Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schieben ![](speaker.png)
Wohin soll ich dein Fahrrad/Rad schieben? = Куди маю запхати твого велосипеда/ровера?
Mein Auto hatte eine Panne, also musste ich es schieben. = Моє авто мало ваду, то ж я мусив його пхати.
Soll ich die Kiste auf ihren Platz schieben? = Запхати ящик на його місце?
Einen Karren in den Koth schieben ist leichter als ihn herausziehen. = Пхати візок в болото/бруд легше ніж його витягувати.
[Körte: Simrock]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schieben wir ![](speaker.png)
Schieben wir es zur Seite. = Відсуньмо це/його на бік.
schieben Sie ![](speaker.png)
Schieben Sie es nicht. = Не пхайте це/його.
schieb ![](speaker.png)
Schieb es nach vorn. = Посунь це/його в/на перед. Schieb es dir in dein Mund. = Запхай його собі в писок.
schiebt ihr ![](speaker.png)
Schiebt ihr Bücher nach links. = Посуньте/Відіпхайте книги на/в ліво.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich schiebe ![](speaker.png)
Ich schiebe den Ring an/auf meinen Finger. = я запихаю кільце на свій палець.
du schiebst ![](speaker.png)
Schiebst du wieder dein Auto? = Знову пхаєш своє авто?
Warum schiebst du die Schuld auf andere? = Чому ти спихаєш провину на інших?
er,sie,es schiebt ![](speaker.png)
Sie schiebt ihn ins Badezimmer. = Вона пхає його у ванну кімнату.
Ich weiß nicht wohin der den Schrott schiebt. = Я не знаю, куди він пхає той брухт/лайно. (старе погане авто)
ihr schiebt ![](speaker.png)
Und jetzt schiebt ihr alle/die ganze Verantwortung auf mich. = А тепер ви пхаєте всю відповідальність на мене.
wir schieben ![](speaker.png)
Wir schieben ihn an seinen Platz. = Ми його пхаємо/сунемо на його місце.
Sie schieben ![](speaker.png)
sie schieben ![](speaker.png)
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schob ![](speaker.png)
Ich schob mir die Brille auf die Stirn. = Я запхала/засунула собі окуляри на чоло.
du schobst ![](speaker.png)
er,sie,es schob ![](speaker.png)
Sie schob das Brot in den Ofen. = Вона запхала хліб у п'єц.
Die Wolke schob sich vor die Sonne. = Хмара засунула ся/себе попереду/перед сонце.
ihr schobt ![](speaker.png)
wir schoben ![](speaker.png)
Wir schoben ihn durch die Schiebetür des Wohnzimmers. = Ми його попхали крізь розсувні/засувні двері кімнати.
Sie schoben ![](speaker.png)
sie schoben ![](speaker.png)
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde schieben ![](speaker.png)
du wirst schieben ![](speaker.png)
er,sie,es wird schieben ![](speaker.png)
ihr werdet schieben ![](speaker.png)
wir werden schieben ![](speaker.png)
Sie werden schieben ![](speaker.png)
sie werden schieben ![](speaker.png)
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschoben ![](speaker.png)
Ich habe die Mütze auf mein rechtes Ohr geschoben. = Я засунув/натягнув шапку на моє/своє праве вухо.
du hast geschoben ![](speaker.png)
Wir viele Monate has du geschoben? = Скільки місяців ти відсидів. (у в'язниці)
er,sie,es hat geschoben ![](speaker.png)
Er hat seine Hand in die Hosentasche geschoben. = Він запхав руку в кишеню штанів.
Er ist durch den Saal geschoben. = Він волочився крізь зал.
Der junge Mann wurde verhaftet, weil er mit Rauschgift geschoben hat. = Чоловіка заарештували, бо він займався перевезенням наркотиків.
[grammis]
ihr habt geschoben ![](speaker.png)
Sie haben uns von einem Ort zum anderen geschoben. = Вони нас пхали/сували/пересували/переводили з одного місця на/до іншого.
wir haben geschoben ![](speaker.png)
Sie haben geschoben ![](speaker.png)
sie haben geschoben ![](speaker.png)
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geschoben ![](speaker.png)
du hattest geschoben ![](speaker.png)
er,sie,es hatte geschoben ![](speaker.png)
ihr hattet geschoben ![](speaker.png)
wir hatten geschoben ![](speaker.png)
Sie hatten geschoben ![](speaker.png)
sie hatten geschoben ![](speaker.png)
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschoben haben ![](speaker.png)
du wirst geschoben haben ![](speaker.png)
er,sie,es wird geschoben haben ![](speaker.png)
ihr werdet geschoben haben ![](speaker.png)
wir werden geschoben haben ![](speaker.png)
Sie werden geschoben haben ![](speaker.png)
sie werden geschoben haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde schieben ![](speaker.png)
du würdest schieben ![](speaker.png)
er,sie,es würde schieben ![](speaker.png)
ihr würdet schieben ![](speaker.png)
wir würden schieben ![](speaker.png)
Sie würden schieben ![](speaker.png)
sie würden schieben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde geschoben haben ![](speaker.png)
du würdest geschoben haben ![](speaker.png)
er,sie,es würde geschoben haben ![](speaker.png)
ihr würdet geschoben haben ![](speaker.png)
wir würden geschoben haben ![](speaker.png)
Sie würden geschoben haben ![](speaker.png)
sie würden geschoben haben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich schöbe ![](speaker.png)
du schöbest ![](speaker.png)
er,sie,es schöbe ![](speaker.png)
ihr schöbet ![](speaker.png)
wir schöben ![](speaker.png)
Sie schöben ![](speaker.png)
sie schöben ![](speaker.png)
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte geschoben ![](speaker.png)
du hättest geschoben ![](speaker.png)
es,sie,er hätte geschoben ![](speaker.png)
ihr hättet geschoben ![](speaker.png)
wir hätten geschoben ![](speaker.png)
Sie hätten geschoben ![](speaker.png)
sie hätten geschoben ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich schiebe ![](speaker.png)
du schiebest ![](speaker.png)
sie,es,er schiebe ![](speaker.png)
ihr schiebet ![](speaker.png)
wir schieben ![](speaker.png)
Sie schieben ![](speaker.png)
sie schieben ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe geschoben ![](speaker.png)
du habest geschoben ![](speaker.png)
es,er,sie habe geschoben ![](speaker.png)
ihr habet geschoben ![](speaker.png)
wir haben geschoben ![](speaker.png)
Sie haben geschoben ![](speaker.png)
sie haben geschoben ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde schieben ![](speaker.png)
du werdest schieben ![](speaker.png)
er,sie,es werde schieben ![](speaker.png)
ihr werdet schieben ![](speaker.png)
wir werden schieben ![](speaker.png)
Sie werden schieben ![](speaker.png)
sie werden schieben ![](speaker.png)
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde geschoben haben ![](speaker.png)
du werdest geschoben haben ![](speaker.png)
sie,er,es werde geschoben haben ![](speaker.png)
ihr werdet geschoben haben ![](speaker.png)
wir werden geschoben haben ![](speaker.png)
Sie werden geschoben haben ![](speaker.png)
sie werden geschoben haben ![](speaker.png)
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Der Tisch wurde geschoben. = Стіл пхали., Der Stuhl wird geschoben. = Стілець/Стільця пхають/сунуть.
Das Heft wurde beiseite geschoben. = Зошит пере
Das Buch ist geschoben. = Книжку пересунули/попхали.
вживання:
schieben + (Akkusativ) = пхати, сунути, штовхати (когось, щось, чогось)
schieben + auf + (Akkusativ) = запхати, засунути, на (когось, щось, чогось)
schieben + durch + (Akkusativ) = пхати, сунути, штовхати через/крізь (когось, щось, чогось)
schieben + in + (Akkusativ) = запихати, засувати, впихати, всувати в/у (когось, щось, чогось)
schieben + von + (Dativ) = пхати, сунути, з/від (когось, чогось, щось)
schieben + zu + (Dativ) = пхати, сунути, до/на (когось, чогось, щось) (пхати на бік,...)
schieben + (Akkusativ) + (Dativ) = пхати (когось, щось, чогось) (комусь, чомусь)
schieben + sich (Dat.) + (Akkusativ) = пхати собі (когось, щось, чогось)
schieben + auf + (Akkusativ) = вживається також переносно у значеннях спихати на (когось, щось, чогось), як: спихати провину, борги, роботу...
Іменники:
das Schieben = пхання, штовхання, заштовхування, як: Durch das Schieben des Wagens wird Energie erzeugt. = Штовхання карети/авто ґенерує енерґію.
Schieben є також міським районом частини міста Наумбурґ, який має назву Bad Kösen, що у землі Sachsen-Anhalt (центр Німеччини).
etwas von sich schieben = щось від себе відпихати/відкидати
etwas vor sich her schieben = не годен вирішити, як щось зробити/виконати або як вчинити
jemanden aufs Abstellgleis schieben = відіпхати/відсунути когось на бік, у значенні: відібрати в когось владу або вплив
etwas auf die lange Bank schieben = відложити/відкласти/відсунути щось (на пізніше)
Kohldampf schieben = мати голод, бути голодним
eine ruhige Kugel schieben = на роботі не дуже напружуватись, або легко працювати
jemandem etwas in die Schuhe schieben = пхати на когось провину, або когось в чімось звинувачуват
Wache schieben = бути на чергуванні
er hat drei Monate geschoben = він відсидів три місяці (у в'язниці, під арештом)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)