Відмінювання дієслова
     beitreten

beitreten

['baɪtre:tən]  


вступати (в спілку, партію,...)
долучатись

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beitreten


Ich möchte dem Verein beitreten. = Я хочу долучитись (вступити) в клуб.

Sie wollte die Partei beitreten. = Вона хотіла вступити у партію (долучитись до партії).

Kann ich dem Klub beitreten? = Можу я долучитись до клубу?
[Kellermann: Der Tor]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

treten wir bei

   

Treten wir bei dieser Partei. = Вступімо в цю партію.

treten Sie bei

   

Treten Sie den Demonstranten bei. = Долучіться до демонстрантів.

tritt bei

   

Tritt diesem Club nicht bei. = Не долучайсь до цього клубу.

Trete unserem Team bei und schaffe was Besonderes. = Долучайся до нашої команди і роби/твори/чини щось особливе.

tretet ihr bei

   

Tretet ihr dieser Gruppe nicht bei. = Не долучайтесь (не вступайте) в цю ґрупу.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich trete bei


Ich trete einem Chor bei. = Я вступаю в хор.

Aber ich betätige mich nicht politisch, trete keiner Gruppe bei. = Але я не займаюсь політикою, не вступаю у в жодну ґрупу.

du trittst bei


Trittst du der FDP bei? = Вступаєш у FDP (Вільну Демократичну Партію)?

er
sie
es
tritt bei


Sie tritt der Organisation bei. = Вона долучається до (цієї) орґанізації.

ihr tretet bei


wir treten bei


Wir treten der CDU (Christlich Demokratische Union) nicht bei. = Ми не вступаємо у ХДУ (Християнсько-Демократичну Унію).

Sie treten bei


sie treten bei


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich trat bei


du tratest bei


er
sie
es
trat bei


ihr tratet bei


wir traten bei


Sie traten bei


sie traten bei


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde beitreten


du wirst beitreten


er
sie
es
wird beitreten


ihr werdet beitreten


wir werden beitreten


Sie werden beitreten


sie werden beitreten


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich bin beigetreten


Ich bin einer europäischen Partei beigetreten. = Я долучилась (вступила у) одну європейську партію.

du bist beigetreten


er
sie
es
ist beigetreten


Marija ist der Genossenschaft beigetreten. = Марія вступила у кооператив.

ihr seid beigetreten


Wann seid ihr unserer Gruppe beigetreten? = Коли ви вступили в нашу групу?

wir sind beigetreten


Sie sind beigetreten


sie sind beigetreten


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich war beigetreten


du warst beigetreten


er
sie
es
war beigetreten


ihr wart beigetreten


wir waren beigetreten


Sie waren beigetreten


sie waren beigetreten


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde beigetreten sein


du wirst beigetreten sein


er
sie
es
wird beigetreten sein


ihr werdet beigetreten sein


wir werden beigetreten sein


Sie werden beigetreten sein


sie werden beigetreten sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich trete bei


du tretest bei


er
sie
es
trete bei


ihr tretet bei


wir treten bei


Sie treten bei


sie treten bei


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich sei beigetreten


du seist / seiest beigetreten


er
sie
es
sei beigetreten


ihr seiet beigetreten


wir seien beigetreten


Sie seien beigetreten


sie seien beigetreten


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde beitreten

du werdest beitreten

er
sie
es
werde beitreten

ihr werdet beitreten

wir werden beitreten

Sie werden beitreten

sie werden beitreten

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde beigetreten sein

du werdest beigetreten sein

er
sie
es
werde beigetreten sein

ihr werdet beigetreten sein

wir werden beigetreten sein

Sie werden beigetreten sein

sie werden beigetreten sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich träte bei

du trätest bei

er
sie
es
träte bei

ihr trätet bei

wir träten bei

Sie träten bei

sie träten bei

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wäre beigetreten

du wärst / wärest beigetreten

er
sie
es
wäre beigetreten

ihr wäret beigetreten

wir wären beigetreten

Sie wären beigetreten

sie wären beigetreten

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde beitreten

du würdest beitreten

er
sie
es
würde beitreten

ihr würdet beitreten

wir würden beitreten

Sie würden beitreten

sie würden beitreten

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde beigetreten sein

du würdest beigetreten sein

er
sie
es
würde beigetreten sein

ihr würdet beigetreten sein

wir würden beigetreten sein

Sie würden beigetreten sein

sie würden beigetreten sein

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово - пасивний стан не вживається

Приклади Zustandspassiv:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beitreten

Ich möchte dem Verein beitreten. = Я хочу долучитись (вступити) в клуб.

Sie wollte die Partei beitreten. = Вона хотіла вступити у партію (долучитись до партії).

Kann ich dem Klub beitreten? = Можу я долучитись до клубу?
[Kellermann: Der Tor]

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

treten wir bei

   

Treten wir bei dieser Partei. = Вступімо в цю партію.

treten Sie bei

   

Treten Sie den Demonstranten bei. = Долучіться до демонстрантів.

tritt bei

   

Tritt diesem Club nicht bei. = Не долучайсь до цього клубу.

Trete unserem Team bei und schaffe was Besonderes. = Долучайся до нашої команди і роби/твори/чини щось особливе.

tretet ihr bei

   

Tretet ihr dieser Gruppe nicht bei. = Не долучайтесь (не вступайте) в цю ґрупу.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich trete bei


Ich trete einem Chor bei. = Я вступаю в хор.

Aber ich betätige mich nicht politisch, trete keiner Gruppe bei. = Але я не займаюсь політикою, не вступаю у в жодну ґрупу.

trat bei


werde beitreten


du trittst bei


Trittst du der FDP bei? = Вступаєш у FDP (Вільну Демократичну Партію)?

tratest bei


wirst beitreten


er
sie
es
tritt bei


Sie tritt der Organisation bei. = Вона долучається до (цієї) орґанізації.

trat bei


wird beitreten


ihr tretet bei


tratet bei


werdet beitreten


wir treten bei


Wir treten der CDU (Christlich Demokratische Union) nicht bei. = Ми не вступаємо у ХДУ (Християнсько-Демократичну Унію).

traten bei


werden beitreten


Sie treten bei


traten bei


werden beitreten


sie treten bei


traten bei


werden beitreten


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich bin beigetreten


Ich bin einer europäischen Partei beigetreten. = Я долучилась (вступила у) одну європейську партію.

war beigetreten


werde beigetreten sein


du bist beigetreten


warst beigetreten


wirst beigetreten sein


er
sie
es
ist beigetreten


Marija ist der Genossenschaft beigetreten. = Марія вступила у кооператив.

war beigetreten


wird beigetreten sein


ihr seid beigetreten


Wann seid ihr unserer Gruppe beigetreten? = Коли ви вступили в нашу групу?

wart beigetreten


werdet beigetreten sein


wir sind beigetreten


waren beigetreten


werden beigetreten sein


Sie sind beigetreten


waren beigetreten


werden beigetreten sein


sie sind beigetreten


waren beigetreten


werden beigetreten sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich trete bei


sei beigetreten


werde beitreten

werde beigetreten sein

du tretest bei


seist / seiest beigetreten


werdest beitreten

werdest beigetreten sein

er
sie
es
trete bei


sei beigetreten


werde beitreten

werde beigetreten sein

ihr tretet bei


seiet beigetreten


werdet beitreten

werdet beigetreten sein

wir treten bei


seien beigetreten


werden beitreten

werden beigetreten sein

Sie treten bei


seien beigetreten


werden beitreten

werden beigetreten sein

sie treten bei


seien beigetreten


werden beitreten

werden beigetreten sein

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich träte bei

wäre beigetreten

du trätest bei

wärst / wärest beigetreten

er
sie
es
träte bei

wäre beigetreten

ihr trätet bei

wäret beigetreten

wir träten bei

wären beigetreten

Sie träten bei

wären beigetreten

sie träten bei

wären beigetreten

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde beitreten

würde beigetreten sein

du würdest beitreten

würdest beigetreten sein

er
sie
es
würde beitreten

würde beigetreten sein

ihr würdet beitreten

würdet beigetreten sein

wir würden beitreten

würden beigetreten sein

Sie würden beitreten

würden beigetreten sein

sie würden beitreten

würden beigetreten sein

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово - пасивний стан не вживається

Приклади Zustandspassiv:


вживання:

beitreten + Dativ = долучатись до, вступати у (когось, щось) (увага: тут у німецькій давальний, а не знахідний, як в укр. мові)
Також дивіться: treten,


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×