stehlen

stehlen
['ʃteːlən]  
красти,
sich stehlen крастись (кудись, у щось)
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
stehlen  
Du sollst nicht stehlen. = Ти не маєш красти.



Mit dem kann man Pferde stehlen. = З цим можна робити все, що завгодно. (розмовне)

Kein Mensch aber konnte begreifen, wer es sollte gestohlen haben. = Жодна людина не могла збагнути, хто його мав вкрасти. (доконаний інфінітив - припущення)
[Jacob und Wilhelm Grimm: Kinder- und Hausmärchen]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stehlen wir  
Stehlen wir den Schmuck. = Крадімо коштовності.
stehlen Sie  
Stehlen Sie das Geld nicht. = Не крадіть гроші.
stiehl  
Stiehl mir keine Zeit. = Не кради мені часу.
stehlt ihr  
Stehlt ihr meine eigene Ideen nicht. = Не крадіть мої власні ідеї.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich stehle  
Was ich stehle ist meine eigene Sache. = Що я краду, це моя власна справа.

Ich stehle nichts. = Я нічого не краду.
du stiehlst  
Warum stiehlst du ihre Pferde? = Чому ти крадеш її коні?
er,sie,es stiehlt  
Er stiehlt das Geld, viel Geld. = Він краде гроші, багато грошей.

Sie stiehlt sich aus dem Büro. = Вона викрадається/потайком виходить з бюро.

Er stiehlt mir den letzten Bissen vom Mund. = Він мені/у мене забирає все. (розмовне)
ihr stehlt  
Warum stehlt ihr alles von mir? = Чому ви від мене все крадете?
wir stehlen  
Wir stehlen in sein Zimmer. = Ми крадемось/закрадаємось у його кімнату.

Wir stehlen nicht deine Äpfel. = Ми не крадемо твоїх яблук.
Sie stehlen  
sie stehlen  
Siehst du. Die stehlen unsere Früchte. = Бачиш. Вони крадуть наші плоди.

Siehst du, wie die unsere Früchte stehlen? = Бачиш, як вони наші плоди крадуть?

Jeden Tag stahlen sich Banden von Freibeutern, zuweilen in bloße Strohgeflechte gekleidet. = Щодня кралися банди піратів іноді одягнені в чисту солому.
[Geschichte von England]

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich stahl  
Ich stahl keine Kinder. = Я не крав ніяких/жодних дітей.
du stahlst   
Warum stahlst du mir die Uhr? = Чому ти вкрав мені годинника?
er,sie,es stahl  
Er aber stahl ihr das Bett und verkaufte es. = Він вкрав їй/у неї ліжко і його продав.
[J A E Köhler: Sagenbuch des Erzgebirges]

Und es saß unter einem Fliederbaum, als er es stahl. = Як він його крав, воно було/сиділо під бузом.
[Paul Keller: Die alte Krone]
ihr stahlt   
Warum stahlt ihr mein Gold? = Чому ви крали моє золото?
wir stahlen   
Wir stahlen alles, was wir sehen konnten. = Ми крали все, що могли бачити.
Sie stahlen   
sie stahlen   
Sie sprachen von Umarmungen, die sie ihr stahlen. = Вони балакали про обійми, які вони їй/у неї вкрали.
[Heinrich Mann: Die Ehrgeizige]

Sie stahlen mich schon in jungen Jahren. = Вони мене вкрали ще в молоді роки.
[Friedrich von Schiller: Wallensteins Lager]

Die stahlen das Leder und machten armen Leuten Schuhe daraus. = Вони/Ті крали шкіру і робили з неї бідним/вбогим людям взуття.
[Reinsberg: Eichwald]

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde stehlen  
Ich werde ihr das Essen stehlen, aber das Auto werde ich ihr nicht stehlen. = Я вкраду їй/у неї їжу, але авто я їй красти не буду.
du wirst stehlen  
Was wirst du stehlen? = Що крастимеш?
er,sie,es wird stehlen  
Sie wird nicht mehr stehlen. = Вона більше не крастиме.
ihr werdet stehlen  
Was werdet ihr ihnen stehlen? = Що ви у них крастимете?
wir werden stehlen  
Wir werden ihr nichts stehlen. = Ми у неї нічого не крастимемо.
Sie werden stehlen  
sie werden stehlen  
Warum werden Sie ihm Zigaretten stehlen? = Чому Ви крастимете у нього цигарки?


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gestohlen  
Ich habe dir nicht gestohlen. = Я нчого тобі/у тебе не крав.

Warum denkst du, dass ich dir was gestohlen habe? = Чому ти думаєш, що я тобі щось вкрав?
du hast gestohlen  
Kroat, wo hast du das Halsband gestohlen? = Хорвате, де ти вкрав (того) нашийника?
[F Schiller: Wallenstein]
er,sie,es hat gestohlen  
Er hat es nicht gestohlen. = Він його не вкрав.

Wer hat die Kuchen gestohlen? = Хто вкав печиво?
[Lewis Carroll: Alice's Abenteuer im Wunderland]
ihr habt gestohlen  
Habt ihr euch eure Geld gestohlen? = Ви вкрали у себе свої гроші?
wir haben gestohlen  
Wir haben nie etwas gestohlen. = Ми ніколи нічого не вкрали.
Sie haben gestohlen  
Warum haben Sie sich, mein Herr, heim in mein Bett gestohlen? = Чому Ви, мій Пане, потайком у моє ліжко закралися?
sie haben gestohlen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gestohlen  
Bevor sie gekommen war, hatte ich alles gestohlen. = Я вкрав все перед тим, як вона була прийшла.
du hattest gestohlen  
er,sie,es hatte gestohlen  
Der eine hatte einmal Äpfel gestohlen, der andere Stachelbeeren, und beide hatten den Diebstahl nicht vergütet. = Один був раз вкрав яблука, другий агрус, і обидвоє за (ту) крадіжу не заплатили.
[Karl Müllenhoff: Märchen und Sagen]
ihr hattet gestohlen  
Und hattet ihr genug gestohlen? = І були ви досить вкрали?
wir hatten gestohlen  
Damals hatten wir ihm Alles gestohlen. = Тоді ми були йому все вкрали.
Sie hatten gestohlen  
sie hatten gestohlen  
Warum hatten sie Heinrich gestohlen? = Чому вони були вкрали Гайнріха?
[H. A. Guerber: Märchen und Erzählungen für Anfänger]

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gestohlen haben  
du wirst gestohlen haben  
er,sie,es wird gestohlen haben  
ihr werdet gestohlen haben  
wir werden gestohlen haben  
Sie werden gestohlen haben  
sie werden gestohlen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde stehlen  
du würdest stehlen  
er,sie,es würde stehlen  
ihr würdet stehlen  
wir würden stehlen  
Sie würden stehlen  
sie würden stehlen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gestohlen haben  
du würdest gestohlen haben  
er,sie,es würde gestohlen haben  
ihr würdet gestohlen haben  
wir würden gestohlen haben  
Sie würden gestohlen haben  
sie würden gestohlen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich stähle  
Wenn ich es dir stähle, würdest du es nicht haben. = Якби я його/це тобі вкрала, ти б його не мав.(припущення)

Sie sagt, dass ich ihr stähle. = Вона каже, що я у неї краду. (непряму мову тут вжито на місці Kon.І, бо його форма збігається з формою Indikaiv)
du stählest   
er,sie,es stähle  
ihr stählet   
wir stählen   
Sie stählen   
sie stählen   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gestohlen  
du hättest gestohlen  
es,sie,er hätte gestohlen  
ihr hättet gestohlen  
wir hätten gestohlen  
Sie hätten gestohlen  
sie hätten gestohlen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich stehle  
Sie sagt, dass ich ihr stehle. = Вона каже, що я у неї краду.
du stehlest   
Die berichten, du stehlest. = Вони повідомляють, (що) ти крадеш.
sie,es,er stehle  
ihr stehlet   
wir stehlen   
Sie stehlen   
sie stehlen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gestohlen  
du habest gestohlen  
es,er,sie habe gestohlen  
ihr habet gestohlen  
wir haben gestohlen  
Sie haben gestohlen  
sie haben gestohlen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde stehlen  
du werdest stehlen  
er,sie,es werde stehlen  
ihr werdet stehlen  
wir werden stehlen  
Sie werden stehlen  
sie werden stehlen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gestohlen haben  
du werdest gestohlen haben  
sie,er,es werde gestohlen haben  
ihr werdet gestohlen haben  
wir werden gestohlen haben  
Sie werden gestohlen haben  
sie werden gestohlen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Mir wurde alles gestohlen. = Мені/У мене все вкрали.

Das Brot wurde gestern gestohlen. = Хліб крали вчора.

Das Brot wird gerade gestohlen. = Хліб крадуть зараз.

Das Brot wird morgen gestohlen. = Хліб крастимуть завтра.
Das Brot ist gestohlen. = Хліб (вже) вкрали/вкрадено.

Das Brot, dass gestohlen war, ist ein gestohlenes Brot. = Хліб, який вкрали, це вкрадений хліб.


вживання:

stehlen + (Akkusativ) = красти (когось, щось, чогось)
stehlen + (Akkusativ) + in + (Dativ) = красти (когось, щось, чогось) у (десь, в чімось, в хаті, готелі, бюро, ...) Тут in означає місце і тому його об'єкт у Dativ.
stehlen + sich(akkus.) + in + (Akkusativ) = крастися, за/про-крадатися у (когось, щось, чогось) Тут in означає рух і тому його об'єкт у Akkusativ.
stehlen + sich(akkus.) + aus + (Dativ) = крастися, викрадатися, з (когось, щось, чогось)
stehlen + (Dativ) = красти (комусь, чомусь, в когось, в чогось)
stehlen + (Dativ) + (Akkusativ) = красти (комусь, чомусь, або у когось, чогось) (когось, щось, чогось)

Іменники:
das Stehlen = крадіння
der Diebstahl = крадіжка


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: