Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
tragen 
Ich will es nicht tragen. = Я не хочу його нести.
Willst du das nicht tragen? = Ти не хочеш його нести?
So schwere Sachen soll man nicht tragen. = Такі важкі речі не нести не варто.
Willst du dieser Rock heute nicht tragen? = Ти не хочеш нині одягти цю спідницю?
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
tragen wir 
Tragen wir den Stuhl ins Haus. = Несімо цього стільця в хату.
tragen Sie 
Tragen Sie mich nicht. = Не несіть мене.
trag 
Sonst trage lieber dieses. = Замість того неси краще цього.
tragt ihr 
Tragt ihr alles. = Несіть усе.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich trage 
Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.
du trägst 
Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?
er,sie,es trägt 
Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)
ihr tragt 
Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?
wir tragen 
Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.
Sie tragen 
sie tragen 
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich trug 
Ich trug ein Kind auf meinen Händen. = Я несла дитину на руках.
du trugst 
Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?
er,sie,es trug 
Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.
ihr trugt 
wir trugen 
Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).
Sie trugen 
sie trugen 
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde tragen 
Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.
du wirst tragen 
Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.
er,sie,es wird tragen 
Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.
ihr werdet tragen 
wir werden tragen 
Sie werden tragen 
sie werden tragen 
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe getragen 
Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.
du hast getragen 
Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?
er,sie,es hat getragen 
Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.
ihr habt getragen 
wir haben getragen 
Sie haben getragen 
sie haben getragen 
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte getragen 
du hattest getragen 
Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?
er,sie,es hatte getragen 
ihr hattet getragen 
wir hatten getragen 
Sie hatten getragen 
sie hatten getragen 
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getragen haben 
du wirst getragen haben 
er,sie,es wird getragen haben 
ihr werdet getragen haben 
wir werden getragen haben 
Sie werden getragen haben 
sie werden getragen haben 
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde tragen 
du würdest tragen 
Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.
er,sie,es würde tragen 
ihr würdet tragen 
wir würden tragen 
Sie würden tragen 
sie würden tragen 
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde getragen haben 
du würdest getragen haben 
er,sie,es würde getragen haben 
ihr würdet getragen haben 
wir würden getragen haben 
Sie würden getragen haben 
sie würden getragen haben 
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich trüge 
du trügest 
er,sie,es trüge 
ihr trüget 
wir trügen 
Sie trügen 
sie trügen 
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte getragen 
du hättest getragen 
es,sie,er hätte getragen 
ihr hättet getragen 
wir hätten getragen 
Sie hätten getragen 
sie hätten getragen 
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich trage 
du tragest 
sie,es,er trage 
ihr traget 
wir tragen 
Sie tragen 
sie tragen 
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe getragen 
du habest getragen 
es,er,sie habe getragen 
ihr habet getragen 
wir haben getragen 
Sie haben getragen 
sie haben getragen 
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde tragen 
du werdest tragen 
er,sie,es werde tragen 
ihr werdet tragen 
wir werden tragen 
Sie werden tragen 
sie werden tragen 
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde getragen haben 
du werdest getragen haben 
sie,er,es werde getragen haben 
ihr werdet getragen haben 
wir werden getragen haben 
Sie werden getragen haben 
sie werden getragen haben 
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Einen neuen Anzug wurde getragen. = Новий костюм носили., Einen neuen Anzug werde getragen. = Новий костюм носять., Einen neuen Anzug werde getragen werden. = Новий костюм носитимуть., Einen neuen Anzug ist schon getragen worden. = Новий костюм (вже) поносили., Einen neuen Anzug war schon getragen worden. = Новий костюм вже (тоді) були поносили.
Lass mich das für dich tragen. = Дай, я його тобі (за тебе) понесу.
Der Anzug ist getragen. = Костюм поношено (поношений)., Sein Hemd war getragen. = Його сорочка була поношена (зношена).
вживання:
tragen + (Akkusativ) = носити, нести (когось, щось)
tragen + auf + Akkusativ = носити на (руках, ...)
tragen + mit + Dativ = нести у (з допомогою) (напр. в руці)
tragen lassen = дати, дозволити (комусь) (щось) нести чи носити
(див. приклади вище)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)