Дієслово tragen (нести,носити (також одяг, назву),втримувати (навантаження) )

Відмінювання дієслова
tragen
tragen


['tra:gən]  


нести,
носити (також одяг, назву),
втримувати (навантаження)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

tragen



Ich will es nicht tragen. = Я не хочу його нести.

Willst du das nicht tragen? = Ти не хочеш його нести?

So schwere Sachen soll man nicht tragen. = Такі важкі речі не нести не варто.

Willst du dieser Rock heute nicht tragen? = Ти не хочеш нині одягти цю спідницю?

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

tragen wir (ми)



Tragen wir den Stuhl ins Haus. = Несімо цього стільця в хату.

tragen Sie (Ви)



Tragen Sie mich nicht. = Не несіть мене.

trag (ти)



Sonst trage lieber dieses. = Замість того неси краще цього.

tragt ihr (ви)



Tragt ihr alles. = Несіть усе.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

trage



Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.
du
ти

trägst



Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?
er
sie
es
він
вона
воно

trägt



Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)
ihr
ви

tragt



Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?
wir
ми

tragen



Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.
Sie
sie
Ви
вони

tragen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

trug



Ich trug ein Kind auf meinen Händen. = Я несла дитину на руках.
du
ти

trugst



Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?
er
sie
es
він
вона
воно

trug



Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.
ihr
ви

trugt


wir
ми

trugen



Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).
Sie
sie
Ви
вони

trugen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde tragen



Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.
du
ти

wirst tragen



Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.
er
sie
es
він
вона
воно

wird tragen



Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.
ihr
ви

werdet tragen


wir
ми

werden tragen


Sie
sie
Ви
вони

werden tragen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe getragen



Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.
du
ти

hast getragen



Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?
er
sie
es
він
вона
воно

hat getragen



Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.
ihr
ви

habt getragen


wir
ми

haben getragen


Sie
sie
Ви
вони

haben getragen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte getragen


du
ти

hattest getragen



Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?
er
sie
es
він
вона
воно

hatte getragen


ihr
ви

hattet getragen


wir
ми

hatten getragen


Sie
sie
Ви
вони

hatten getragen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde getragen haben


du
ти

wirst getragen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird getragen haben


ihr
ви

werdet getragen haben


wir
ми

werden getragen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden getragen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

trage


du
ти

tragest


er
sie
es
він
вона
воно

trage


ihr
ви

traget


wir
ми

tragen


Sie
sie
Ви
вони

tragen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe getragen


du
ти

habest getragen


er
sie
es
він
вона
воно

habe getragen


ihr
ви

habet getragen


wir
ми

haben getragen


Sie
sie
Ви
вони

haben getragen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde tragen


du
ти

werdest tragen


er
sie
es
він
вона
воно

werde tragen


ihr
ви

werdet tragen


wir
ми

werden tragen


Sie
sie
Ви
вони

werden tragen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde getragen haben


du
ти

werdest getragen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde getragen haben


ihr
ви

werdet getragen haben


wir
ми

werden getragen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden getragen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

trüge


du
ти

trügest


er
sie
es
він
вона
воно

trüge


ihr
ви

trüget


wir
ми

trügen


Sie
sie
Ви
вони

trügen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte getragen


du
ти

hättest getragen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte getragen


ihr
ви

hättet getragen


wir
ми

hätten getragen


Sie
sie
Ви
вони

hätten getragen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde tragen


du
ти

würdest tragen



Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.
er
sie
es
він
вона
воно

würde tragen


ihr
ви

würdet tragen


wir
ми

würden tragen


Sie
sie
Ви
вони

würden tragen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde getragen


du
ти

würdest getragen


er
sie
es
він
вона
воно

würde getragen


ihr
ви

würdet getragen


wir
ми

würden getragen


Sie
sie
Ви
вони

würden getragen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

trage



Ich trage meinen Koffer. = Я несу свою валізу.

trug



Ich trug ein Kind auf meinen Händen. = Я несла дитину на руках.

werde tragen



Morgen werde ich zum ersten Mal meinen neuen Anzug tragen. = Завтра буду вперше одягнений у (нестиму) свій новий костюм.
du
ти

trägst



Was trägst du schon wieder? = Що ти вже знову несеш?

trugst



Wann trugst du den Sack auf dem Rücken? = Коли ти носив торбу на плечах?

wirst tragen



Du wirst die Verantwortung für diesen Unfall tragen. = Ти нестимеш відповідальність за цю аварію.
er
sie
es
він
вона
воно

trägt



Sie trägt ein Kind unter dem Herzen. = Вона вагітна. (Вона під серцем носить дитину.)

trug



Die Brücke trug nicht mehr als zehn Tonnen. = Міст ніс (витримував) не більше десяти тон.

wird tragen



Er wird die Schuld an dem Vorfall tragen. = Він нестиме провину за (той) випадок.
ihr
ви

tragt



Warum tragt ihr so eine schwere Tasche? = Чому ви несете таку важку сумку?

trugt


werdet tragen


wir
ми

tragen



Wir tragen den Nachnamen unseres Vaters. = Ми носимо прізвище свого батька.

trugen



Wir trugen die Haare kurz. = Ми носили волосся коротко (коротке волосся).

werden tragen


Sie
sie
Ви
вони

tragen


trugen


werden tragen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe getragen



Ich habe nie einen Hut getragen. = Я ніколи не носила капелюха.

hatte getragen


werde getragen haben


du
ти

hast getragen



Hast du diesen Anzug zum ersten Mal getragen? = Ти у цьому костюмі був тоді вбраний вперше?

hattest getragen



Hattest du diesen Anzug dann zum ersten Mal getragen? = Ти (тоді) був вперше одягнений в цьому костюмі?

wirst getragen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat getragen



Sie hat auf ihren Finger einen Ring getragen. = Вона на (своєму) пальці носила обручку.

hatte getragen


wird getragen haben


ihr
ви

habt getragen


hattet getragen


werdet getragen haben


wir
ми

haben getragen


hatten getragen


werden getragen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben getragen


hatten getragen


werden getragen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

trage


habe getragen


werde tragen


werde getragen haben


du
ти

tragest


habest getragen


werdest tragen


werdest getragen haben


er
sie
es
він
вона
воно

trage


habe getragen


werde tragen


werde getragen haben


ihr
ви

traget


habet getragen


werdet tragen


werdet getragen haben


wir
ми

tragen


haben getragen


werden tragen


werden getragen haben


Sie
sie
Ви
вони

tragen


haben getragen


werden tragen


werden getragen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

trüge


hätte getragen


du
ти

trügest


hättest getragen


er
sie
es
він
вона
воно

trüge


hätte getragen


ihr
ви

trüget


hättet getragen


wir
ми

trügen


hätten getragen


Sie
sie
Ви
вони

trügen


hätten getragen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde tragen


würde getragen haben


du
ти

würdest tragen



Du würdest deine Hoffnung zu Grabe tragen. = Ти би носив (мабуть носитимеш) своє сподівання (свою надію) до гробу.

würdest getragen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde tragen


würde getragen haben


ihr
ви

würdet tragen


würdet getragen haben


wir
ми

würden tragen


würden getragen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden tragen


würden getragen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Einen neuen Anzug wurde getragen. = Новий костюм носили., Einen neuen Anzug werde getragen. = Новий костюм носять., Einen neuen Anzug werde getragen werden. = Новий костюм носитимуть., Einen neuen Anzug ist schon getragen worden. = Новий костюм (вже) поносили., Einen neuen Anzug war schon getragen worden. = Новий костюм вже (тоді) були поносили.
Приклади Zustandspassiv:

Lass mich das für dich tragen. = Дай, я його тобі (за тебе) понесу.Der Anzug ist getragen. = Костюм поношено (поношений)., Sein Hemd war getragen. = Його сорочка була поношена (зношена).

вживання:
tragen + (Akkusativ) = носити, нести (когось, щось)
tragen + auf + Akkusativ = носити на (руках, ...)
tragen + mit + Dativ = нести у (з допомогою) (напр. в руці)
tragen lassen = дати, дозволити (комусь) (щось) нести чи носити
(див. приклади вище)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

Am Donnerstag, 24. Dezember 2020 Напчпчс sagte:
schuldig sein

   ... und was würden Sie dazu sagen: