Всі форми дієслова
     tragen


['tra:gən]  


нести,
носити (також одяг, назву),
втримувати (навантаження)

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

tragen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

tragen

   

Tragen wir den Stuhl ins Haus. = Несімо цього стільця в хату.

Sie

tragen

   

Tragen Sie mich nicht. = Не несіть мене.

du

trag

   

Lass mich das für dich tragen. = Дай, я його тобі (за тебе) понесу.

ihr

tragt

   

Tragt ihr alles. = Несіть усе.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich trage


Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.

du trägst


Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?

er
sie
es
trägt


Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)

ihr tragt


Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?

wir tragen


Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.

Sie tragen


sie tragen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich trug


Ich trug ein Kind auf meine Händen. = Я несла дитину на руках.

du trugst


Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?

er
sie
es
trug


Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.

ihr trugt


wir trugen


Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).

Sie trugen


sie trugen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde tragen


Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.

du wirst tragen


Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.

er
sie
es
wird tragen


Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.

ihr werdet tragen


wir werden tragen


Sie werden tragen


sie werden tragen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe getragen


Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.

du hast getragen


Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?

er
sie
es
hat getragen


Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.

ihr habt getragen


wir haben getragen


Sie haben getragen


sie haben getragen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte getragen


du hattest getragen


Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?

er
sie
es
hatte getragen


ihr hattet getragen


wir hatten getragen


Sie hatten getragen


sie hatten getragen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde getragen haben


du wirst getragen haben


er
sie
es
wird getragen haben


ihr werdet getragen haben


wir werden getragen haben


Sie werden getragen haben


sie werden getragen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde tragen

du würdest tragen

Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.

er
sie
es
würde tragen

ihr würdet tragen

wir würden tragen

Sie würden tragen

sie würden tragen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde getragen haben

du würdest getragen haben

er
sie
es
würde getragen haben

ihr würdet getragen haben

wir würden getragen haben

Sie würden getragen haben

sie würden getragen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich trüge

du trügest

er
sie
es
trüge

ihr trüget

wir trügen

Sie trügen

sie trügen

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte getragen

du hättest getragen

er
sie
es
hätte getragen

ihr hättet getragen

wir hätten getragen

Sie hätten getragen

sie hätten getragen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich trage


du tragest


er
sie
es
trage


ihr traget


wir tragen


Sie tragen


sie tragen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe getragen


du habest getragen


er
sie
es
habe getragen


ihr habet getragen


wir haben getragen


Sie haben getragen


sie haben getragen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde tragen

du werdest tragen

er
sie
es
werde tragen

ihr werdet tragen

wir werden tragen

Sie werden tragen

sie werden tragen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde getragen haben

du werdest getragen haben

er
sie
es
werde getragen haben

ihr werdet getragen haben

wir werden getragen haben

Sie werden getragen haben

sie werden getragen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Einen neuen Anzug wurde getragen. = Новий костюм носили., Einen neuen Anzug werde getragen. = Новий костюм носять., Einen neuen Anzug werde getragen werden. = Новий костюм носитимуть., Einen neuen Anzug ist schon getragen worden. = Новий костюм (вже) поносили., Einen neuen Anzug war schon getragen worden. = Новий костюм вже (тоді) були поносили.

Приклади Zustandspassiv:
Der Anzug ist getragen. = Костюм поношено (поношений)., Sein Hemd war getragen. = Його сорочка була поношена (зношена).

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

tragen


особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

tragen

   

Tragen wir den Stuhl ins Haus. = Несімо цього стільця в хату.

Sie

tragen

   

Tragen Sie mich nicht. = Не несіть мене.

du

trag

   

Lass mich das für dich tragen. = Дай, я його тобі (за тебе) понесу.

ihr

tragt

   

Tragt ihr alles. = Несіть усе.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich trage


Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.

trug


Ich trug ein Kind auf meine Händen. = Я несла дитину на руках.

werde tragen


Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.

du trägst


Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?

trugst


Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?

wirst tragen


Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.

er
sie
es
trägt


Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)

trug


Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.

wird tragen


Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.

ihr tragt


Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?

trugt


werdet tragen


wir tragen


Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.

trugen


Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).

werden tragen


Sie tragen


trugen


werden tragen


sie tragen


trugen


werden tragen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe getragen


Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.

hatte getragen


werde getragen haben


du hast getragen


Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?

hattest getragen


Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?

wirst getragen haben


er
sie
es
hat getragen


Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.

hatte getragen


wird getragen haben


ihr habt getragen


hattet getragen


werdet getragen haben


wir haben getragen


hatten getragen


werden getragen haben


Sie haben getragen


hatten getragen


werden getragen haben


sie haben getragen


hatten getragen


werden getragen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde tragen

würde getragen haben

du würdest tragen

Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.

würdest getragen haben

er
sie
es
würde tragen

würde getragen haben

ihr würdet tragen

würdet getragen haben

wir würden tragen

würden getragen haben

Sie würden tragen

würden getragen haben

sie würden tragen

würden getragen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich trüge

hätte getragen

du trügest

hättest getragen

er
sie
es
trüge

hätte getragen

ihr trüget

hättet getragen

wir trügen

hätten getragen

Sie trügen

hätten getragen

sie trügen

hätten getragen

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich trage


habe getragen


werde tragen

werde getragen haben

du tragest


habest getragen


werdest tragen

werdest getragen haben

er
sie
es
trage


habe getragen


werde tragen

werde getragen haben

ihr traget


habet getragen


werdet tragen

werdet getragen haben

wir tragen


haben getragen


werden tragen

werden getragen haben

Sie tragen


haben getragen


werden tragen

werden getragen haben

sie tragen


haben getragen


werden tragen

werden getragen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Einen neuen Anzug wurde getragen. = Новий костюм носили., Einen neuen Anzug werde getragen. = Новий костюм носять., Einen neuen Anzug werde getragen werden. = Новий костюм носитимуть., Einen neuen Anzug ist schon getragen worden. = Новий костюм (вже) поносили., Einen neuen Anzug war schon getragen worden. = Новий костюм вже (тоді) були поносили.

Приклади Zustandspassiv:
Der Anzug ist getragen. = Костюм поношено (поношений)., Sein Hemd war getragen. = Його сорочка була поношена (зношена).


вживання:
tragen + (Akkusativ) = носити, нести (когось, щось)
tragen + auf + Akkusativ = носити на (руках, ...)
tragen + mit + Dativ = нести у (з допомогою) (напр. в руці)
tragen lassen = дати, дозволити (комусь) (щось) нести чи носити
(див. приклади вище)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: