Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
tragen ![](speaker.png)
Ich will es nicht tragen. = Я не хочу його нести.
Willst du das nicht tragen? = Ти не хочеш його нести?
So schwere Sachen soll man nicht tragen. = Такі важкі речі не нести не варто.
Willst du dieser Rock heute nicht tragen? = Ти не хочеш нині одягти цю спідницю?
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
tragen wir ![](speaker.png)
Tragen wir den Stuhl ins Haus. = Несімо цього стільця в хату.
tragen Sie ![](speaker.png)
Tragen Sie mich nicht. = Не несіть мене.
trag ![](speaker.png)
Sonst trage lieber dieses. = Замість того неси краще цього.
tragt ihr ![](speaker.png)
Tragt ihr alles. = Несіть усе.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich trage ![](speaker.png)
Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.
du trägst ![](speaker.png)
Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?
er,sie,es trägt ![](speaker.png)
Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)
ihr tragt ![](speaker.png)
Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?
wir tragen ![](speaker.png)
Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.
Sie tragen ![](speaker.png)
sie tragen ![](speaker.png)
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich trug ![](speaker.png)
Ich trug ein Kind auf meinen Händen. = Я несла дитину на руках.
du trugst ![](speaker.png)
Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?
er,sie,es trug ![](speaker.png)
Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.
ihr trugt ![](speaker.png)
wir trugen ![](speaker.png)
Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).
Sie trugen ![](speaker.png)
sie trugen ![](speaker.png)
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde tragen ![](speaker.png)
Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.
du wirst tragen ![](speaker.png)
Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.
er,sie,es wird tragen ![](speaker.png)
Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.
ihr werdet tragen ![](speaker.png)
wir werden tragen ![](speaker.png)
Sie werden tragen ![](speaker.png)
sie werden tragen ![](speaker.png)
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe getragen ![](speaker.png)
Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.
du hast getragen ![](speaker.png)
Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?
er,sie,es hat getragen ![](speaker.png)
Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.
ihr habt getragen ![](speaker.png)
wir haben getragen ![](speaker.png)
Sie haben getragen ![](speaker.png)
sie haben getragen ![](speaker.png)
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte getragen ![](speaker.png)
du hattest getragen ![](speaker.png)
Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?
er,sie,es hatte getragen ![](speaker.png)
ihr hattet getragen ![](speaker.png)
wir hatten getragen ![](speaker.png)
Sie hatten getragen ![](speaker.png)
sie hatten getragen ![](speaker.png)
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getragen haben ![](speaker.png)
du wirst getragen haben ![](speaker.png)
er,sie,es wird getragen haben ![](speaker.png)
ihr werdet getragen haben ![](speaker.png)
wir werden getragen haben ![](speaker.png)
Sie werden getragen haben ![](speaker.png)
sie werden getragen haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde tragen ![](speaker.png)
du würdest tragen ![](speaker.png)
Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.
er,sie,es würde tragen ![](speaker.png)
ihr würdet tragen ![](speaker.png)
wir würden tragen ![](speaker.png)
Sie würden tragen ![](speaker.png)
sie würden tragen ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde getragen haben ![](speaker.png)
du würdest getragen haben ![](speaker.png)
er,sie,es würde getragen haben ![](speaker.png)
ihr würdet getragen haben ![](speaker.png)
wir würden getragen haben ![](speaker.png)
Sie würden getragen haben ![](speaker.png)
sie würden getragen haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich trüge ![](speaker.png)
du trügest ![](speaker.png)
er,sie,es trüge ![](speaker.png)
ihr trüget ![](speaker.png)
wir trügen ![](speaker.png)
Sie trügen ![](speaker.png)
sie trügen ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte getragen ![](speaker.png)
du hättest getragen ![](speaker.png)
es,sie,er hätte getragen ![](speaker.png)
ihr hättet getragen ![](speaker.png)
wir hätten getragen ![](speaker.png)
Sie hätten getragen ![](speaker.png)
sie hätten getragen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich trage ![](speaker.png)
du tragest ![](speaker.png)
sie,es,er trage ![](speaker.png)
ihr traget ![](speaker.png)
wir tragen ![](speaker.png)
Sie tragen ![](speaker.png)
sie tragen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe getragen ![](speaker.png)
du habest getragen ![](speaker.png)
es,er,sie habe getragen ![](speaker.png)
ihr habet getragen ![](speaker.png)
wir haben getragen ![](speaker.png)
Sie haben getragen ![](speaker.png)
sie haben getragen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde tragen ![](speaker.png)
du werdest tragen ![](speaker.png)
er,sie,es werde tragen ![](speaker.png)
ihr werdet tragen ![](speaker.png)
wir werden tragen ![](speaker.png)
Sie werden tragen ![](speaker.png)
sie werden tragen ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde getragen haben ![](speaker.png)
du werdest getragen haben ![](speaker.png)
sie,er,es werde getragen haben ![](speaker.png)
ihr werdet getragen haben ![](speaker.png)
wir werden getragen haben ![](speaker.png)
Sie werden getragen haben ![](speaker.png)
sie werden getragen haben ![](speaker.png)
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Einen neuen Anzug wurde getragen. = Новий костюм носили., Einen neuen Anzug werde getragen. = Новий костюм носять., Einen neuen Anzug werde getragen werden. = Новий костюм носитимуть., Einen neuen Anzug ist schon getragen worden. = Новий костюм (вже) поносили., Einen neuen Anzug war schon getragen worden. = Новий костюм вже (тоді) були поносили.
Lass mich das für dich tragen. = Дай, я його тобі (за тебе) понесу.
Der Anzug ist getragen. = Костюм поношено (поношений)., Sein Hemd war getragen. = Його сорочка була поношена (зношена).
вживання:
tragen + (Akkusativ) = носити, нести (когось, щось)
tragen + auf + Akkusativ = носити на (руках, ...)
tragen + mit + Dativ = нести у (з допомогою) (напр. в руці)
tragen lassen = дати, дозволити (комусь) (щось) нести чи носити
(див. приклади вище)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)