Дієслово fliegen (літати (водити, керувати, як: літаком, ракетою,...) вживається у сенсі носити(возити) когось, а не себе )

Відмінювання дієслова
fliegen
fliegen


['fli:gən]  


літати (водити, керувати, як: літаком, ракетою,...)
вживається у сенсі носити(возити) когось, а не себе

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : fliegen (sein)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

fliegen



Ich kann nicht mehr fliegen. = Я більше не можу літати.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fliegen wir



Fliegen wir sie nach Berlin. = Відвезімо (літаком) її до Берліну.

fliegen Sie



Fliegen Sie diese Maschine. = Летіть (керуйте, ведіть) цього літака.

flieg



Flieg ihn nirgendwo. = Нікуди його не вези(літаком).

fliegt ihr



Fliegt ihr mich nach Frankiwsk. = Везіть мене до Франківська (літаком).

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

fliege



Heute fliege ich selbst. = Сьогодні лечу(за кермом) сама.
du

fliegst



Wo fliegst du hin? = Де/Куди ти летиш?
er
sie
es

fliegt



Der Pilot fliegt solche Maschine zum ersten Mal. = Пілот летить(веде) таку машину перший раз.
ihr

fliegt


wir

fliegen


Sie
sie

fliegen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

flog



Ich flog das Flugzeug sicher. = Я вів літак впевнено.
du

flogst


er
sie
es

flog


ihr

flogt


wir

flogen


Sie
sie

flogen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde fliegen


du

wirst fliegen



Wirst du den Luftballon fliegen? = Ти літатимеш повітряною кулею?(водитимеш повітряну кулю)
er
sie
es

wird fliegen


ihr

werdet fliegen


wir

werden fliegen


Sie
sie

werden fliegen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe geflogen



Ich habe ein Sportflugzeug geflogen. = Я літав спортивним літаком.(водив його)

Ich habe diesen Dinger schon geflogen als du noch in der Ausbildung warst. = Я літав цими речами ще коли ти був на практиці/тренуванні.
[uu.se]
du

hast geflogen


er
sie
es

hat geflogen



Er hat alles geflogen, was Flügel hat. = Він літав всім, що має крила.
[Grenzecho]
ihr

habt geflogen



Dieses Flugzeug habt ihr noch nie geflogen. = Цього літака ви ще ніколи не водили.
wir

haben geflogen



Wir haben früher eine Cessna geflogen. = Ми раніше/колись літали/курували Сесною. (мається на увазі літак компанії Сесна)
Sie
sie

haben geflogen



Die Jungtauben haben gut geflogen und geben Hoffnung auf 2019. = Молоді голуби добре відлітали і дають сподівання на 2019.
[Guido Dienstbach]
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte geflogen


du

hattest geflogen


er
sie
es

hatte geflogen


ihr

hattet geflogen


wir

hatten geflogen


Sie
sie

hatten geflogen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde geflogen haben


du

wirst geflogen haben


er
sie
es

wird geflogen haben


ihr

werdet geflogen haben


wir

werden geflogen haben


Sie
sie

werden geflogen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

fliege


du

fliegest


er
sie
es

fliege


ihr

flieget


wir

fliegen


Sie
sie

fliegen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe geflogen


du

habest geflogen


er
sie
es

habe geflogen


ihr

habet geflogen


wir

haben geflogen


Sie
sie

haben geflogen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde fliegen


du

werdest fliegen


er
sie
es

werde fliegen


ihr

werdet fliegen


wir

werden fliegen


Sie
sie

werden fliegen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde geflogen haben


du

werdest geflogen haben


er
sie
es

werde geflogen haben


ihr

werdet geflogen haben


wir

werden geflogen haben


Sie
sie

werden geflogen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

flöge


du

flögest


er
sie
es

flöge


ihr

flöget


wir

flögen


Sie
sie

flögen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte geflogen


du

hättest geflogen


er
sie
es

hätte geflogen


ihr

hättet geflogen


wir

hätten geflogen


Sie
sie

hätten geflogen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde fliegen


du

würdest fliegen


er
sie
es

würde fliegen


ihr

würdet fliegen


wir

würden fliegen


Sie
sie

würden fliegen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde geflogen


du

würdest geflogen


er
sie
es

würde geflogen


ihr

würdet geflogen


wir

würden geflogen


Sie
sie

würden geflogen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

fliege



Heute fliege ich selbst. = Сьогодні лечу(за кермом) сама.

flog



Ich flog das Flugzeug sicher. = Я вів літак впевнено.

werde fliegen


du

fliegst



Wo fliegst du hin? = Де/Куди ти летиш?

flogst


wirst fliegen



Wirst du den Luftballon fliegen? = Ти літатимеш повітряною кулею?(водитимеш повітряну кулю)
er
sie
es

fliegt



Der Pilot fliegt solche Maschine zum ersten Mal. = Пілот летить(веде) таку машину перший раз.

flog


wird fliegen


ihr

fliegt


flogt


werdet fliegen


wir

fliegen


flogen


werden fliegen


Sie
sie

fliegen


flogen


werden fliegen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe geflogen



Ich habe ein Sportflugzeug geflogen. = Я літав спортивним літаком.(водив його)

Ich habe diesen Dinger schon geflogen als du noch in der Ausbildung warst. = Я літав цими речами ще коли ти був на практиці/тренуванні.
[uu.se]

hatte geflogen


werde geflogen haben


du

hast geflogen


hattest geflogen


wirst geflogen haben


er
sie
es

hat geflogen



Er hat alles geflogen, was Flügel hat. = Він літав всім, що має крила.
[Grenzecho]

hatte geflogen


wird geflogen haben


ihr

habt geflogen



Dieses Flugzeug habt ihr noch nie geflogen. = Цього літака ви ще ніколи не водили.

hattet geflogen


werdet geflogen haben


wir

haben geflogen



Wir haben früher eine Cessna geflogen. = Ми раніше/колись літали/курували Сесною. (мається на увазі літак компанії Сесна)

hatten geflogen


werden geflogen haben


Sie
sie

haben geflogen



Die Jungtauben haben gut geflogen und geben Hoffnung auf 2019. = Молоді голуби добре відлітали і дають сподівання на 2019.
[Guido Dienstbach]

hatten geflogen


werden geflogen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

fliege


habe geflogen


werde fliegen


werde geflogen haben


du

fliegest


habest geflogen


werdest fliegen


werdest geflogen haben


er
sie
es

fliege


habe geflogen


werde fliegen


werde geflogen haben


ihr

flieget


habet geflogen


werdet fliegen


werdet geflogen haben


wir

fliegen


haben geflogen


werden fliegen


werden geflogen haben


Sie
sie

fliegen


haben geflogen


werden fliegen


werden geflogen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

flöge


hätte geflogen


du

flögest


hättest geflogen


er
sie
es

flöge


hätte geflogen


ihr

flöget


hättet geflogen


wir

flögen


hätten geflogen


Sie
sie

flögen


hätten geflogen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde fliegen


würde geflogen haben


du

würdest fliegen


würdest geflogen haben


er
sie
es

würde fliegen


würde geflogen haben


ihr

würdet fliegen


würdet geflogen haben


wir

würden fliegen


würden geflogen haben


Sie
sie

würden fliegen


würden geflogen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Der Mann wurde geflogen. = Чоловіка везли (літаком)., Der Mann wird geflogen. = Чоловіка везуть (літаком)., Der Mann wird geflogen werden. = Чоловіка везтимуть (літаком)., Der Mann ist geflogen worden. = Чоловіка (вже) перевезли (літаком)., Der Mann war dann geflogen worden. = Чоловіка тоді (вже) були перевезли (літаком).
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

fliegen + Akkusativ = літати, летіти (як вести) (когось, щось), як: літак, ракету, апарат,...

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: