Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
teilen 
Kannst du es in Facebook teilen? = Можеш поширити/поділитись цим у Фейсбуці?
Wir wollen uns teilen. = Ми хочемо поділитись.
Kannst du es mit mir teilen? = Можеш поділитись ним зі мною?
Sie wollen mit mir teilen, und ich meine, dass ich mit ihnen nichts zu teilen habe. = Вони хочуть зі мною ділитись, а я хочу сказати, що я з ними не маю що ділити.
[Goethe: Prometheus]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
teilen wir 
Teilen wir das Brot in zwei Hälften. = Розділімо хліб на дві половини.
teilen Sie 
Teilen Sie diesen Apfel. = Поділіть це яблуко.
teile 
Teile das in zwölf Teile. = Розділи/Поділи це на дванадцять частин.
teilt ihr 
Teilt ihr die Klasse in vier Gruppen. = Розділіть клас на чотири ґрупи.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich teile 
Übrigens wissen Sie, dass ich Ihre Aristokratismen nicht teile. = Між іншим (До речі) Ви знаєте, що я Вашого аристократизму не поділяю.
[Gustav Falke: Der Mann im Nebel]
du teilst 
Du teilst nicht meinen Schmerz. = Ти не поділяєш мій біль.
[Dante Alighieri: Die Goettliche Komoedie]
er,sie,es teilt 
Wem teilt er sich mit? = З ким від ділиться?
[Walter Benjamin]
ihr teilt 
wir teilen 
Wir teilen alles unter uns drei und haben keine bösen Schwestern. = Ми все ділимо поміж/між нами трьома і не маємо жодних злих сестер.
[M Schwob: Das Buch von Monelle]
Sie teilen 
Ihr letzter Brief hat mir darin besonders Freude gemacht, daß/dass Sie meine Meinung teilen. = Ваш останній лист спричинив мені особливу радість в тім, що Ви поділяєте мою думку.
[Wilhelm von Humboldt: Briefe an eine Freundin]
sie teilen 
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich teilte 
Ich teilte die Nachrichten in dieser Facebook-Gruppe. = Я поширювала/ділилась новинами у цій фейсбук-ґрупі.
du teiltest 
er,sie,es teilte 
Er teilte bei diesem berühmten Abendmahl das Brot und sagte dazu: Das ist mein Leib. Als er den Wein teilte, sagte er: Das ist mein Blut. = Того відомого вечора ділився він хлібом і казав: Це моє тіло. Коли він ділився вином, він казав: Це моя кров.
[про святу вечерю]
ihr teiltet 
wir teilten 
Sie teilten 
sie teilten 
Und nun teilten sich die Wolken. = І тоді розщеплювались/розходились хмари.
[Albert Daiber: Vom Mars zur Erde]
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde teilen 
du wirst teilen 
er,sie,es wird teilen 
ihr werdet teilen 
wir werden teilen 
Sie werden teilen 
sie werden teilen 
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geteilt 
du hast geteilt 
Du hast das nicht in Twitter geteilt. = Ти не поділилась/поширила це у Туитері.
er,sie,es hat geteilt 
Er hat schon mit uns geteilt. = Він вже з нами поділився.
[Heinrich Mann: Zwischen den Rassen]
ihr habt geteilt 
Habt ihr euch geteilt? = Ви поділились?
wir haben geteilt 
Sie haben geteilt 
sie haben geteilt 
Die beiden Kometen haben sich geteilt, scheinen sich aber wieder miteinander verbinden zu wollen. = Обидві комети розділились/розійшлись, але виглядали так, мовби вони хотіли одна з одною знову злучитись.
[Der Luftpirat und sein lenkbares Luftschiff]
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geteilt 
du hattest geteilt 
er,sie,es hatte geteilt 
ihr hattet geteilt 
wir hatten geteilt 
Sie hatten geteilt 
sie hatten geteilt 
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geteilt haben 
du wirst geteilt haben 
er,sie,es wird geteilt haben 
ihr werdet geteilt haben 
wir werden geteilt haben 
Sie werden geteilt haben 
sie werden geteilt haben 
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde teilen 
du würdest teilen 
er,sie,es würde teilen 
ihr würdet teilen 
wir würden teilen 
Sie würden teilen 
sie würden teilen 
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde geteilt haben 
du würdest geteilt haben 
er,sie,es würde geteilt haben 
ihr würdet geteilt haben 
wir würden geteilt haben 
Sie würden geteilt haben 
sie würden geteilt haben 
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich teilte 
du teiltest 
er,sie,es teilte 
ihr teiltet 
wir teilten 
Sie teilten 
sie teilten 
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte geteilt 
du hättest geteilt 
es,sie,er hätte geteilt 
ihr hättet geteilt 
wir hätten geteilt 
Sie hätten geteilt 
sie hätten geteilt 
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich teile 
du teilest 
sie,es,er teile 
ihr teilet 
wir teilen 
Sie teilen 
sie teilen 
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe geteilt 
du habest geteilt 
es,er,sie habe geteilt 
ihr habet geteilt 
wir haben geteilt 
Sie haben geteilt 
sie haben geteilt 
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde teilen 
du werdest teilen 
er,sie,es werde teilen 
ihr werdet teilen 
wir werden teilen 
Sie werden teilen 
sie werden teilen 
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde geteilt haben 
du werdest geteilt haben 
sie,er,es werde geteilt haben 
ihr werdet geteilt haben 
wir werden geteilt haben 
Sie werden geteilt haben 
sie werden geteilt haben 
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Der Verdienst wurde brüderlich geteilt. = Заслугу ділили по-братськи.
Приклади Zustandspassiv:
Das Brot ist geteilt. = Хліб поділено/розділено/поділений/розділений., Jeder Kurs war in bestimmte Stationen geteilt. = Кожний курс було поділено на певні/особливі станції.
[Michael Geistbeck: Der Weltverkehr]
вживання:
teilen + Akkusativ = ділити, розділювати (когось, щось, чогось)
teilen + (Akkusativ) + in = ділити (когось, щось, чогось) на (як: на два, на три, ...)
teilen + mit + (Dativ) = ділити, ділитись з (кимось, чимось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)