) біля вікна.
tretet ihr  
Tretet ihr an das Bett. = Станьте (підійдіть) біля ліжка.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich trete  
Ich trete ins Zimmer. = Я ступаю у кімнату.
du trittst  
Warum trittst du neben mich? = Чому стаєш біля мене?
er,sie,es tritt  
Er tritt in die Tür. = Він ступає(входить) у двері.
ihr tretet  
Tretet ihr zum(zu dem) Kamin neben der Wand. = Станьте(підійдіть) до каміну біля стіни.
wir treten  
Wir treten zur Seite. = Ми стаємо на бік.
Sie treten  
sie treten  
Sie treten aus dem Hotel. = Вони вийшли з готелю.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich trat  
Und dann trat ich hinter die Wand. = І тоді я стала за стіною. (заступилася за стіну)
du tratest   
er,sie,es trat  
Er trat in die Hundekacke (Hundescheiße). = Він став у псячу каку.
ihr tratet   
wir traten   
Wir traten ihr in den Weg. = Ми стали(ступили) на її шляху. (перегородили їй шлях)
Sie traten   
sie traten   
Plötzlich traten sie aus dem Dunkel. = Зненацька вони вийшли (ступили, з'явилися) з темряви.

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde treten  
Ich werde hinter den Tresen treten. = Я стану за прилавком.
du wirst treten  
er,sie,es wird treten  
ihr werdet treten  
wir werden treten  
Sie werden treten  
sie werden treten  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe getreten  
Ich bin zu ihr getreten. = Я стала до неї. (тобто ближче біля неї)
du hast getreten  
Warum hast du nach vorne getreten? = Чому ти став(ступив) у перед?
er,sie,es hat getreten  
Sie ist vor den Spiegel getreten. = Вона стала перед дзеркалом.

Er ist mit dem linken Fuß auf meinen Finger getreten. = Він лівою ногою став на мій палець.
ihr habt getreten  
wir haben getreten  
Wir sind zwischen den beiden Frauen. = Ми стали (по)між обома жінками.
Sie haben getreten  
sie haben getreten  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte getreten  
du hattest getreten  
er,sie,es hatte getreten  
ihr hattet getreten  
wir hatten getreten  
Sie hatten getreten  
sie hatten getreten  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getreten haben  
du wirst getreten haben  
er,sie,es wird getreten haben  
ihr werdet getreten haben  
wir werden getreten haben  
Sie werden getreten haben  
sie werden getreten haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde treten  
Ich würde gerne auf die Bühne treten. = Я б залюбки (я б хотів) став на сцену.(вийти на сцену)
du würdest treten  
er,sie,es würde treten  
ihr würdet treten  
wir würden treten  
Sie würden treten  
sie würden treten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde getreten haben  
du würdest getreten haben  
er,sie,es würde getreten haben  
ihr würdet getreten haben  
wir würden getreten haben  
Sie würden getreten haben  
sie würden getreten haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich träte  
du trätest   
er,sie,es träte  
ihr trätet   
wir träten   
Sie träten   
sie träten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte getreten  
du hättest getreten  
es,sie,er hätte getreten  
ihr hättet getreten  
wir hätten getreten  
Sie hätten getreten  
sie hätten getreten  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich trete  
du tretest   
sie,es,er trete  
ihr tretet   
wir treten   
Sie treten   
sie treten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe getreten  
du habest getreten  
es,er,sie habe getreten  
ihr habet getreten  
wir haben getreten  
Sie haben getreten  
sie haben getreten  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde treten  
du werdest treten  
er,sie,es werde treten  
ihr werdet treten  
wir werden treten  
Sie werden treten  
sie werden treten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde getreten haben  
du werdest getreten haben  
sie,er,es werde getreten haben  
ihr werdet getreten haben  
wir werden getreten haben  
Sie werden getreten haben  
sie werden getreten haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

неперехідне дієслово - пасив не вживається
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

treten + an + Akkusativ = ставати біля (когось, чогось)
treten + auf + Akkusativ = ставати на (когось, щось)
treten + in + Akkusativ = ставати у(в) (когось, щось)
treten + hinter + Akkusativ = заступатися, ставати за (тобто позаду, як за стіною, слупом, хатою,...)
treten + nach = ставати, ступати (в перед, назад, на бік, ...)
treten + neben + Akkusativ = ставати, ступати, підходити,... біля (когось, чогось)
treten + über + Akkusativ = ставати, ступати, через (когось, щось)
treten + unter + Akkusativ = ставати, ступати, під (когось, щось) (як під двері, під вікно, під дерево, ..., тобто під у значенні, як: біля)
treten + vor + Akkusativ = ставати, ступати, перед (кимось, чимось)
treten + zwischen + Akkusativ = ставати, ступати, ... перед (кимось, чимось)
treten + aus + Dativ = ставати, ступати, між (кимось, чимось)
treten + zu + Dativ = ставати, ступати, до (когось, чогось) (як: стати до мене, до неї, до нього,... тобто, як підійти)
Також дивіться: beitreten,


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×