lesen

lesen
['le:zən]  
читати,
збирати (ягоди, гриби,...),
вибирати, сортувати
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
lesen  
Ich will lesen. = Я хочу читати.

Er kann lesen. = Він годен(може) читати.

Seine Schrift ist schwer zu lesen. = Його шрифт (письмо) важко читати.

Ich gehe draußen, um Holz zu lesen. = Я йду надвір, аби взяти(набрати) патиків (дерева).

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
lesen wir  
Lesen wir die Zeitung. = Читаймо газету.
lesen Sie  
Lesen Sie diese Geschichte. = Прочитайте їй це оповідання.
lies  
Lies mir das Buch = Прочитай мені книгу.
lest ihr  
Lest den Bericht. = Читайте звіт.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich lese  
Ich lese Noten. = Я читаю ноти.
du liest  
Weil du zu laut liest. = Бо ти читаєш надто голосно.
er,sie,es liest  
Ich lese ein Buch, und sie liest eine Zeitung. = Я читаю книжку, а вона читає газету.
ihr lest  
Lest ihr Zeitungen? = Ви читаєте газети?
wir lesen  
Wir lesen die Bohnen. = Ми вибираємо (сортуємо) квасолю.
Sie lesen  
sie lesen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich las  
Ich las die Bücher. = Я читав (ці) книжки.
du lasest   
Du lasest meine Gedanken. = Ти читала мої думки.
er,sie,es las  
Rudy las gern Krimis. = Руді залюбки читав кримінальні оповідання.
ihr last   
wir lasen   
Wir lasen die Zeitung. = Ми читали газету.
Sie lasen   
sie lasen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde lesen  
Heute werde ich die Raupen vom Kohl lesen. = Я сьогодні вибиратиму гусениці з капусти.
du wirst lesen  
Wirst du dieses Buch lesen? = Ти читатимеш цю книжку?
er,sie,es wird lesen  
Sie wird über uns lesen. = Вона читатиме про нас.
ihr werdet lesen  
wir werden lesen  
Sie werden lesen  
sie werden lesen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gelesen  
Ich habe das Buch in einer Nacht durchgelesen. = Я перечитала (цю) книжку за одну ніч.
du hast gelesen  
Hast du den Brief schon gelesen? = Ти вже прочитала того листа.
er,sie,es hat gelesen  
Hat sie dieses Buch gelesen? = Вона прочитала цю книжку?
ihr habt gelesen  
Habt ihr die Comics gelesen? = Ви прочитали комікси?
wir haben gelesen  
Wir haben den Salat schon gelesen, und jetzt werden wir ihn waschen. = Ми вже перебрали салат і тепер будемо його мити.
Sie haben gelesen  
sie haben gelesen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gelesen  
du hattest gelesen  
er,sie,es hatte gelesen  
ihr hattet gelesen  
wir hatten gelesen  
Sie hatten gelesen  
sie hatten gelesen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gelesen haben  
du wirst gelesen haben  
er,sie,es wird gelesen haben  
ihr werdet gelesen haben  
wir werden gelesen haben  
Sie werden gelesen haben  
sie werden gelesen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde lesen  
du würdest lesen  
Würdest du mir bitte das Buch vorlesen. = Може б ти мені будь ласка прочитав цю книжку. (вголос)
er,sie,es würde lesen  
ihr würdet lesen  
wir würden lesen  
Sie würden lesen  
sie würden lesen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gelesen haben  
Ich würde den Text ohne Brille lesen, aber ich kann nicht. = Я би читав текст без окулярів, але не можу.
du würdest gelesen haben  
er,sie,es würde gelesen haben  
ihr würdet gelesen haben  
wir würden gelesen haben  
Sie würden gelesen haben  
sie würden gelesen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich läse  
du läsest   
Läsest du die Zeitungen, würdest du das wissen. = Якби ти читав газети, то ти б це знав.
er,sie,es läse  
ihr läset   
wir läsen   
Sie läsen   
sie läsen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gelesen  
du hättest gelesen  
es,sie,er hätte gelesen  
ihr hättet gelesen  
wir hätten gelesen  
Sie hätten gelesen  
sie hätten gelesen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich lese  
Sie sagt, dass ich lese. = Вона каже, що я читаю.
du lesest   
sie,es,er lese  
ihr leset   
wir lesen   
Wir sagten, wir lesen. = Ми сказали, що читаємо.
Sie lesen   
sie lesen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gelesen  
du habest gelesen  
es,er,sie habe gelesen  
ihr habet gelesen  
wir haben gelesen  
Sie haben gelesen  
sie haben gelesen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde lesen  
du werdest lesen  
er,sie,es werde lesen  
ihr werdet lesen  
wir werden lesen  
Sie werden lesen  
sie werden lesen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gelesen haben  
du werdest gelesen haben  
sie,er,es werde gelesen haben  
ihr werdet gelesen haben  
wir werden gelesen haben  
Sie werden gelesen haben  
sie werden gelesen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Der Zettel wurde gelesen. = Записку читали., Der Zettel wird gelesen. = Записку читають., Der Zettel wird gelesen werden. = Записку читатимуть., Der Zettel ist schon gelesen worden. = Записку вже прочитано. (до цього часу), Der Zettel war dann schon gelesen worden. = Записку тоді вже були прочитали. (тобто до якогось часу у минулому)
Приклади Zustandspassiv:

Der Zettel ist gelesen. = Записку прочитано.


вживання:
lesen + (Akkusativ) = читати (когось, щось)
lesen + (Akkusativ) = збирати, вибирати (когось, щось)
lesen + über + (Akkusativ) = читати про (когось, щось)
lesen sich (Akkusativ) = читатися (напр.: газета добре читається = die Zeitung liest sich gut)
lesen + ab = ablesen = зчитувати, вичитувати
lesen + vor = vorlesen (вживається з Dativ) = читати (комусь, для когось) в голос (напр.: Lies mir das Buch vor. = Прочитай мені книжку (вголос)).


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: