Дієслово schieben (пхати, сунути, запихати, засувати, всувати,schieben auf = спихати на (як: провину,...),попихати, посувати, відпихати (на наступний день, місяць,...),займатись чорним бізнесом (розмовне),рефлексивне (у перфект замість haben треба sein): пхатись, сунутись, волочитись, тягнутись (у сенсі незґрабно рухатись) )

Відмінювання дієслова
schieben
schieben


['ʃiːbən]  


пхати, сунути, запихати, засувати, всувати,
schieben auf = спихати на (як: провину,...),
попихати, посувати, відпихати (на наступний день, місяць,...),
займатись чорним бізнесом (розмовне),

рефлексивне (у перфект замість haben треба sein): пхатись, сунутись, волочитись, тягнутись (у сенсі незґрабно рухатись)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

schieben



Wohin soll ich dein Fahrrad/Rad schieben? = Куди маю запхати твого велосипеда/ровера?

Mein Auto hatte eine Panne, also musste ich es schieben. = Моє авто мало ваду, то ж я мусив його пхати.

Soll ich die Kiste auf ihren Platz schieben? = Запхати ящик на його місце?

Einen Karren in den Koth schieben ist leichter als ihn herausziehen. = Пхати візок в болото/бруд легше ніж його витягувати.
[Körte: Simrock]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schieben wir (ми)



Schieben wir es zur Seite. = Відсуньмо це/його на бік.

schieben Sie (Ви)



Schieben Sie es nicht. = Не пхайте це/його.

schieb (ти)



Schieb es nach vorn. = Посунь це/його в/на перед. Schieb es dir in dein Mund. = Запхай його собі в писок.

schiebt ihr (ви)



Schiebt ihr Bücher nach links. = Посуньте/Відіпхайте книги на/в ліво.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

schiebe



Ich schiebe den Ring an/auf meinen Finger. = я запихаю кільце на свій палець.
du
ти

schiebst



Schiebst du wieder dein Auto? = Знову пхаєш своє авто?

Warum schiebst du die Schuld auf andere? = Чому ти спихаєш провину на інших?
er
sie
es
він
вона
воно

schiebt



Sie schiebt ihn ins Badezimmer. = Вона пхає його у ванну кімнату.

Ich weiß nicht wohin der den Schrott schiebt. = Я не знаю, куди він пхає той брухт/лайно. (старе погане авто)
ihr
ви

schiebt



Und jetzt schiebt ihr alle/die ganze Verantwortung auf mich. = А тепер ви пхаєте всю відповідальність на мене.
wir
ми

schieben



Wir schieben ihn an seinen Platz. = Ми його пхаємо/сунемо на його місце.
Sie
sie
Ви
вони

schieben


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

schob



Ich schob mir die Brille auf die Stirn. = Я запхала/засунула собі окуляри на чоло.
du
ти

schobst


er
sie
es
він
вона
воно

schob



Sie schob das Brot in den Ofen. = Вона запхала хліб у п'єц.

Die Wolke schob sich vor die Sonne. = Хмара засунула ся/себе попереду/перед сонце.
ihr
ви

schobt


wir
ми

schoben



Wir schoben ihn durch die Schiebetür des Wohnzimmers. = Ми його попхали крізь розсувні/засувні двері кімнати.
Sie
sie
Ви
вони

schoben


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde schieben


du
ти

wirst schieben


er
sie
es
він
вона
воно

wird schieben


ihr
ви

werdet schieben


wir
ми

werden schieben


Sie
sie
Ви
вони

werden schieben


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geschoben



Ich habe die Mütze auf mein rechtes Ohr geschoben. = Я засунув/натягнув шапку на моє/своє праве вухо.
du
ти

hast geschoben



Wir viele Monate has du geschoben? = Скільки місяців ти відсидів. (у в'язниці)
er
sie
es
він
вона
воно

hat geschoben



Er hat seine Hand in die Hosentasche geschoben. = Він запхав руку в кишеню штанів.

Er ist durch den Saal geschoben. = Він волочився крізь зал.

Der junge Mann wurde verhaftet, weil er mit Rauschgift geschoben hat. = Чоловіка заарештували, бо він займався перевезенням наркотиків.
[grammis]
ihr
ви

habt geschoben



Sie haben uns von einem Ort zum anderen geschoben. = Вони нас пхали/сували/пересували/переводили з одного місця на/до іншого.
wir
ми

haben geschoben


Sie
sie
Ви
вони

haben geschoben


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geschoben


du
ти

hattest geschoben


er
sie
es
він
вона
воно

hatte geschoben


ihr
ви

hattet geschoben


wir
ми

hatten geschoben


Sie
sie
Ви
вони

hatten geschoben


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geschoben haben


du
ти

wirst geschoben haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geschoben haben


ihr
ви

werdet geschoben haben


wir
ми

werden geschoben haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geschoben haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

schiebe


du
ти

schiebest


er
sie
es
він
вона
воно

schiebe


ihr
ви

schiebet


wir
ми

schieben


Sie
sie
Ви
вони

schieben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geschoben


du
ти

habest geschoben


er
sie
es
він
вона
воно

habe geschoben


ihr
ви

habet geschoben


wir
ми

haben geschoben


Sie
sie
Ви
вони

haben geschoben


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde schieben


du
ти

werdest schieben


er
sie
es
він
вона
воно

werde schieben


ihr
ви

werdet schieben


wir
ми

werden schieben


Sie
sie
Ви
вони

werden schieben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geschoben haben


du
ти

werdest geschoben haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geschoben haben


ihr
ви

werdet geschoben haben


wir
ми

werden geschoben haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geschoben haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

schöbe


du
ти

schöbest


er
sie
es
він
вона
воно

schöbe


ihr
ви

schöbet


wir
ми

schöben


Sie
sie
Ви
вони

schöben


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geschoben


du
ти

hättest geschoben


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geschoben


ihr
ви

hättet geschoben


wir
ми

hätten geschoben


Sie
sie
Ви
вони

hätten geschoben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde schieben


du
ти

würdest schieben


er
sie
es
він
вона
воно

würde schieben


ihr
ви

würdet schieben


wir
ми

würden schieben


Sie
sie
Ви
вони

würden schieben


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geschoben


du
ти

würdest geschoben


er
sie
es
він
вона
воно

würde geschoben


ihr
ви

würdet geschoben


wir
ми

würden geschoben


Sie
sie
Ви
вони

würden geschoben



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

schiebe



Ich schiebe den Ring an/auf meinen Finger. = я запихаю кільце на свій палець.

schob



Ich schob mir die Brille auf die Stirn. = Я запхала/засунула собі окуляри на чоло.

werde schieben


du
ти

schiebst



Schiebst du wieder dein Auto? = Знову пхаєш своє авто?

Warum schiebst du die Schuld auf andere? = Чому ти спихаєш провину на інших?

schobst


wirst schieben


er
sie
es
він
вона
воно

schiebt



Sie schiebt ihn ins Badezimmer. = Вона пхає його у ванну кімнату.

Ich weiß nicht wohin der den Schrott schiebt. = Я не знаю, куди він пхає той брухт/лайно. (старе погане авто)

schob



Sie schob das Brot in den Ofen. = Вона запхала хліб у п'єц.

Die Wolke schob sich vor die Sonne. = Хмара засунула ся/себе попереду/перед сонце.

wird schieben


ihr
ви

schiebt



Und jetzt schiebt ihr alle/die ganze Verantwortung auf mich. = А тепер ви пхаєте всю відповідальність на мене.

schobt


werdet schieben


wir
ми

schieben



Wir schieben ihn an seinen Platz. = Ми його пхаємо/сунемо на його місце.

schoben



Wir schoben ihn durch die Schiebetür des Wohnzimmers. = Ми його попхали крізь розсувні/засувні двері кімнати.

werden schieben


Sie
sie
Ви
вони

schieben


schoben


werden schieben


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geschoben



Ich habe die Mütze auf mein rechtes Ohr geschoben. = Я засунув/натягнув шапку на моє/своє праве вухо.

hatte geschoben


werde geschoben haben


du
ти

hast geschoben



Wir viele Monate has du geschoben? = Скільки місяців ти відсидів. (у в'язниці)

hattest geschoben


wirst geschoben haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geschoben



Er hat seine Hand in die Hosentasche geschoben. = Він запхав руку в кишеню штанів.

Er ist durch den Saal geschoben. = Він волочився крізь зал.

Der junge Mann wurde verhaftet, weil er mit Rauschgift geschoben hat. = Чоловіка заарештували, бо він займався перевезенням наркотиків.
[grammis]

hatte geschoben


wird geschoben haben


ihr
ви

habt geschoben



Sie haben uns von einem Ort zum anderen geschoben. = Вони нас пхали/сували/пересували/переводили з одного місця на/до іншого.

hattet geschoben


werdet geschoben haben


wir
ми

haben geschoben


hatten geschoben


werden geschoben haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geschoben


hatten geschoben


werden geschoben haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

schiebe


habe geschoben


werde schieben


werde geschoben haben


du
ти

schiebest


habest geschoben


werdest schieben


werdest geschoben haben


er
sie
es
він
вона
воно

schiebe


habe geschoben


werde schieben


werde geschoben haben


ihr
ви

schiebet


habet geschoben


werdet schieben


werdet geschoben haben


wir
ми

schieben


haben geschoben


werden schieben


werden geschoben haben


Sie
sie
Ви
вони

schieben


haben geschoben


werden schieben


werden geschoben haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

schöbe


hätte geschoben


du
ти

schöbest


hättest geschoben


er
sie
es
він
вона
воно

schöbe


hätte geschoben


ihr
ви

schöbet


hättet geschoben


wir
ми

schöben


hätten geschoben


Sie
sie
Ви
вони

schöben


hätten geschoben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde schieben


würde geschoben haben


du
ти

würdest schieben


würdest geschoben haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde schieben


würde geschoben haben


ihr
ви

würdet schieben


würdet geschoben haben


wir
ми

würden schieben


würden geschoben haben


Sie
sie
Ви
вони

würden schieben


würden geschoben haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Der Tisch wurde geschoben. = Стіл пхали., Der Stuhl wird geschoben. = Стілець/Стільця пхають/сунуть.Das Heft wurde beiseite geschoben. = Зошит пере
Приклади Zustandspassiv:

Das Buch ist geschoben. = Книжку пересунули/попхали.

вживання:

schieben + (Akkusativ) = пхати, сунути, штовхати (когось, щось, чогось)
schieben + auf + (Akkusativ) = запхати, засунути, на (когось, щось, чогось)
schieben + durch + (Akkusativ) = пхати, сунути, штовхати через/крізь (когось, щось, чогось)
schieben + in + (Akkusativ) = запихати, засувати, впихати, всувати в/у (когось, щось, чогось)
schieben + von + (Dativ) = пхати, сунути, з/від (когось, чогось, щось)
schieben + zu + (Dativ) = пхати, сунути, до/на (когось, чогось, щось) (пхати на бік,...)
schieben + (Akkusativ) + (Dativ) = пхати (когось, щось, чогось) (комусь, чомусь)
schieben + sich (Dat.) + (Akkusativ) = пхати собі (когось, щось, чогось)

schieben + auf + (Akkusativ) = вживається також переносно у значеннях спихати на (когось, щось, чогось), як: спихати провину, борги, роботу...

Іменники:
das Schieben = пхання, штовхання, заштовхування, як: Durch das Schieben des Wagens wird Energie erzeugt. = Штовхання карети/авто ґенерує енерґію.

Schieben є також міським районом частини міста Наумбурґ, який має назву Bad Kösen, що у землі Sachsen-Anhalt (центр Німеччини).

etwas von sich schieben = щось від себе відпихати/відкидати
etwas vor sich her schieben = не годен вирішити, як щось зробити/виконати або як вчинити
jemanden aufs Abstellgleis schieben = відіпхати/відсунути когось на бік, у значенні: відібрати в когось владу або вплив
etwas auf die lange Bank schieben = відложити/відкласти/відсунути щось (на пізніше)
Kohldampf schieben = мати голод, бути голодним
eine ruhige Kugel schieben = на роботі не дуже напружуватись, або легко працювати
jemandem etwas in die Schuhe schieben = пхати на когось провину, або когось в чімось звинувачуват
Wache schieben = бути на чергуванні
er hat drei Monate geschoben = він відсидів три місяці (у в'язниці, під арештом)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: