Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
fliegen 
Ich kann nicht mehr fliegen. = Я більше не можу літати.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
fliegen wir 
Fliegen wir sie nach Berlin. = Відвезімо (літаком) її до Берліну.
fliegen Sie 
Fliegen Sie diese Maschine. = Летіть (керуйте, ведіть) цього літака.
flieg 
Flieg ihn nirgendwo. = Нікуди його не вези(літаком).
fliegt ihr 
Fliegt ihr mich nach Frankiwsk. = Везіть мене до Франківська (літаком).
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich fliege 
Heute fliege ich selbst. = Сьогодні лечу(за кермом) сама.
du fliegst 
Wo fliegst du hin? = Де/Куди ти летиш?
er,sie,es fliegt 
Der Pilot fliegt solche Maschine zum ersten Mal. = Пілот летить(веде) таку машину перший раз.
ihr fliegt 
wir fliegen 
Sie fliegen 
sie fliegen 
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich flog 
Ich flog das Flugzeug sicher. = Я вів літак впевнено.
du flogst 
er,sie,es flog 
ihr flogt 
wir flogen 
Sie flogen 
sie flogen 
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde fliegen 
du wirst fliegen 
Wirst du den Luftballon fliegen? = Ти літатимеш повітряною кулею?(водитимеш повітряну кулю)
er,sie,es wird fliegen 
ihr werdet fliegen 
wir werden fliegen 
Sie werden fliegen 
sie werden fliegen 
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geflogen 
Ich habe ein Sportflugzeug geflogen. = Я літав спортивним літаком.(водив його)
Ich habe diesen Dinger schon geflogen als du noch in der Ausbildung warst. = Я літав цими речами ще коли ти був на практиці/тренуванні.
[uu.se]
du hast geflogen 
er,sie,es hat geflogen 
Er hat alles geflogen, was Flügel hat. = Він літав всім, що має крила.
[Grenzecho]
ihr habt geflogen 
Dieses Flugzeug habt ihr noch nie geflogen. = Цього літака ви ще ніколи не водили.
wir haben geflogen 
Wir haben früher eine Cessna geflogen. = Ми раніше/колись літали/курували Сесною. (мається на увазі літак компанії Сесна)
Sie haben geflogen 
sie haben geflogen 
Die Jungtauben haben gut geflogen und geben Hoffnung auf 2019. = Молоді голуби добре відлітали і дають сподівання на 2019.
[Guido Dienstbach]
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geflogen 
du hattest geflogen 
er,sie,es hatte geflogen 
ihr hattet geflogen 
wir hatten geflogen 
Sie hatten geflogen 
sie hatten geflogen 
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geflogen haben 
du wirst geflogen haben 
er,sie,es wird geflogen haben 
ihr werdet geflogen haben 
wir werden geflogen haben 
Sie werden geflogen haben 
sie werden geflogen haben 
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde fliegen 
du würdest fliegen 
er,sie,es würde fliegen 
ihr würdet fliegen 
wir würden fliegen 
Sie würden fliegen 
sie würden fliegen 
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde geflogen haben 
du würdest geflogen haben 
er,sie,es würde geflogen haben 
ihr würdet geflogen haben 
wir würden geflogen haben 
Sie würden geflogen haben 
sie würden geflogen haben 
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich flöge 
du flögest 
er,sie,es flöge 
ihr flöget 
wir flögen 
Sie flögen 
sie flögen 
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte geflogen 
du hättest geflogen 
es,sie,er hätte geflogen 
ihr hättet geflogen 
wir hätten geflogen 
Sie hätten geflogen 
sie hätten geflogen 
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich fliege 
du fliegest 
sie,es,er fliege 
ihr flieget 
wir fliegen 
Sie fliegen 
sie fliegen 
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe geflogen 
du habest geflogen 
es,er,sie habe geflogen 
ihr habet geflogen 
wir haben geflogen 
Sie haben geflogen 
sie haben geflogen 
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde fliegen 
du werdest fliegen 
er,sie,es werde fliegen 
ihr werdet fliegen 
wir werden fliegen 
Sie werden fliegen 
sie werden fliegen 
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde geflogen haben 
du werdest geflogen haben 
sie,er,es werde geflogen haben 
ihr werdet geflogen haben 
wir werden geflogen haben 
Sie werden geflogen haben 
sie werden geflogen haben 
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Der Mann wurde geflogen. = Чоловіка везли (літаком)., Der Mann wird geflogen. = Чоловіка везуть (літаком)., Der Mann wird geflogen werden. = Чоловіка везтимуть (літаком)., Der Mann ist geflogen worden. = Чоловіка (вже) перевезли (літаком)., Der Mann war dann geflogen worden. = Чоловіка тоді (вже) були перевезли (літаком).
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
fliegen + Akkusativ = літати, летіти (як вести) (когось, щось), як: літак, ракету, апарат,...
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)